about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

They were strolling along a deserted, wooded lane, one of those delightful dingle paths of the region, when, at a turning, they came upon three middle-class people out for a walk-father, mother, and daughter.
Ils suivaient un chemin désert et boisé, un de ces délicieux chemins creux, lorsque, à un détour, ils tombèrent sur trois bourgeois en promenade, le père, la mère et la fille.
Zola, Emile / His MasterpieceZola, Emile / L'Oeuvre
L'Oeuvre
Zola, Emile
His Masterpiece
Zola, Emile
Groups of men are moving about it, identifying the dead of last evening and last night, turning the remains over, recognizing them by some detail in spite of their faces.
Des bandes le parcourent, identifiant les morts de la veille et de la nuit, retournant les restes, les reconnaissant à quelque détail, malgré leurs figures.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
—"Yes, in front of you," he cries to me, turning round.
– Oui, d’vant toi, me crie-t-il en se retournant.
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
Le feu
Barbusse, Henri
© BELENUS, 2008
Under fire
Barbusse, Henri
© 1917 by E. P. DUTTON & CO
‘Mr. Bounderby,’ said Jem, turning with a smile to Louisa, ‘is a noble animal in a comparatively natural state, quite free from the harness in which a conventional hack like myself works.’
– Monsieur Bounderby, dit Jem, se tournant vers Louise et souriant, est, à ce que je vois, un noble animal resté presque à l’état sauvage et affranchi de tout ce harnais de convention que doit porter un malheureux cheval de manège comme moi.
Dickens, Charles / Hard TimesDickens, Charles / Les temps difficiles
Les temps difficiles
Dickens, Charles
Hard Times
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
' Madame here is the sister of his reverence Abbé Faujas,' she said, turning to Olympe, who was listening with much curiosity.
--Madame est la soeur de monsieur l'abbé Faujas, dit-elle en montrant Olympe, qui écoutait curieusement.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
' Hallo! what's that ? ' she suddenly exclaimed, turning towards the dressing-room, where a door could be heard creaking.
«Eh bien, qu'y a-t-il?» dit-elle en se tournant vers le cabinet de toilette, où une porte grinçait.
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
He next raised his right hand wide open, placed his thumb at the tip of his own nose, and, turning to the four points of the horizon, saluted the earth by playing with his fingers in the air in the most gallant manner conceivable.
Il leva ensuite la main droite grande ouverte, appuya délicatement le pouce au bout de son propre nez ; et, se tournant aux quatre points de l’horizon, il salua la terre en agitant les doigts de l’air le plus galant qu’on puisse voir.
Zola, Emile / Contes à NinonZola, Emile / Stories for Ninon
Stories for Ninon
Zola, Emile
Contes à Ninon
Zola, Emile
The perpetrator of the deed had been arrested immediately--in fact, just as he was turning the corner of the Rue Caumartin.
On avait d’ailleurs arrêté tout de suite l’auteur de l’attentat, comme il allait tourner le coin de la rue de Caumartin, pour fuir.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
We are ready to adopt the most conciliatory courses if it be only a question of turning certain difficulties and weighing expressions in order to facilitate agreement. . . .
Nous sommes prêt à la conciliation la plus grande, s’il ne s’agit que de tourner certaines difficultés, de ménager les termes pour faciliter l’accord...
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Félicité rose from her seat, and turning her back upon Mouret, she said to her daughter: Well, at any rate - I may expect you, mayn't I, my dear?'
Félicité se leva, tourna le dos à Mouret, disant à sa fille: --Je compte toujours sur toi, n'est-ce pas, ma chérie?
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
"Oh, yes!" she said, turning her forehead to my lips with a fond motion. "But without you it is fatal to me,-- without thee," she added, putting her burning lips to my ear and whispering the words like a sigh.
— Si, dit-elle en apportant son front sous mes lèvres par un mouvement de câlinerie, mais, sans vous, elle m’est funeste… … "sans toi" , reprit-elle en effleurant mon oreille de ses lèvres chaudes pour y jeter ces deux syllabes comme deux soupirs.
Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyBalzac, Honore de / Le Lys dans la vallee
Le Lys dans la vallee
Balzac, Honore de
The Lily of the Valley
Balzac, Honore de
Then, turning towards Pierre, he added: "You may go in now."
Et, se tournant vers Pierre : « Vous pouvez entrer, maintenant. »
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
'Ite, missa est,' said the priest, turning round to the congregation.
- Ite, missa est, dit le prêtre, se tournant vers l'église.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
'Dominus vobiscum,' said he, turning round and facing the cold white church.
- Dominus vobiscum, dit-il en se tournant, le regard noyé, en face des blancheurs froides de l'église.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionZola, Emile / La Faute de l'Abbe Mouret
La Faute de l'Abbe Mouret
Zola, Emile
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
He stammered that they must do what they could, and then, turning suddenly round, he called out: ' Auguste ! '
Il balbutia qu'il fallait lutter, qu'il lutterait lui-même. Puis, brusquement, il se tourna, il appela: «Auguste!»
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

turning point
point d'inflexion
turning radius
rayon de braquage
turning to account
mise en valeur
great height with arching turning
action de grande technique
great height with arching turning
prise de grande amplitude
turning point
virage
turning target
cible pivotante
half-turn
demi-tour
make a turn
faire un virage
make a turn
virer
turned-on
branché
number of turns
nombre de spires
take turns
alterner
backside turn
virage backside
carved turn
virage coupé

Word forms

turn

verb
Basic forms
Pastturned
Imperativeturn
Present Participle (Participle I)turning
Past Participle (Participle II)turned
Present Indefinite, Active Voice
I turnwe turn
you turnyou turn
he/she/it turnsthey turn
Present Continuous, Active Voice
I am turningwe are turning
you are turningyou are turning
he/she/it is turningthey are turning
Present Perfect, Active Voice
I have turnedwe have turned
you have turnedyou have turned
he/she/it has turnedthey have turned
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been turningwe have been turning
you have been turningyou have been turning
he/she/it has been turningthey have been turning
Past Indefinite, Active Voice
I turnedwe turned
you turnedyou turned
he/she/it turnedthey turned
Past Continuous, Active Voice
I was turningwe were turning
you were turningyou were turning
he/she/it was turningthey were turning
Past Perfect, Active Voice
I had turnedwe had turned
you had turnedyou had turned
he/she/it had turnedthey had turned
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been turningwe had been turning
you had been turningyou had been turning
he/she/it had been turningthey had been turning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will turnwe shall/will turn
you will turnyou will turn
he/she/it will turnthey will turn
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be turningwe shall/will be turning
you will be turningyou will be turning
he/she/it will be turningthey will be turning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have turnedwe shall/will have turned
you will have turnedyou will have turned
he/she/it will have turnedthey will have turned
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been turningwe shall/will have been turning
you will have been turningyou will have been turning
he/she/it will have been turningthey will have been turning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would turnwe should/would turn
you would turnyou would turn
he/she/it would turnthey would turn
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be turningwe should/would be turning
you would be turningyou would be turning
he/she/it would be turningthey would be turning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have turnedwe should/would have turned
you would have turnedyou would have turned
he/she/it would have turnedthey would have turned
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been turningwe should/would have been turning
you would have been turningyou would have been turning
he/she/it would have been turningthey would have been turning
Present Indefinite, Passive Voice
I am turnedwe are turned
you are turnedyou are turned
he/she/it is turnedthey are turned
Present Continuous, Passive Voice
I am being turnedwe are being turned
you are being turnedyou are being turned
he/she/it is being turnedthey are being turned
Present Perfect, Passive Voice
I have been turnedwe have been turned
you have been turnedyou have been turned
he/she/it has been turnedthey have been turned
Past Indefinite, Passive Voice
I was turnedwe were turned
you were turnedyou were turned
he/she/it was turnedthey were turned
Past Continuous, Passive Voice
I was being turnedwe were being turned
you were being turnedyou were being turned
he/she/it was being turnedthey were being turned
Past Perfect, Passive Voice
I had been turnedwe had been turned
you had been turnedyou had been turned
he/she/it had been turnedthey had been turned
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be turnedwe shall/will be turned
you will be turnedyou will be turned
he/she/it will be turnedthey will be turned
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been turnedwe shall/will have been turned
you will have been turnedyou will have been turned
he/she/it will have been turnedthey will have been turned

turning

noun
SingularPlural
Common caseturningturnings
Possessive caseturning'sturnings'