about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

Computer Science
  • dicts.lingvocomputer_en_ru.description

JAWS

сокр. от Josephson-atto-Weber switch

аттовеберный переключатель Джозефсона (переключатель Джозефсона, работающий в области аттовеберов)

Examples from texts

There was, also, a little group of three or four young men with lantern jaws and thick eyebrows, who were conversing in one corner; but they seemed to be of secondary importance, and laughed and talked together without attracting any attention.
Была здесь еще небольшая группа из трех-четырех молодых людей со впалыми щеками и густыми бровями, беседовавших в углу, но они как будто не играли особой роли и смеялись и болтали, не привлекая к себе ни малейшего внимания.
Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
Жизнь и приключения Николаса Никльби
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
Then gripping jaws 6 and 7 are slightly opened and taken out from under the stitched string, the twining round string is tightened.
Затем губки 6, 7 слегка раскрывают и выводят из-под прошитой нити, Обвивную нить затягивают.
After those gripping jaws 6 and 7 are slightly brought apart and clamping plates 19 and 20 are taken out from gripping jaws moving the handle 36 in a proximal direction lengthways opening 38, available in the body 1.
После этого губки 6 и 7 слегка разводят и прижимные пластины 19 и 20 удаляют из губок перемещая рукоятку 36 в проксимальном направлении вдоль прорези 38, выполненной в стенке корпуса 1.
There was a gray stubble of beard stippled over Primitivo's jaws, his lip and his neck.
Серая щетина небритой бороды покрывала подбородок и часть шеи Примитиво, подбиралась к нижней губе.
Hemingway, Ernest / For Whom The Bell TollsХемингуэй, Эрнест / По ком звонит колокол
По ком звонит колокол
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1984
For Whom The Bell Tolls
Hemingway, Ernest
© 1940, by Ernest Hemingway
The optimal maximal backlash between edges of gripping jaws can make one third of diameter of a needle spiral.
Оптимально максимальный зазор между краями губок может составлять одну треть диаметра спирали иглы.
This cylinder can be the same length as the spiral needle, but can be also short, for two—three coils of a spiral needle, and to settle down in the distal parts of the body before tightening working gripping jaws.
Этот цилиндр может быть такой же длины, как и спиральная игла, но может быть и коротким, для двух - трех витков спиральной иглы, и располагаться в дистальной части корпуса перед зажимными рабочими губками.
"Do you know anything of it, fellow?" said the officer, looking at Andrew, whose jaws were chattering like a pair of castanets at the threats thrown out by the Highlander.
— Вам что-нибудь известно об этом, любезный? — сказал офицер, глядя на Эндрю, у которого после брошенной горцем угрозы челюсти стучали, как кастаньеты.
Scott, Walter / Rob RoyСкотт, Вальтер / Роб Рой
Роб Рой
Скотт, Вальтер
© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1953
Rob Roy
Scott, Walter
© 2007 BiblioBazaar
In a preferable variant of realization the distal end of a gripping jaws bearing a jack, is unbent, and on an internal surface of the second gripping jaws is executed a slant to direct the sharp end of a spiral needle to a jack.
В предпочтительном варианте выполнения дистальный конец губки, несущий гнездо, отогнут, а на внутренней поверхности второй губки выполнен скос для направления острого конца спиральной иглы к гнезду.
She suddenly grows bolder, she crosses the courtyard as fast as her legs can carry her, stops for a moment in front of the statue, her jaws trembling.
Вдруг, осмелев, со всей скоростью, доступной ее лапкам, она семенит через двор и на мгновение застывает перед статуей, двигая челюстями.
Sartre, Jean-Paul / NauseaСартр, Жан-Поль / Тошнота
Тошнота
Сартр, Жан-Поль
© Editions Gallimard, 1938, 1939
© Издательство "Фолио", издание на русском языке, марка серии, 2000
© Перевод на русский язык, Ю.Я.Яхнина, 1994
Nausea
Sartre, Jean-Paul
© 1938 by Editions Gallimard, Paris
© 1964 by New Directions Publishing Corporation
In the second case, moving needle around of tightening gripping jaws is provided.
Во втором случае, предусматривается перемещение иглы вокруг зажимных губок.
Gaping, hungry jaws.
Тяжелые челюсти голодно щелкали зубами.
Butcher, Jim / Storm FrontБатчер, Джим / Гроза из Преисподней
Гроза из Преисподней
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2000
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Storm Front
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2000
His jaws let go their grip, and he leaped backward to escape this strange danger, his lips drawn back from his fangs, his throat snarling, every hair bristling with rage and fright.
Челюсти волка разжались; оскалив зубы, он метнулся от этой непонятной опасности назад, в горле его заклокотало рычание, шерсть встала дыбом от ярости и страха.
London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый Клык
Белый Клык
Лондон, Джек
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
White Fang
London, Jack
© Wordsworth Editions Limited 1992
After that the hollow spiral needle 12 by the rotation of the handle 14 in a underside comes back in a starting position — from working gripping jaws 6 and 7 and stitched tissues back in the device body of 1.
После этого полая спиральная игла 12 вращением рукоятки 14 в обратную сторону возвращается в исходное положение - из рабочих губок 6 и 7 и прошитых тканей обратно в корпус 1 устройства.
Quicker to react than the orc, the worg spun and faced the panther, its teeth bared and jaws snapping.
Обладавший более быстрой реакцией, чем орк, ворг развернулся к пантере, оскалив клыки и яростно щелкая челюстями.
Salvatore, Robert / SojournСальваторе, Роберт / Воин
Воин
Сальваторе, Роберт
© ИЦ "Максима", 2007
© 1990 Wizards of the Coast, Inc.
© В. Иванов, перевод, 2002
Sojourn
Salvatore, Robert
© 1991 TSR, Inc.
Down fell the room, with him in its iron jaws.
Комната все ехала и ехала вниз, зажав его своими железными челюстями.
Bradbury, Ray / Jack-in-the-boxБрэдбери, Рэй / Попрыгунчик
Попрыгунчик
Брэдбери, Рэй
© 1955 by Ray Bradbury
© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Jack-in-the-box
Bradbury, Ray
© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury

Add to my dictionary

JAWS
аттовеберный переключатель Джозефсона

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

adjustable pitch jaws
челюстной захват с регулируемым шагом
collet jaws
кольцевой захват
forced dilatation of jaws
насильственное разведение челюстей
parallel jaws
параллельные тиски
parallel jaws
параллельные челюсти
reel gripper jaws
захватные кулачки барабана моталки
retractable jaws
выдвижной захват
rotating jaws
вращающиеся челюсти
size of jaws
размер зева ключа
span of jaws
зев гаечного ключа
welding jaws
зажим машины для стыковой сварки
sealer jaws
зажимы сварочного аппарата
vice jaws
форматные колодки
cutting jaws
резак
spanner of jaws
зев гаечного ключа

Word forms

jaw

noun
SingularPlural
Common casejawjaws
Possessive casejaw'sjaws'

jaw

verb
Basic forms
Pastjawed
Imperativejaw
Present Participle (Participle I)jawing
Past Participle (Participle II)jawed
Present Indefinite, Active Voice
I jawwe jaw
you jawyou jaw
he/she/it jawsthey jaw
Present Continuous, Active Voice
I am jawingwe are jawing
you are jawingyou are jawing
he/she/it is jawingthey are jawing
Present Perfect, Active Voice
I have jawedwe have jawed
you have jawedyou have jawed
he/she/it has jawedthey have jawed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been jawingwe have been jawing
you have been jawingyou have been jawing
he/she/it has been jawingthey have been jawing
Past Indefinite, Active Voice
I jawedwe jawed
you jawedyou jawed
he/she/it jawedthey jawed
Past Continuous, Active Voice
I was jawingwe were jawing
you were jawingyou were jawing
he/she/it was jawingthey were jawing
Past Perfect, Active Voice
I had jawedwe had jawed
you had jawedyou had jawed
he/she/it had jawedthey had jawed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been jawingwe had been jawing
you had been jawingyou had been jawing
he/she/it had been jawingthey had been jawing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will jawwe shall/will jaw
you will jawyou will jaw
he/she/it will jawthey will jaw
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be jawingwe shall/will be jawing
you will be jawingyou will be jawing
he/she/it will be jawingthey will be jawing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have jawedwe shall/will have jawed
you will have jawedyou will have jawed
he/she/it will have jawedthey will have jawed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been jawingwe shall/will have been jawing
you will have been jawingyou will have been jawing
he/she/it will have been jawingthey will have been jawing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would jawwe should/would jaw
you would jawyou would jaw
he/she/it would jawthey would jaw
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be jawingwe should/would be jawing
you would be jawingyou would be jawing
he/she/it would be jawingthey would be jawing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have jawedwe should/would have jawed
you would have jawedyou would have jawed
he/she/it would have jawedthey would have jawed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been jawingwe should/would have been jawing
you would have been jawingyou would have been jawing
he/she/it would have been jawingthey would have been jawing
Present Indefinite, Passive Voice
I am jawedwe are jawed
you are jawedyou are jawed
he/she/it is jawedthey are jawed
Present Continuous, Passive Voice
I am being jawedwe are being jawed
you are being jawedyou are being jawed
he/she/it is being jawedthey are being jawed
Present Perfect, Passive Voice
I have been jawedwe have been jawed
you have been jawedyou have been jawed
he/she/it has been jawedthey have been jawed
Past Indefinite, Passive Voice
I was jawedwe were jawed
you were jawedyou were jawed
he/she/it was jawedthey were jawed
Past Continuous, Passive Voice
I was being jawedwe were being jawed
you were being jawedyou were being jawed
he/she/it was being jawedthey were being jawed
Past Perfect, Passive Voice
I had been jawedwe had been jawed
you had been jawedyou had been jawed
he/she/it had been jawedthey had been jawed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be jawedwe shall/will be jawed
you will be jawedyou will be jawed
he/she/it will be jawedthey will be jawed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been jawedwe shall/will have been jawed
you will have been jawedyou will have been jawed
he/she/it will have been jawedthey will have been jawed