about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

закономерность

ж.р.

regularity, pattern, rule; appropriateness

Physics (Ru-En)

закономерность

ж.

  1. (закон) law

  2. (повторяемость) regularity

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

В качестве мотивации здесь выступит необходимость отыскания закономерности изменения объемов годового стока рек, а кроме того, упоминаются масштабно-инвариантные сети и шумы («1//-шумы»).
The motivation resides in annual river discharges, but scaling nets and scaling ("1/f") noises are also mentioned.
Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of Nature
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
Я думаю, что самым важным навыком является способность видеть на рынке закономерности.
I believe my most important skill is an ability to perceive patterns in the market.
Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
В результате проведенных экспериментальных исследований были изучены основные закономерности, определяющие связь между плотностью потока воды через роговой слой эпидермиса (РСЭ), температурой окружающей среды и теплопродукцией живой ткани.
Resulting from the conducted experimental studies, main regularities determining relationship between water flow density through the epidermal corneous layer (ECL), ambient temperature and heat production of a live tissue.
Во многих случаях действительно соблюдаются закономерности для реакций первого порядка, но известно большое число других примеров, когда кинетика более сложна.
Many cases are known where pure first-order kinetics are followed, but in many other cases more complicated kinetics are found.
Марч, Джерри / Органическая химия. Реакции, механизмы и структура. Том 2March, Jerry,Smith, Michael B. / March's advanced organic chemistry: reactions, mechanisms, and structure
March's advanced organic chemistry: reactions, mechanisms, and structure
March, Jerry,Smith, Michael B.
© 2007 by John Wiley & Sons, Inc.
Органическая химия. Реакции, механизмы и структура. Том 2
Марч, Джерри
© 1985 by John Wiley & Sons, Inc.
© перевод на русский язык, «Мир», 1987
Эти закономерности рассмотрены выше в разделе "Биофизические основы: физика межклеточной ткани" (фигура 4).
These regularities have been given consideration above in the section “Biophysical fundamentals: physics of intercellular substance” (FIG. 4).
В таких данных сложно находить какие-либо закономерности.
They can't find patterns in their data.
Гейтс, Билл / Бизнес со скоростью мыслиGates, Bill / Business @ the Speed of Thought
Business @ the Speed of Thought
Gates, Bill
© 1999 by William H. Gates, III
Бизнес со скоростью мысли
Гейтс, Билл
© 2001 Корпорация Microsoft
В то же время Специальный докладчик определила на основании как накопленной информации, полученной ею, так и опыта, приобретенного во время посещения ею соответствующих стран, некоторые возникающие закономерности.
At the same time, the Special Rapporteur has identified, both from the accumulated information received by her as well as from the experience acquired during her country visits, some emerging patterns.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Дорожка качения волнового генератора может быть одно - либо многопериодной, причем соотношение периодов кулачковых поверхностей зависит от числа тел качения и подчиняется определенной закономерности.
The groove of the wave generator may be either singly-periodic ore multiperiodic. Proportion of the cam surfaces periods are depending upon number of rolling elements and submitting to the certain law.
При больших t эти закономерности переходят в степенные (в логарифмическом масштабе — в линейные).
For large t these laws become power laws (in the logarithmic scale they are linear).
Седов, Л.И. / Методы подобия и размерности в механикеSedov, L.I. / Similarity and dimensional methods in mechanics
Similarity and dimensional methods in mechanics
Sedov, L.I.
© 1993 by CRC Press, Inc.
Методы подобия и размерности в механике
Седов, Л.И.
© Главная редакция физико-математической литературы издательства "Наука", 1977, с изменениями
При введении ФС внутрибрюшинно мышам с эмбриокарциномой Т36, перевитой в мышцу задней ноги, наблюдаются следующие закономерности в распределении соединений.
The following mechanisms of distribution of compounds are observed when PS is introduced intraperitoneally to mice with T36 embryocarcinoma inoculated into hind leg muscle.
Существовать – это значит БЫТЬ ЗДЕСЬ, только и всего; существования вдруг оказываются перед тобой, на них можно НАТКНУТЬСЯ, но в них нет ЗАКОНОМЕРНОСТИ.
To exist is simply to be there; those who exist let themselves be encountered, but you can never deduce anything from them.
Сартр, Жан-Поль / ТошнотаSartre, Jean-Paul / Nausea
Nausea
Sartre, Jean-Paul
© 1938 by Editions Gallimard, Paris
© 1964 by New Directions Publishing Corporation
Тошнота
Сартр, Жан-Поль
© Editions Gallimard, 1938, 1939
© Издательство "Фолио", издание на русском языке, марка серии, 2000
© Перевод на русский язык, Ю.Я.Яхнина, 1994
И в этих, и в других случаях трейдеры накапливают опыт работы с ценовыми закономерностями — хотя и смотрят под разными углами зрения.
In these cases and others, traders accumulate experience on price patterns-albeit from different perspectives.
Швагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиSchwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
Я уяснил эту закономерность, и теперь она становилась частью меня.
Once I grasp these repetitions, I make them a part of me.
Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shore
Kafka on the shore
Murakami, Haruki
© 2005 by Haruki Murakami
Кафка на пляже
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami, 2002
© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005
© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Но всем этом чувствовалась какая-то закономерность, так возникало чувство сверхъестественной, случайной красоты.
An arbitrary precision invested everything, an eerie sense of chance beauty.
Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation Game
The Damnation Game
Barker, Clive
© copyright 1985 by Clive Barker
Проклятая игра
Баркер, Клайв
© copyright 1985 by Clive Barker
© 1994, Кэдмэн
© перевод Д. Аношина
Каждый из этих процессов подчиняется определенным закономерностям.
Each of these processes adhere to definite regularities.

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    закономерности

    1

Collocations

отсутствие закономерности
absence of pattern
отсутствие закономерности
discontinuity
принцип статистической закономерности
law of statistical regularity
закономерности общественного развития
laws governing social development
закономерности развития
mechanism of development
закономерности управления
principles of management
основные биомеханические закономерности движения тела
fundamental body mechanics
научная закономерность
law
локальная закономерность
local law
статистическая закономерность
statistical regularity
анализ закономерностей общественного развития
analysis of the laws of social development
тектоническая закономерность
tectonic relationship
учение об общих закономерностях развития, течения и исхода болезней
pathogenesis

Word forms

закономерность

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйзакономерностьзакономерности
Родительныйзакономерностизакономерностей
Дательныйзакономерностизакономерностям
Винительныйзакономерностьзакономерности
Творительныйзакономерностьюзакономерностями
Предложныйзакономерностизакономерностях