As Guillaume had suspected, Janzen, while dining at the Princess de Harn's, had heard of the crime, and had consequently refrained from returning to his little lodging in the Rue des Martyrs, where the police might well have set a trap for him.
Comme Guillaume s’en était douté, celui-ci, dînant chez la princesse de Harth et apprenant l’attentat, s’était bien gardé de rentrer coucher dans son petit logement de la rue des Martyrs, où la police pouvait avoir l’idée d’établir une souricière.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
And as I spoke two legs dangled through the trap and a dusty and blinking Peter descended in our midst.
Comme je parlais, deux jambes glissèrent dans l’entrebâillement de la trappe, et Peter apparut. Il était très poussiéreux et clignotait des yeux.
Buchan, John / GreenmantleBuchan, John / Le prophète au manteau vert
They can tell us all the clap-trap they like, and trim up all the words they can rind and all they can make up, but to say that all this innocent suffering could come from a perfect God, it's damned skull-stuffing."
On pourra nous raconter les boniments qu’on voudra, et ajuster là-dessus tous les mots qu’on trouvera, et qu’on inventera : toute cette souffrance innocente qui sortirait d’un Dieu parfait, c’est un sacré bourrage de crâne.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Hearken to the tick of this lock-a wolf trap has'n't a livelier spring; pan and cock speak together, like two singing masters undertaking a psalm in meetin'.
Écoutez le bruit de ce ressort, – celui d’une trappe à loups n’est pas plus prompt : le chien et la platine partent en même temps, comme deux chantres entonnent un psaume dans une chapelle ?
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
Then I realized that my vantage-ground might be in reality a trap.
Je compris alors que mon poste d'observation pouvait tout aussi bien devenir une chausse-trape.
Buchan, John / Thirty-Nine StepsBuchan, John / Les Trente-Neuf Marches
Les Trente-Neuf Marches
Buchan, John
Thirty-Nine Steps
Buchan, John
A source chamber constructed from, lined with or plated with stainless steel or molybdenum and equipped with a cold trap capable of cooling to 193 K (- 80 °C) or less;
possédant une chambre source construite à partir, doublée ou plaquée, d'acier inoxydable ou de molybdène, ainsi qu'un piège cryogénique capable de refroidir à 193 K (- 80 °C) ou moins;
For a moment, as they peered into one another's eyes, they lived once more beside the murderous trap, and shivered in the cold gust which rose from the abyss.
Un instant, les yeux ainsi dans les yeux, ils revécurent là-bas, près de la trappe meurtrière, glacés par le vent froid du gouffre.
Zola, Emile / FruitfulnessZola, Emile / Les Quatre Evangiles - Fecondite
Les Quatre Evangiles - Fecondite
Zola, Emile
Fruitfulness
Zola, Emile
You had better put your horse to the trap.'
Attelez votre cheval, ça vaudra mieux.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
In five minutes the trap brought them back to the bottom of the Plateau de la Merlasse.
En cinq minutes, d’ailleurs, la voiture les ramena en bas du plateau de la Merlasse.
Zola, Emile / The Three Cities Trilogy - LourdesZola, Emile / Les Trois Villes - Lourdes
She merely kept her head out of the trap, therefore, whence, in the course of the afternoon, she made as many surveys of the different channels about the island as "Anne, sister Anne," took of the environs of the castle of Blue Beard.
Elle avançait seulement la tête au-dessus de la trappe, et dans l’après-midi elle inspecta aussi souvent les différents passages qui conduisaient à l’île, – qu’Anne, ma sœur Anne, les environs du château de Barbe-Bleue.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore / Le lac Ontario