about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

And at Dolshanka, long before the Bolsheviks arrived, the days were as rough and long as plowing, as tough as thick tree trunks beneath the saw, and tasted of hard-earned bread.
Et à Dolchanka, bien avant l'arrivée des bolcheviques, les jours avaient la longueur rude des labours, la dureté des gros troncs sous la scie, le goût du pain chèrement gagné.
Makine, Andreï / Requiem For A Lost EmpireMakine, Andreï / Requiem pour l'Est
Requiem pour l'Est
Makine, Andreï
© 2000 by Mercure de France
Requiem For A Lost Empire
Makine, Andreï
© 2001 by Geoffrey Strachan
© 2000 by Mercure de France
Even on the way to the Old Town Hall, it seems, he had spoken against tough police action against anti-Jewish vandals in Munich.
Alors même qu'il se rendait à l'ancien hôtel de ville, il avait réprouvé la fermeté de la police contre les vandales antijuifs de Munich.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
The rest of the Strand run became a nightmare. It was tough enough at the beginning.
C'est devenu de plus en plus un cauchemar au Strand ; ce n'était déjà pas drôle au début.
Holiday, Billie,Dufty, William / Lady sings the bluesHoliday, Billie,Dufty, William / Lady sings the blues
Lady sings the blues
Holiday, Billie,Dufty, William
© 1956, by Eleonora Fagan and William F. Dufty.
© 1984, 2003, 2009, pour la traduction francaise: Editions Parentheses
Lady sings the blues
Holiday, Billie,Dufty, William
© 1956, by Eleonora Fagan and William F. Dufty.
Your gifts are for paint, and hawk's feathers, and blankets, and wampum, and mine are for doublets of skins, tough leggings, and sarviceable moccasins.
Vos dons sont pour la peinture, les plumes de faucon, les couvertures et les wampum ; les miens pour des vêtements de peau, des bas de bon cuir et de solides moccasins.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
Another mule was sacrificed to the manes of hunger; and the hunters, after devouring the tough steaks, flung themselves upon the ground and slept.
Une mule fut encore sacrifiée à la divinité de la faim, et les chasseurs, Après s'être repus de cette viande coriace, s'étendirent sur le sol et s'endormirent.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
Les chausseurs de chevelures
Reid, Mayne
The Scalp Hunters
Reid, Mayne
© 2008 BiblioBazaar
The criminal court is an innately tough arena.
Les cours criminelles sont de par leur nature des endroits durs.
It seemed as if the first throb of shooting sap in the tough matted underwood might well topple the church over.
La première poussée de la sève menaçait d'emporter l'église, dans le dur taillis des plantes noueuses.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
They were tough to live by.
Chienne de vie !
Holiday, Billie,Dufty, William / Lady sings the bluesHoliday, Billie,Dufty, William / Lady sings the blues
Lady sings the blues
Holiday, Billie,Dufty, William
© 1956, by Eleonora Fagan and William F. Dufty.
© 1984, 2003, 2009, pour la traduction francaise: Editions Parentheses
Lady sings the blues
Holiday, Billie,Dufty, William
© 1956, by Eleonora Fagan and William F. Dufty.
By the use of out-jutting stones and gaps in the masonry and a tough ivy root I got to the top in the end.
En utilisant des pierres en saillie et des brèches entre les moellons, ainsi qu'une solide tige de lierre, je finis par atteindre le sommet.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
Enforcement: tough but fair
Moyens de faire respecter les droits: rigoureux mais équitables
© Organisation mondiale du commerce, 2001
www.wto.org 3/5/2010
© World Trade Organization 2001
www.wto.org 3/5/2010
I'm too tough for any such trash, tell ye."
Je suis un peu trop coriace pour de pareilles fariboles, je t’en avertis.»
Beecher Stowe, Harriet / Uncle Tom's CabinBeecher Stowe, Harriet / La case de l'oncle Tom
La case de l'oncle Tom
Beecher Stowe, Harriet
Uncle Tom's Cabin
Beecher Stowe, Harriet
Such people needed to be forced into line, however tough the measures were to bring this about.
Il fallait les faire rentrer dans le rang, si rudes que pussent être les mesures impératives pour y parvenir.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
His view was that the deterioration in morale at home demanded tough measures to counter it.
Son point de vue était que la dégradation du moral sur la scène intérieure ne pouvait être enrayée que par des mesures énergiques.
Kershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 NemesisKershaw, Ian / Hitler. 1936-1945 Némésis
Hitler. 1936-1945 Némésis
Kershaw, Ian
© Ian Kershaw, 2000.
© Flammarion, 2000, pour la traduction franсaise. Edition revue, 2001.
Hitler. 1936-1945 Nemesis
Kershaw, Ian
© 2000 by Ian Kershaw
But I warn you that I'm a tough hand at it.
Seulement, je vous préviens que je suis très fort.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Old heart tough; no shed tear.
Vieux cœur endurci, plus de larmes.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Le tueur de daims
Cooper, James Fenimore
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

tough meat
carne

Word forms

tough

noun
SingularPlural
Common casetoughtoughs
Possessive casetough'stoughs'

tough

adjective
Positive degreetough
Comparative degreetougher
Superlative degreetoughest

tough

verb
Basic forms
Pasttoughed
Imperativetough
Present Participle (Participle I)toughing
Past Participle (Participle II)toughed
Present Indefinite, Active Voice
I toughwe tough
you toughyou tough
he/she/it toughsthey tough
Present Continuous, Active Voice
I am toughingwe are toughing
you are toughingyou are toughing
he/she/it is toughingthey are toughing
Present Perfect, Active Voice
I have toughedwe have toughed
you have toughedyou have toughed
he/she/it has toughedthey have toughed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been toughingwe have been toughing
you have been toughingyou have been toughing
he/she/it has been toughingthey have been toughing
Past Indefinite, Active Voice
I toughedwe toughed
you toughedyou toughed
he/she/it toughedthey toughed
Past Continuous, Active Voice
I was toughingwe were toughing
you were toughingyou were toughing
he/she/it was toughingthey were toughing
Past Perfect, Active Voice
I had toughedwe had toughed
you had toughedyou had toughed
he/she/it had toughedthey had toughed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been toughingwe had been toughing
you had been toughingyou had been toughing
he/she/it had been toughingthey had been toughing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will toughwe shall/will tough
you will toughyou will tough
he/she/it will toughthey will tough
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be toughingwe shall/will be toughing
you will be toughingyou will be toughing
he/she/it will be toughingthey will be toughing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have toughedwe shall/will have toughed
you will have toughedyou will have toughed
he/she/it will have toughedthey will have toughed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been toughingwe shall/will have been toughing
you will have been toughingyou will have been toughing
he/she/it will have been toughingthey will have been toughing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would toughwe should/would tough
you would toughyou would tough
he/she/it would toughthey would tough
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be toughingwe should/would be toughing
you would be toughingyou would be toughing
he/she/it would be toughingthey would be toughing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have toughedwe should/would have toughed
you would have toughedyou would have toughed
he/she/it would have toughedthey would have toughed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been toughingwe should/would have been toughing
you would have been toughingyou would have been toughing
he/she/it would have been toughingthey would have been toughing
Present Indefinite, Passive Voice
I am toughedwe are toughed
you are toughedyou are toughed
he/she/it is toughedthey are toughed
Present Continuous, Passive Voice
I am being toughedwe are being toughed
you are being toughedyou are being toughed
he/she/it is being toughedthey are being toughed
Present Perfect, Passive Voice
I have been toughedwe have been toughed
you have been toughedyou have been toughed
he/she/it has been toughedthey have been toughed
Past Indefinite, Passive Voice
I was toughedwe were toughed
you were toughedyou were toughed
he/she/it was toughedthey were toughed
Past Continuous, Passive Voice
I was being toughedwe were being toughed
you were being toughedyou were being toughed
he/she/it was being toughedthey were being toughed
Past Perfect, Passive Voice
I had been toughedwe had been toughed
you had been toughedyou had been toughed
he/she/it had been toughedthey had been toughed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be toughedwe shall/will be toughed
you will be toughedyou will be toughed
he/she/it will be toughedthey will be toughed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been toughedwe shall/will have been toughed
you will have been toughedyou will have been toughed
he/she/it will have been toughedthey will have been toughed