Examples from texts
"I think a great deal about him; but we won't talk about him just now, you know.- Я очень много об нем думаю; но знаешь, мы теперь об нем не будем говорить.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
And do you know what? (she very often made use of this expression), we won't talk just now about that sale, we'll have a thorough discussion of that after lunch; but you must tell me now about yourself ... so that I may know whom I have to do with.И знаете что (она часто употребляла эти два слова): мы с вами не будем говорить теперь об этой покупке; мы о ней после завтрака хорошенько потолкуем; а вы должны мне теперь рассказать о себе... чтобы я знала, с кем я имею дело.Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние водыВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978The Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
теперь мы поговорим о
translation added by Alex Chirkova