about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

I hope that my return ticket will still be available to-morrow!"
Pourvu que mon billet de retour reste valable jusqu’à demain ! »
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
He had to take his ticket and register his luggage, and afterwards he at once climbed into the train.
Il dut prendre son billet, faire enregistrer ses bagages. Et, tout de suite, il monta en wagon.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
His fall came to a halt at the ticket windows.
Cette chute cessa devant les guichets.
Makine, Andreï / Music of a LifeMakine, Andreï / La musique d'une vie
La musique d'une vie
Makine, Andreï
© 2001 by Andrei Makine
Music of a Life
Makine, Andreï
© 2002 by Geoffrey Strachan
© 2001 by Andreï Makine
A child of ten received my ticket, and I emerged on a white road that straggled over the brown moor.
Un gamin de dix ans reçut mon billet à la sortie, et je débouchai sur une route qui filait toute blanche parmi la sombre verdure.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
The old woman's back again with the kid." "Well, what do you expect? That child's her meal ticket…"
Mais oui, qu'est-ce que tu veux, c'est l'enfant qui la nourrit…
Makine, Andreï / The Earth And Sky Of Jacques DormeMakine, Andreï / La terre et le ciel de Jacques Dorme
La terre et le ciel de Jacques Dorme
Makine, Andreï
© 2003 by Mercure de France
The Earth And Sky Of Jacques Dorme
Makine, Andreï
© 2005 by Geoffrey Strachan
© 2003 by Mercure de France
To be eligible for the discount, clients must present their debit or credit card at the ticket counter.
Pour en profiter, les clients doivent présenter leur carte de débit ou carte de crédit à la billetterie.
© Banque Laurentienne 2012
© Laurentian Bank of Canada, 2012
As Madame Correur went off she had the satisfaction of finding inside the pocket-book a ticket denoting that the real price was twenty-five francs.
Mme Correur, en s'en allant, eut la joie de trouver au fond du portefeuille une étiquette portant le prix de vingt-cinq francs.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
The old potato-digger seemed to have turned peevish, but the child who had collected my ticket was talking volubly.
Le vieux déterreur de pommes de terre semblait assez penaud, et le gamin qui avait recueilli mon billet parlait avec volubilité.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
Failing any of the above, the alien must always have a return ticket or, at least, equivalent funds (including the money necessary to return home plus the amount considered necessary to cover his expenses during his stay).
En dehors de ces cas, l'étranger doit toujours disposer d'un titre de voyage de retour ou, en tout cas, de moyens équivalents (y compris l'argent nécessaire au retour, en plus de la somme jugée nécessaire pour couvrir ses dépenses durant son séjour).
This is a factor developed in the original Jetway program at airports where ordinary travellers usually book air transportation in advance and do not pay for an expensive ticket in cash (see, e.g., Monney).
Il s’agit là d’un indice conçu dans le cadre du premier programme Jetway qui visait les aéroports où les voyageurs ordinaires réservent habituellement leur vol à l’avance et ne paient pas comptant un billet cher (voir, par exemple, l’arrêt Monney).
He took a return berth from London to Liverpool; and when he got to Liverpool, the only thing he was anxious about was to sell that return ticket.
Il prit une cabine aller-retour Londres-Liverpool. À l’arrivée à Liverpool, il n’avait plus qu’un désir : revendre son billet de retour.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatJerome, Jerome Klapka / Trois hommes dans le bateau
Trois hommes dans le bateau
Jerome, Jerome Klapka
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
His ticket was at last seen protruding from under the band of an old silk hat which was hung from a peg near him.
On aperçut d’ailleurs son billet, passé dans le ruban de son vieux chapeau haute forme, accroché près de lui.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
The Salt Lake City 2002 Olympic Winter Games experienced a 67% increase in ticket sales compared with Calgary in 1988.
Les Jeux Olympiques d'hiver de 2002 à Sait Lake City ont montré une augmentation de 67% des ventes de billets par comparaison avec Calgary en 1988.
© Copyright 2009
© Copyright 2009
"Why, Monsieur l'Abbe, I went to take a ticket at a place which one of my neighbours, who reads the newspapers, told me about."
– Monsieur l’abbé, je suis allée prendre un billet à un endroit que m’avait indiqué une voisine qui lit les journaux. »
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
Les Trois Villes - Lourdes
Zola, Emile
The Three Cities Trilogy - Lourdes
Zola, Emile
where the journey includes not less than six hours of night travel between 2200 hours and 0700 hours, sleeping accommodation up to the cost of tourist class or couchette, on production of the relevant ticket.
si le voyage comporte un trajet de nuit d'une durée d'au moins six heures comprises entre 22 heures et 7 heures, wagon-lit jusqu'à concurrence du prix en classe touriste ou du prix couchette, et sur présentation du bulletin.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

railway ticket
billet de chemin de fer
plane ticket
billet d'avion
air-ticket solidarity levy
taxe de solidarité sur les billets d'avion
price ticket
étiquette de prix
free ticket
billet gratuit
return ticket
billet de retour
air ticket
billet d'avion
one-way ticket
aller simple
ticket window
guichet

Word forms

ticket

noun
SingularPlural
Common casetickettickets
Possessive caseticket'stickets'

ticket

verb
Basic forms
Pastticketed
Imperativeticket
Present Participle (Participle I)ticketing
Past Participle (Participle II)ticketed
Present Indefinite, Active Voice
I ticketwe ticket
you ticketyou ticket
he/she/it ticketsthey ticket
Present Continuous, Active Voice
I am ticketingwe are ticketing
you are ticketingyou are ticketing
he/she/it is ticketingthey are ticketing
Present Perfect, Active Voice
I have ticketedwe have ticketed
you have ticketedyou have ticketed
he/she/it has ticketedthey have ticketed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been ticketingwe have been ticketing
you have been ticketingyou have been ticketing
he/she/it has been ticketingthey have been ticketing
Past Indefinite, Active Voice
I ticketedwe ticketed
you ticketedyou ticketed
he/she/it ticketedthey ticketed
Past Continuous, Active Voice
I was ticketingwe were ticketing
you were ticketingyou were ticketing
he/she/it was ticketingthey were ticketing
Past Perfect, Active Voice
I had ticketedwe had ticketed
you had ticketedyou had ticketed
he/she/it had ticketedthey had ticketed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been ticketingwe had been ticketing
you had been ticketingyou had been ticketing
he/she/it had been ticketingthey had been ticketing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will ticketwe shall/will ticket
you will ticketyou will ticket
he/she/it will ticketthey will ticket
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be ticketingwe shall/will be ticketing
you will be ticketingyou will be ticketing
he/she/it will be ticketingthey will be ticketing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have ticketedwe shall/will have ticketed
you will have ticketedyou will have ticketed
he/she/it will have ticketedthey will have ticketed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been ticketingwe shall/will have been ticketing
you will have been ticketingyou will have been ticketing
he/she/it will have been ticketingthey will have been ticketing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would ticketwe should/would ticket
you would ticketyou would ticket
he/she/it would ticketthey would ticket
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be ticketingwe should/would be ticketing
you would be ticketingyou would be ticketing
he/she/it would be ticketingthey would be ticketing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have ticketedwe should/would have ticketed
you would have ticketedyou would have ticketed
he/she/it would have ticketedthey would have ticketed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been ticketingwe should/would have been ticketing
you would have been ticketingyou would have been ticketing
he/she/it would have been ticketingthey would have been ticketing
Present Indefinite, Passive Voice
I am ticketedwe are ticketed
you are ticketedyou are ticketed
he/she/it is ticketedthey are ticketed
Present Continuous, Passive Voice
I am being ticketedwe are being ticketed
you are being ticketedyou are being ticketed
he/she/it is being ticketedthey are being ticketed
Present Perfect, Passive Voice
I have been ticketedwe have been ticketed
you have been ticketedyou have been ticketed
he/she/it has been ticketedthey have been ticketed
Past Indefinite, Passive Voice
I was ticketedwe were ticketed
you were ticketedyou were ticketed
he/she/it was ticketedthey were ticketed
Past Continuous, Passive Voice
I was being ticketedwe were being ticketed
you were being ticketedyou were being ticketed
he/she/it was being ticketedthey were being ticketed
Past Perfect, Passive Voice
I had been ticketedwe had been ticketed
you had been ticketedyou had been ticketed
he/she/it had been ticketedthey had been ticketed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be ticketedwe shall/will be ticketed
you will be ticketedyou will be ticketed
he/she/it will be ticketedthey will be ticketed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been ticketedwe shall/will have been ticketed
you will have been ticketedyou will have been ticketed
he/she/it will have been ticketedthey will have been ticketed