about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The respondent Whirlpool Corporation applied for the U.S. equivalent of the '803 patent on November 23, 1973, despite Mr. Pielemeier's worry about the 3-D tangle problem.
Le 23 novembre 1973, l'intimée Whirlpool Corporation a fait une demande en vue d'obtenir l'équivalent américain du brevet 803, et ce, en dépit de l'inquiétude de M. Pielemeier au sujet du problème d'entrelacement dans tous les sens.
It is a nest of greenery in the midst of a tangle of brushwood.
C'est, au fond d'un buisson, un trou de verdure large comme un grand lit.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
I lay flat in a hollow below a tangle of snow- laden brambles and looked between the pine-trees at the moonlit road.
Je me couchai à plat ventre dans un creux, sous un fouillis de ronces couvertes de neige, et je surveillai la route éclairée par les rayons de lune filtrant à travers les pins.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
'If he does not come they win, for he's the only man that can straighten out the tangle.
S'il ne vient pas, les voilà victorieux, car il est le seul qui puisse démêler leur brouillamini.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
My lack of local knowledge might very well be my undoing, and I resolved to get out of this tangle of glens to the pocket of moor I had seen from the tops.
Mon défaut de connaissance des lieux risquait fort de causer ma perte, et je résolus de quitter ce labyrinthe de ravins pour la poche de lande que j'avais vue des hauteurs.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
You roll it up with as much patience and care as you would take to fold up a new pair of trousers, and five minutes afterwards, when you pick it up, it is one ghastly, soul-revolting tangle.
Vous l’enroulez avec toute la patience et le soin que vous mettriez à plier un pantalon neuf, et cinq minutes plus tard, quand vous la ramassez, elle n’est plus qu’un fouillis désespérant.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
So I opened the door, and dropped quickly into the tangle of hazels which edged the line.
J'ouvris donc la portière et me jetai vivement dans un fourré de coudriers qui longeait la voie.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
When Delestang bad got out of the carriage, she allowed Rougon to go on before them, and whispered in her husband's ear : ' I hope you won't try to prevent him from getting into a tangle with his " Friend Jacques."
Quand Delestang fut descendu de voiture, elle laissa Rougon entrer le premier, pour souffler à l'oreille de son mari:«J'espère que vous n'allez pas l'empêcher de patauger, avec son bonhomme Jacques.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
Every course seemed shut to me, and I was in as pretty a tangle as any man ever stumbled into.
Toutes les voies me semblaient fermées, et j’étais dans le plus cruel des dilemmes…
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
The party got going in the courtroom itself, where prosecutors and mobsters, FBI officials and terrorists merged in a confusing tangle of kisses and embraces.
La liesse a commencé aussitôt dans le prétoire lui-même, et les procureurs comme les malfrats, les fonctionnaires du FBI comme les terroristes se sont mêlés, se congratulant et s'embrassant dans la plus grande confusion.
© Organisation des Nations Unies, 2010
© United Nations 2010
Just at this moment, a searchlight's unearthly arm that was swinging through space stops and falls on us, and we find that the tangle of uprooted and sunken posts and shattered framing is populous with dead soldiers.
Un projecteur arrête en ce moment sur nous son grand bras articulé et féerique, qui se promenait dans l’infini – et on découvre que l’emmêlement de poutres déracinées et enfoncées, et de charpentes cassées, est peuplé de soldats morts.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
The secretary drew near quietly. The wood was filled with people, and a continuous hum of voices rose up under the tangled foliage of the tall trees.
Les curieux se rapprochaient doucement; la futaie s'emplissait de monde; une rumeur continue de voix montait sous le feuillage touffu des grands arbres.
Maupassant, Guy de / Little Louise RoqueMaupassant, Guy de / La petite Roque
La petite Roque
Maupassant, Guy de
Little Louise Roque
Maupassant, Guy de
But only the one who seemed to be their leader wore the skull-cap; the rest had bare heads and long tangled hair.
Ils étaient tous vêtus de peaux de bêtes, et le chef était seul à porter la calotte de fourrure. Tous les autres étaient nu-tête, avec de longues chevelures embrouillées.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
Le prophète au manteau vert
Buchan, John
Greenmantle
Buchan, John
© Wordsworth Editions Limited 1994
Serge displayed such unwillingness to enter the tangled jungle, that they lingered on its borders, trying to detect in the distance the paths along which they had passed in the spring-time.
Mais Serge témoigna une telle répugnance à entrer dans ces broussailles, qu'ils restèrent sur le bord, cherchant de loin les allées où ils avaient passé au printemps.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
At the same time he had a fine, broad, smooth brow, and his eyes still glittered brightly beneath his tangled hair.
Mais le front était beau, large, uni, et sous les cheveux blancs ébouriffés luisaient encore des yeux de flamme.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

tangle net
filet emmêlant

Word forms

tangle

verb
Basic forms
Pasttangled
Imperativetangle
Present Participle (Participle I)tangling
Past Participle (Participle II)tangled
Present Indefinite, Active Voice
I tanglewe tangle
you tangleyou tangle
he/she/it tanglesthey tangle
Present Continuous, Active Voice
I am tanglingwe are tangling
you are tanglingyou are tangling
he/she/it is tanglingthey are tangling
Present Perfect, Active Voice
I have tangledwe have tangled
you have tangledyou have tangled
he/she/it has tangledthey have tangled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been tanglingwe have been tangling
you have been tanglingyou have been tangling
he/she/it has been tanglingthey have been tangling
Past Indefinite, Active Voice
I tangledwe tangled
you tangledyou tangled
he/she/it tangledthey tangled
Past Continuous, Active Voice
I was tanglingwe were tangling
you were tanglingyou were tangling
he/she/it was tanglingthey were tangling
Past Perfect, Active Voice
I had tangledwe had tangled
you had tangledyou had tangled
he/she/it had tangledthey had tangled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been tanglingwe had been tangling
you had been tanglingyou had been tangling
he/she/it had been tanglingthey had been tangling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will tanglewe shall/will tangle
you will tangleyou will tangle
he/she/it will tanglethey will tangle
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be tanglingwe shall/will be tangling
you will be tanglingyou will be tangling
he/she/it will be tanglingthey will be tangling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have tangledwe shall/will have tangled
you will have tangledyou will have tangled
he/she/it will have tangledthey will have tangled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been tanglingwe shall/will have been tangling
you will have been tanglingyou will have been tangling
he/she/it will have been tanglingthey will have been tangling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would tanglewe should/would tangle
you would tangleyou would tangle
he/she/it would tanglethey would tangle
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be tanglingwe should/would be tangling
you would be tanglingyou would be tangling
he/she/it would be tanglingthey would be tangling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have tangledwe should/would have tangled
you would have tangledyou would have tangled
he/she/it would have tangledthey would have tangled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been tanglingwe should/would have been tangling
you would have been tanglingyou would have been tangling
he/she/it would have been tanglingthey would have been tangling
Present Indefinite, Passive Voice
I am tangledwe are tangled
you are tangledyou are tangled
he/she/it is tangledthey are tangled
Present Continuous, Passive Voice
I am being tangledwe are being tangled
you are being tangledyou are being tangled
he/she/it is being tangledthey are being tangled
Present Perfect, Passive Voice
I have been tangledwe have been tangled
you have been tangledyou have been tangled
he/she/it has been tangledthey have been tangled
Past Indefinite, Passive Voice
I was tangledwe were tangled
you were tangledyou were tangled
he/she/it was tangledthey were tangled
Past Continuous, Passive Voice
I was being tangledwe were being tangled
you were being tangledyou were being tangled
he/she/it was being tangledthey were being tangled
Past Perfect, Passive Voice
I had been tangledwe had been tangled
you had been tangledyou had been tangled
he/she/it had been tangledthey had been tangled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be tangledwe shall/will be tangled
you will be tangledyou will be tangled
he/she/it will be tangledthey will be tangled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been tangledwe shall/will have been tangled
you will have been tangledyou will have been tangled
he/she/it will have been tangledthey will have been tangled

tangle

noun
SingularPlural
Common casetangletangles
Possessive casetangle'stangles'