about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

interfere

[ˌɪntə'fɪə] брит. / амер.

гл.

  1. пересекаться, скрещиваться (в пространстве)

  2. засекаться (о лошади)

  3. (interfere in / interfere with) вмешиваться во (что-л.), повлиять на (исход чего-л.)

  4. (interfere with)

    1. служить препятствием, мешать, быть помехой (чему-л.)

    2. надоедать, докучать

    3. вредить (кому-л.)

  5. сталкиваться, противоречить друг другу

  6. физ. интерферировать

  7. амер. оспаривать права на патент

  8. амер.; спорт. втиснуться, пробежать между игроком, ведущим мяч, и тем, кто может принять передачу (в футболе и бейсболе)

Law (En-Ru)

interfere

  1. мешать; препятствовать

  2. вмешиваться

  3. оспаривать чьи-л. права на получение патента или на патент

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Binkie, we will go to a medicine-man. We can't have our eyes interfered with, for by these we get our bread; also mutton-chop bones for little dogs.'
Бинки, дружище, мы пойдем с тобой к доктору, нам никак нельзя пренебрегать глазами. Ведь это они нас кормят и доставляют также и косточки от бараньих котлет маленьким собачонкам.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
She never interfered in anything, welcomed guests cordially, and readily paid visits herself, though being powdered, she used to declare, would be the death of her.
Она ни во что не вмешивалась, радушно принимала гостей и охотно сама выезжала, хотя пудриться, по ее словам, было для нее смертью.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Interfere with the digestive process.
помехи процессу пищеварения, вызывающие вздутие живота;
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your TypeД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровью
4 группы крови - 4 пути к здоровью
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин
© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000
© 1996 by Peter D'Adamo
Eat Right 4 Your Type
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine
© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC
I had been interfered with.
Они вломились в мою жизнь.
King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костями
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
He had been saying for the last three days that he would bury him by the stone, but Alyosha, Krassotkin, the landlady, her sister and all the boys interfered.
Он и прежде, все три дня говорил, что похоронит у камня; но вступились Алеша, Красоткин, квартирная хозяйка, сестра ее, все мальчики.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
They haven't interfered since—"
Они не вмешивались с тех пор…
Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертника
Надежда смертника
Файнток, Дэвид
Voices of Hope
Feintuch, David
© 1996 by David Feintuch
So I interfered as little as possible-as long as my orders were carried out.
Поэтому я старался по возможности не вмешиваться, пока мои приказы исполнялись.
Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
He was the last man to have interfered himself, for his discretion more than equalled his valour; but he made haste to congratulate Carthew, and to warn him he might not always be so fortunate.
Сам он не рискнул вмешаться, однако поспешил принести Картью свои поздравления и предостеречь его, что в следующий раз подобное вмешательство может окончиться для него плохо.
Stevenson, Robert Louis / The wreckerСтивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушение
Потерпевшие кораблекрушение
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Кыргызстан", 1986
The wrecker
Stevenson, Robert Louis
© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne
© 1905 by Charles Scribner's Sons
It says You should never have interfered with me.
Голос гремит: «Не следовало тебе связываться со мной».
King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-Ки
Дьюма-Ки
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
Duma Key
King, Stephen
© 2008 by Stephen King
"Pavel Andreitch," she said after a brief silence, "for two years we have not interfered with each other but have lived quietly.
- Павел Андреич, - сказала она после некоторого молчания, - два года мы не мешали друг другу и жили покойно.
Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wife
The wife
Chekhov, A.
© 1st World Library - Literary Society, 2004
Жена
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
Had she unholily tramped Piccadilly and the Strand after midnight, the police would not have interfered with her, and she would have been able to pay for her lodging.
Вот если бы она бесстыдно фланировала ночами по Пикадилли и Стрэнду, полиция не преследовала бы ее и уж она заработала бы себе на комнату.
London, Jack / The People of the AbyssЛондон, Джек / Люди бездны
Люди бездны
Лондон, Джек
© Государственное издательство художественной литературы, 1954
The People of the Abyss
London, Jack
© BiblioBazaar, LLC
When she had gone, and I was left alone with my trembling emotion, I tried to consider what I had done, what we had done, but my sense of completion and happiness interfered at every mental turn.
Она ушла, а я остался, дрожа от избытка чувств, и пытался понять, что мы натворили и что теперь делать, но переполнявшее меня счастье мешало думать.
Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / Историк
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
Miss Murdstone said, 'Clara! are you a perfect fool?' and interfered.
Мисс Мэрдстон сказала: – Клара, вы с ума сошли! – и удержала ее.
Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида Копперфилда
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
It was so crusted with buildings, so recrafted and interfered with, that it was impossible to tell what kind of ship it had once been.
Он был до такой степени застроен зданиями, переоборудован и переделан, что определить его тип было невозможно.
Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / Шрам
Шрам
Мьевиль, Чайна
© Перевод. Г. Крылов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 2002 by China Mieville
The Scar
Mieville, China
© 2002 by China Mieville
It was because you interfered with them that—”
Из-за твоего вмешательства…
Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / Ксеноцид
Ксеноцид
Кард, Орсон Скот
© copyright 1991 by Orson Scott Card
© Copyright перевод с английского Владимир Марченко
© ООО "Издательство АСТ", 2000
Xenocide
Card, Orson Scott
© copyright 1991 by Orson Scott Card

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    вмешиваться

    translation added by Anastasija Bespalova
    0

Collocations

interfered station
станция, подверженная помехам
interfere in the management
вмешиваться в управление
interfere with a right
оспаривать права на патент
interfering antigens
близкородственные антигены
interfering frequency
мешающая частота
interfering frequency
частота помехи
interfering pulse
мешающий импульс
interfering signal
мешающий сигнал
interfering virus
интерферирующий вирус
to interfere
вмешиваться
to interfere with the investigation
вмешиваться в расследование
to interfere in the internal affairs of another country
вмешиваться во внутренние дела другой страны
to interfere in smb's affairs
вмешиваться не в свои дела
to interfere in smb's affairs
вмешиваться не в чужие дела
to interfere with witnesses
оказывать давление

Word forms

interfere

verb
Basic forms
Pastinterfered
Imperativeinterfere
Present Participle (Participle I)interfering
Past Participle (Participle II)interfered
Present Indefinite, Active Voice
I interferewe interfere
you interfereyou interfere
he/she/it interferesthey interfere
Present Continuous, Active Voice
I am interferingwe are interfering
you are interferingyou are interfering
he/she/it is interferingthey are interfering
Present Perfect, Active Voice
I have interferedwe have interfered
you have interferedyou have interfered
he/she/it has interferedthey have interfered
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been interferingwe have been interfering
you have been interferingyou have been interfering
he/she/it has been interferingthey have been interfering
Past Indefinite, Active Voice
I interferedwe interfered
you interferedyou interfered
he/she/it interferedthey interfered
Past Continuous, Active Voice
I was interferingwe were interfering
you were interferingyou were interfering
he/she/it was interferingthey were interfering
Past Perfect, Active Voice
I had interferedwe had interfered
you had interferedyou had interfered
he/she/it had interferedthey had interfered
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been interferingwe had been interfering
you had been interferingyou had been interfering
he/she/it had been interferingthey had been interfering
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will interferewe shall/will interfere
you will interfereyou will interfere
he/she/it will interferethey will interfere
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be interferingwe shall/will be interfering
you will be interferingyou will be interfering
he/she/it will be interferingthey will be interfering
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have interferedwe shall/will have interfered
you will have interferedyou will have interfered
he/she/it will have interferedthey will have interfered
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been interferingwe shall/will have been interfering
you will have been interferingyou will have been interfering
he/she/it will have been interferingthey will have been interfering
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would interferewe should/would interfere
you would interfereyou would interfere
he/she/it would interferethey would interfere
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be interferingwe should/would be interfering
you would be interferingyou would be interfering
he/she/it would be interferingthey would be interfering
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have interferedwe should/would have interfered
you would have interferedyou would have interfered
he/she/it would have interferedthey would have interfered
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been interferingwe should/would have been interfering
you would have been interferingyou would have been interfering
he/she/it would have been interferingthey would have been interfering
Present Indefinite, Passive Voice
I am interferedwe are interfered
you are interferedyou are interfered
he/she/it is interferedthey are interfered
Present Continuous, Passive Voice
I am being interferedwe are being interfered
you are being interferedyou are being interfered
he/she/it is being interferedthey are being interfered
Present Perfect, Passive Voice
I have been interferedwe have been interfered
you have been interferedyou have been interfered
he/she/it has been interferedthey have been interfered
Past Indefinite, Passive Voice
I was interferedwe were interfered
you were interferedyou were interfered
he/she/it was interferedthey were interfered
Past Continuous, Passive Voice
I was being interferedwe were being interfered
you were being interferedyou were being interfered
he/she/it was being interferedthey were being interfered
Past Perfect, Passive Voice
I had been interferedwe had been interfered
you had been interferedyou had been interfered
he/she/it had been interferedthey had been interfered
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be interferedwe shall/will be interfered
you will be interferedyou will be interfered
he/she/it will be interferedthey will be interfered
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been interferedwe shall/will have been interfered
you will have been interferedyou will have been interfered
he/she/it will have been interferedthey will have been interfered