about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

The Indian descends to the third story of the temple.
L'Indien descend au troisième étage du temple.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
At that moment he felt the cold pistol on his temple.
À ce moment, il sentit sur sa tempe le froid du pistolet.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
La Fortune des Rougon
Zola, Emile
The Fortune of the Rougons
Zola, Emile
© 2006 BiblioBazaar
I know of nothing more nonsensical; Paris crowned and dominated by that temple of idolatry!
Je ne connais pas de non-sens plus imbécile, Paris couronné, dominé par ce temple idolâtre, bâti à la glorification de l’absurde.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
Their eyes were fixed upon the silver crucifix, which, in the increasing gloom, still cast some glimmer of light on the feet and the left side and the right temple of the big Christ.
Ils regardaient la croix d'argent qui, dans l'ombre croissante, gardait des gouttes de lumière, sur les pieds, le long du flanc gauche et à la tempe droite du crucifié.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
She took delight, like the devil on the pinnacle of the temple, in showing me all the riches of her passionate kingdom.
Lady Arabelle prit plaisir, comme le démon sur le faîte du temple, à me montrer les plus riches pays de son ardent royaume.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
A bishop declared that it was shameful, and that the buyers and sellers ought to be driven out of the temple afresh.
Beaucoup de prêtres déclarent que c’est une honte et qu’il faut de nouveau chasser les vendeurs du temple...
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
Had there been a temple reared to God, in that solitary wilderness, its clock would have told the hour of midnight as the party set forth on their expedition.
S’il y avait eu un temple élevé à Dieu dans cette solitude profonde, l’horloge aurait sonné minuit lorsque nos aventuriers partirent pour leur expédition.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
On the right side were these words from a Brief of Pope Pius IX.: "You have entirely devoted yourself to erecting a temple to the Mother of God."
» On lisait à droite ces mots d’un bref de Pie IX : « Vous vous êtes dévoué tout entier à édifier un temple à la Mère de Dieu.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
As the supreme pontiff could not leave the vicinity of the temple of Vesta, he built a temple to that goddess near his own dwelling, leaving the guardianship of the ancient altar below the Palatine to the Vestal virgins.
Le grand pontife ne pouvant s’éloigner du temple de Vesta, il avait eu chez lui un temple de cette déesse, laissant aux vestales, en bas du Palatin, la garde de l’ancien autel.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
The temple was their place of abode.
Le temple était leur demeure.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
The large, bare, rusty-looking walls hid the church of Santa Maria in Ara Coeli and the spot where the temple of Capitoline Jove had formerly stood, radiant in all its royalty.
Ce grand mur nu, d’un ton de rouille, cachait l’église d’Aracœli, le faîte où le temple de Jupiter Capitolin, autrefois, resplendissait, dans sa royauté de protection civile.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
One, larger than the rest, presented the appearance of a temple.
L'une, grande entre toutes, présente l'apparence d'un temple.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
See! the old men are climbing to the top of the temple.
Ah! les vieillards se dirigent vers le sommet du temple.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
They were like a sacred temple in which the god had fixed his abode, they were animated by the inextinguishable fire with which the universe ever burns for the work of continual creation.
Ils étaient comme le temple sacré que le dieu avait habité constamment, ils s’étaient aimés du feu inextinguible dont l’univers brûle, pour la continuelle création.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
I let the curtain fall and found myself in the temple.
Je laissai retomber le rideau et me trouvai dans le temple.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

buddhist temple
temple bouddhique

Word forms

temple

verb
Basic forms
Pasttempled
Imperativetemple
Present Participle (Participle I)templing
Past Participle (Participle II)templed
Present Indefinite, Active Voice
I templewe temple
you templeyou temple
he/she/it templesthey temple
Present Continuous, Active Voice
I am templingwe are templing
you are templingyou are templing
he/she/it is templingthey are templing
Present Perfect, Active Voice
I have templedwe have templed
you have templedyou have templed
he/she/it has templedthey have templed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been templingwe have been templing
you have been templingyou have been templing
he/she/it has been templingthey have been templing
Past Indefinite, Active Voice
I templedwe templed
you templedyou templed
he/she/it templedthey templed
Past Continuous, Active Voice
I was templingwe were templing
you were templingyou were templing
he/she/it was templingthey were templing
Past Perfect, Active Voice
I had templedwe had templed
you had templedyou had templed
he/she/it had templedthey had templed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been templingwe had been templing
you had been templingyou had been templing
he/she/it had been templingthey had been templing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will templewe shall/will temple
you will templeyou will temple
he/she/it will templethey will temple
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be templingwe shall/will be templing
you will be templingyou will be templing
he/she/it will be templingthey will be templing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have templedwe shall/will have templed
you will have templedyou will have templed
he/she/it will have templedthey will have templed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been templingwe shall/will have been templing
you will have been templingyou will have been templing
he/she/it will have been templingthey will have been templing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would templewe should/would temple
you would templeyou would temple
he/she/it would templethey would temple
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be templingwe should/would be templing
you would be templingyou would be templing
he/she/it would be templingthey would be templing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have templedwe should/would have templed
you would have templedyou would have templed
he/she/it would have templedthey would have templed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been templingwe should/would have been templing
you would have been templingyou would have been templing
he/she/it would have been templingthey would have been templing
Present Indefinite, Passive Voice
I am templedwe are templed
you are templedyou are templed
he/she/it is templedthey are templed
Present Continuous, Passive Voice
I am being templedwe are being templed
you are being templedyou are being templed
he/she/it is being templedthey are being templed
Present Perfect, Passive Voice
I have been templedwe have been templed
you have been templedyou have been templed
he/she/it has been templedthey have been templed
Past Indefinite, Passive Voice
I was templedwe were templed
you were templedyou were templed
he/she/it was templedthey were templed
Past Continuous, Passive Voice
I was being templedwe were being templed
you were being templedyou were being templed
he/she/it was being templedthey were being templed
Past Perfect, Passive Voice
I had been templedwe had been templed
you had been templedyou had been templed
he/she/it had been templedthey had been templed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be templedwe shall/will be templed
you will be templedyou will be templed
he/she/it will be templedthey will be templed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been templedwe shall/will have been templed
you will have been templedyou will have been templed
he/she/it will have been templedthey will have been templed

temple

noun
SingularPlural
Common casetempletemples
Possessive casetemple'stemples'