The old man, you know, is a retired process-server, who has got a n'ce little pile together by lending petty sums by the week at high interest; and he now lives like a wolf in an old ruin of a house where he keeps loaded guns in the hall.
Vous savez que le vieux est un ancien huissier qui a amassé un magot en prêtant à la petite semaine, et qui vit maintenant comme un loup, au fond d'une vieille maison en ruine, avec des fusils chargés dans son vestibule....
Zola, Emile / His ExcellencyZola, Emile / Son Excellence Eugene Rougon
Son Excellence Eugene Rougon
Zola, Emile
His Excellency
Zola, Emile
And the thin one yonder, whose eyes glitter like those of a she-wolf, is the particular friend of a high official, who is well known for his reputation of austerity."
Et la maigre, plus loin, celle dont les yeux brûlent comme des yeux de louve, est l’amie d’un haut fonctionnaire, bien connu pour son austérité. »
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
And when Prada learned that the priest had come to call on Cardinal Sanguinetti, he again laughed, with the laugh of a good-natured wolf, showing his white fangs.
Et, lorsque Prada sut que le prêtre était venu pour se présenter chez le cardinal Sanguinetti, il eut un nouveau rire, son rire de loup aimable, qui découvrait ses dents blanches.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
Hearken to the tick of this lock-a wolf trap has'n't a livelier spring; pan and cock speak together, like two singing masters undertaking a psalm in meetin'.
Écoutez le bruit de ce ressort, – celui d’une trappe à loups n’est pas plus prompt : le chien et la platine partent en même temps, comme deux chantres entonnent un psaume dans une chapelle ?
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerCooper, James Fenimore / Le tueur de daims
He himself carried no weapons; but, as he anticipated a most violent resistance, such as might be expected from a trapped wolf, he advised Mondesir to have his revolver ready.
Lui n’avait pas d’arme ; mais, comme il s’attendait aux pires violences, à une défense furieuse de loup forcé, il venait de conseiller à Mondésir d’armer son revolver et de le tenir prêt dans sa poche.
Zola, Emile / The Three Cities - ParisZola, Emile / Les Trois Villes - Paris
Les Trois Villes - Paris
Zola, Emile
The Three Cities - Paris
Zola, Emile
And by degrees he had fitted up an establishment there, and had now even become possessed of a horse and trap, and was constantly to be met on the high roads, smoking his pipe, enjoying the sunshine, and sniggering like a tamed wolf.
Peu à peu, il s'était nippé; il avait même fini par faire l'emplette d'une carriole et d'un cheval, si bien qu'on ne rencontrait plus que lui sur les routes, fumant sa pipe, buvant le soleil, ricanant d'un air de loup rangé.
Zola, Emile / The Conquest of PlassansZola, Emile / La Conquete des Plassans
La Conquete des Plassans
Zola, Emile
The Conquest of Plassans
Zola, Emile
Nevertheless he took a few steps to the left, and pausing before an excavation, a sort of grotto in the hillside, exclaimed: "This is the Lupercal den where the wolf suckled Romulus and Remus.
Pourtant, il poussa un instant vers la gauche, s’arrêta devant une excavation, une sorte de grotte dans le flanc du mont. « Ceci est l’antre Lupercal, où la louve allaita Romulus et Remus.
Zola, Emile / The Three Cities - RomeZola, Emile / Les Trois Villes - Rome
Les Trois Villes - Rome
Zola, Emile
The Three Cities - Rome
Zola, Emile
See—when you speak of the wolf—"
Tiens : quand on parle du loup…
Barbusse, Henri / Under fireBarbusse, Henri / Le feu
After making answer as above, the old fellow sat for some time with his head between his knees, chewing, mumbling, and growling, like a lean old wolf, angry at being disturbed in his meal.
Après avoir fait la réponse mentionnée plus haut, cet homme singulier resta assis quelques instants, la tête entre les genoux, ruminant, marmottant et grognant comme un vieux loup maigre dont on troublerait le repas.
Reid, Mayne / The Scalp HuntersReid, Mayne / Les chausseurs de chevelures
But when the young man, who was already thirty, perceived the wolf at the door, he began to reflect. Face to face with privations, he felt himself a coward. He would not have accepted a day without bread, for the utmost glory art could bestow.
Mais, lorsque le jeune homme, qui avait déjà trente ans, vit la misère à l'horizon, il se mit à réfléchir, il se sentait lâche devant les privations, il n'aurait pas accepté une journée sans pain pour la plus grande gloire de l'art.
As the muskets and scythes filed past, her white teeth glistened longer and sharper between her red lips, like the fangs of a young wolf eager to bite and tear.
Ses dents blanches, à mesure que défilaient les fusils et les faux, se montraient plus longues et plus aiguës, entre ses lèvres rouges, pareilles aux crocs d’un jeune loup qui aurait des envies de mordre.
Zola, Emile / The Fortune of the RougonsZola, Emile / La Fortune des Rougon
Sometimes an aged man was driven back with blows and slowly perished; a mother struggled like a she-wolf to keep three or four mouthfuls for her child.
C'était un vieillard qu'on repoussait à coups de poing et qui agonisait; c'était une mère qui se battait comme une louve, pour défendre les trois ou quatre bouchées réservées à son enfant.
Zola, Emile / The Death of Oliver BecailleZola, Emile / La mort d'Olivier Becaille
La mort d'Olivier Becaille
Zola, Emile
The Death of Oliver Becaille
Zola, Emile
Add to my dictionary
Not found
User translations
No translations for this text yet. Be the first to translate it!
Word forms
wolf
noun
Singular
Plural
Common case
wolf
wolves
Possessive case
wolf's
wolves'
wolf
verb
Basic forms
Past
wolfed
Imperative
wolf
Present Participle (Participle I)
wolfing
Past Participle (Participle II)
wolfed
Present Indefinite, Active Voice
I wolf
we wolf
you wolf
you wolf
he/she/it wolfs
they wolf
Present Continuous, Active Voice
I am wolfing
we are wolfing
you are wolfing
you are wolfing
he/she/it is wolfing
they are wolfing
Present Perfect, Active Voice
I have wolfed
we have wolfed
you have wolfed
you have wolfed
he/she/it has wolfed
they have wolfed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been wolfing
we have been wolfing
you have been wolfing
you have been wolfing
he/she/it has been wolfing
they have been wolfing
Past Indefinite, Active Voice
I wolfed
we wolfed
you wolfed
you wolfed
he/she/it wolfed
they wolfed
Past Continuous, Active Voice
I was wolfing
we were wolfing
you were wolfing
you were wolfing
he/she/it was wolfing
they were wolfing
Past Perfect, Active Voice
I had wolfed
we had wolfed
you had wolfed
you had wolfed
he/she/it had wolfed
they had wolfed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been wolfing
we had been wolfing
you had been wolfing
you had been wolfing
he/she/it had been wolfing
they had been wolfing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will wolf
we shall/will wolf
you will wolf
you will wolf
he/she/it will wolf
they will wolf
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be wolfing
we shall/will be wolfing
you will be wolfing
you will be wolfing
he/she/it will be wolfing
they will be wolfing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have wolfed
we shall/will have wolfed
you will have wolfed
you will have wolfed
he/she/it will have wolfed
they will have wolfed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been wolfing
we shall/will have been wolfing
you will have been wolfing
you will have been wolfing
he/she/it will have been wolfing
they will have been wolfing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would wolf
we should/would wolf
you would wolf
you would wolf
he/she/it would wolf
they would wolf
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be wolfing
we should/would be wolfing
you would be wolfing
you would be wolfing
he/she/it would be wolfing
they would be wolfing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have wolfed
we should/would have wolfed
you would have wolfed
you would have wolfed
he/she/it would have wolfed
they would have wolfed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice