about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

Haitian

['heɪʃ(ə)n]

  1. прил.

    гаитянский

  2. сущ.

    гаитянин; гаитянка

Examples from texts

The most gifted Haitian could refurbish my father's studio.
Пусть бы самый талантливый из них восстановил студию моего отца.
Vonnegut, Kurt / Deadeye DickВоннегут, Курт / Малый не промах
Малый не промах
Воннегут, Курт
© Издательство "Радуга", 1988
Deadeye Dick
Vonnegut, Kurt
© 1982 by The Ramjac Corporation
The professionalization of the Haitian Armed Forces and the creation of a separate police force;
переводом вооруженных сил Гаити на профессиональную основу и созданием отдельных сил полиции;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Marcel opened the door and I went in to the shock of my mother's hair spread over the pillow, a Haitian red which had never existed in nature.
Марсель отворил дверь, я вошел, и прежде всего мне бросились в глаза распущенные волосы матери на подушке — такого гаитянско-красного цвета, какого никогда не бывает в природе.
Greene, Henry Graham / The ComediansГрин, Генри Грэм / Комедианты
Комедианты
Грин, Генри Грэм
© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1985
The Comedians
Greene, Henry Graham
© Graham Greene, 1965, 1966
The Haitian Government, for its part, assumed responsibility for mur^ of the operational cost of CEP and for the staff costs of the BEDs, the BECs and the BIVs.
Со своей стороны, правительство Гаити финансировало значительную часть расходов, связанных с функционированием ВИС, а также расходов по персоналу ДИК, ОИК и ПРГ.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The international community could not stand idly by while the Haitian armed forces executed, tortured, arrested and beat the civilian population.
Международное сообщество не должно спокойно наблюдать за тем, как вооруженные силы Гаити подвергают гражданское население арестам, пыткам и казням.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The international community's concern at the fate of the Haitian people seemed to have dissipated after the completion of the electoral process in that country.
Озабоченность международного сообщества по поводу судьбы гаитянского народа, как представляется, потеряла свою остроту после завершения избирательного процесса в этой стране.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Human rights violations were committed with complete impunity, as the Haitian justice system failed to investigate them and sanction the perpetrators.
Нарушения прав человека совершались совершенно безнаказанно, так как гаитянская система правосудия не проводила в связи с ними расследования и не применяла санкций к тем, кто их совершал.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Bernard Ketchum, our resident shyster here at the Grand Hotel Oloffson, says that Haitian refugees should follow the precedent set by white people, and simply discover Florida or Virginia or Massachusetts or whatever.
Наш адвокат Бернард Кетчем, который живет здесь в гостинице «Олоффсон», говорит, что беженцы из Гаити могли бы, по примеру белых американцев, заново «открыть» Флориду, Виргинию, Массачусетс, да мало ли что еще.
Vonnegut, Kurt / Deadeye DickВоннегут, Курт / Малый не промах
Малый не промах
Воннегут, Курт
© Издательство "Радуга", 1988
Deadeye Dick
Vonnegut, Kurt
© 1982 by The Ramjac Corporation
I thus stated in my report that until there was a clear and substantial change of attitude on the part of the Haitian military leaders, UNMIH would remain unable to implement its mandate.
Поэтому я заявил в моем докладе, что до тех пор, пока в позиции военных руководителей Гаити не произойдет явных и существенных изменений, МООНГ не сможет выполнить свой мандат.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In the area of training, MIPONUH had already attained the objectives established for the Mission by the Director-General of the Haitian National Police in November 1999.
Что касается профессиональной подготовки, то ГПМООНГ уже выполнила те задачи, которые были поставлены перед Миссией Генеральным директором Гаитянской национальной полиции в ноябре 1999 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It aimed at establishing the basis for the rehabilitation of social services and economic recovery for the Haitian people during a six-month period.
Его цель — заложить основу для восстановления социальных служб и подъема экономики в интересах гаитянского народа в течение шестимесячного периода.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
There were a number of rich Haitians there with wives of a rare beauty.
На них бывали богатые гаитяне с женами редкостной красоты.
Greene, Henry Graham / The ComediansГрин, Генри Грэм / Комедианты
Комедианты
Грин, Генри Грэм
© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1985
The Comedians
Greene, Henry Graham
© Graham Greene, 1965, 1966
It will focus on elements that represent over the long term threats or opportunities and that are likely to have an irreversible and profound influence — one way or the other — on the future of Haitians.
Она сосредоточит свое внимание на элементах, которые представляют угрозу или открывают новые возможности в долгосрочной перспективе и которые могут иметь необратимый и глубокий эффект в том или ином смысле для будущего гаитян.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The incidence of criminal violence, while not high when compared with many other countries, is perceived by many Haitians as being on the increase.
Масштабы преступного насилия, хотя и не являющиеся высокими по сравнению со многими другими странами, по мнению многих гаитян, растут.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In September 1991, the overthrow of the Government of President Aristide in Haiti led to the flight of numerous Haitians.
Свержение в сентябре 1991 года правительства президента Аристида в Гаити привело к бегству из страны большого числа гаитян.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Add to my dictionary

Haitian1/2
'heɪʃ(ə)nAdjectiveгаитянский

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

Haitian

noun
SingularPlural
Common caseHaitianHaitians
Possessive caseHaitian'sHaitians'