Examples from texts
'Dear child,' he would say, beginning to caress and fondle him, 'what a pity it is I am not dead for thy sake!- Сокровище мое, - говорил он, лаская и целуя малыша, - какая жалость, что я все еще стою у тебя на дороге, что бы мне убраться на тот свет!Thackeray, William Makepeace / The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfТеккерей, Уильям Мейкпис / Записки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимЗаписки Барри Линдона, эсквайра, писанные им самимТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1975The memoirs of Barry Lyndon, esq: written by himselfThackeray, William Makepeace© 2006 Adamant Media Corporation
Ada, glancing at me, said she thought it was a pity he should be an expense to Richard.Ада, взглянув на меня, сказала, что Ричард тратит деньги на мистера Скимпола, и это очень грустно.Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный домХолодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960Bleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.
'It was well that I should be pitied and forgiven by you, or anyone of your name, in the first hour of my return!— А вышло так, что в первый час моего возвращения меня пожалели и простили вы, носящая это имя!Dickens, Charles / Dombey and SonДиккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Торговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959Dombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books International
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
мне обидно
translation added by SamYtDen