about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 5 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

задержание

c.р.

  1. arrest; detention

  2. (влаги, мочи и т. п. || of moisture, urine, etc.)

    retention

Law (Ru-En)

задержание

apprehension, arrest, caption, custody, detainment, temporary detention, detention, impoundment, seizure, interim custody

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Задержание не является произвольным
Detention not arbitrary
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Задержание оформлено только 7 июля 2000 года, то есть через сутки.
The detention was registered only on July 7, 2000, that is one day later.
© OSCE 1995–2010
Произвольное задержание
Detention arbitrary
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Мы хотели бы особо приветствовать поддержку этих проектов, направленную на законное задержание, добровольную сдачу и общественное уничтожение незаконно приобретенного стрелкового оружия и легких вооружений.
We would particularly welcome support for those projects aimed at lawful seizure, voluntary surrender and public destruction of wrongfully acquired small arms and light weapons.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
ОКСЗ является подразделением Иммиграционной службы и не подчиняется органам власти, осуществляющим задержание в пункте въезда в страну, или правоохранительным органам.
MODCU is part of the Immigration Service and is independent of the detaining port or enforcement office.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В этих обстоятельствах Рабочая группа не усматривает причин для изменения своих выводов о том, что задержание Джеймса Модели было произвольным.
In the circumstances, the Working Group sees no reason to change its conclusion that the detention of James Mawdsley was arbitrary.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
По законодательству одних стран запрещено задержание детей-мигрантов за административные правонарушения и предусмотрено, что несопровождаемые дети из числа нелегальных мигрантов помещаются в приемные семьи или заведения для несовершеннолетних.
The detention of migrant children for administrative infractions is forbidden under the legislation of some countries, which provides for unaccompanied irregular migrant children to be entrusted to foster families or institutions for minors.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Пакистанское законодательство допускает задержание лиц, подозреваемых в создании угрозы общественному порядку и безопасности, на период до 30 дней на основании судебного постановления.
Pakistani law permits detention of persons suspected of threatening public order and safety for 30 days under court order.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
безоговорочно осуждает южноафриканский режим за введение чрезвычайного положения, насильственное разъединение негритянских семей и задержание и заключение в тюрьмы женщин и детей;
Condemns unequivocally the South African regime for the imposition of the state of emergency, the forcible separation of black families and the detention and imprisonment of women and children;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Судьи должны контролировать административное задержание правонарушителей с момента его начала.
Courts should monitor the administrative detention of accused persons from the moment of their detention.
© United Nations 2010
- Предоставив Форкаллонеру разбираться в смысле сказанного, он обратился к Корделии: - Ваше задержание должно было пройти бескровно.
Leaving Vorkalloner to unravel that, he went on to Cordelia, "Your detention was intended to be free of bloodshed.
Буджолд, Лоис Макмастер / Осколки честиBujold, Lois McMaster / Shards of Honour
Shards of Honour
Bujold, Lois McMaster
© 1986 by Lois McMaster Bujold
Осколки чести
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1986 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1995
Перехват/задержание/депортация/репатриация
Interception/detention/deportation/repatriation
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Согласно полученной информации, многие центры для содержания мигрантов перенасыщенны, а условия задержания не соответствуют международным нормам, стандартам и принципам, а порой и равносильны негуманному или унизительному обращению.
According to the information received, many migrant holding centres are overcrowded and conditions of detention do not respect international norms, standards and principles, and at times amount to inhumane or degrading treatment.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В своем докладе за 2002 год она коснулась проблем обращения с жертвами торговли людьми и их задержания.
In her 2002 report she addressed the treatment and detention of victims of trafficking.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Случаи незаконного и произвольного задержания
Unlawful or arbitrary detention
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

задержание иностранцев в качестве заложников с целью вынудить страну
androlepsy
задержание судна
arrest of ship
незаконное задержание
arrest without warrant
незаконное задержание имущества
detainer
противозаконное задержание чужой движимой вещи
detinue
ордер на задержание
general warrant
задержание в интересах следствия
investigative detention
задержание скота до компенсации причиненной им потравы
pignoration
прежнее задержание
prior detention
вторичное задержание
recapture
задержание наносов
silt retention
задержание и обыск
stop-and-frisk
задержание и обыск
stop-and-search
необоснованное задержание или содержание под стражей
unfounded detention
досудебное задержание
pretrial detention

Формы слова

задержание

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйзадержание, *задержаньезадержания, *задержанья
Родительныйзадержания, *задержаньязадержаний
Дательныйзадержанию, *задержаньюзадержаниям, *задержаньям
Винительныйзадержание, *задержаньезадержания, *задержанья
Творительныйзадержанием, *задержаньемзадержаниями, *задержаньями
Предложныйзадержании, *задержаньезадержаниях, *задержаньях