about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

abide

[ə'baɪd] брит. / амер.

гл.; прош. вр., прич. прош. вр. - abode; уст. прош. вр. - abided, прич. прош. вр. abidden

  1. книжн. ждать, ожидать (покорно или пассивно)

  2. вынести, пережить; вытерпеть

  3. выносить, терпеть (обычно в отрицательных и вопросительных предложениях)

  4. уст.; книжн. оставаться, пребывать; жить, обитать, проживать

  5. (abide by)

    1. оставаться верным (кому-л. / чему-л.)

    2. следовать (чему-л.), выполнять (что-л.); действовать в соответствии с (чем-л.); придерживаться (чего-л.)

  6. принимать (что-л.) во внимание; (быть вынужденным) считаться с (чем-л.)

Law (En-Ru)

abide

  1. выполнять; соблюдать; следовать

  2. подчиняться; согласиться с последствиями

  3. ждать результата

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

But the page, thinking it best to abide by the apology for his visit which the Lord Seyton had so aptly himself suggested, replied, "that to be assured of his lordship's safety, had been the only cause of his intrusion.
Но паж, сочтя за благо придерживаться именно того объяснения своего визита, которое так кстати подсказал ему сам лорд Ситон, ответил, что желание увериться, что жизнь его светлости вне опасности, было единственной причиной его вторжения.
Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / Аббат
Аббат
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
The Abbot
Scott, Walter
© The University Court of the University of Edinburgh 2000
Actions by corporate personnel departments and negligence of the RF Ministry of Education have confirmed N.M. Karamzin's old joke, that "severity of the Russian laws is justified by an opportunity not to abide by them".
Действия промышленных отделов кадров и бездействие Министерства образования РФ подтвердили старую шутку Н.М. Карамзина, что "суровость российских законов оправдывается возможностью их не исполнять".
©2004-2005 by RECEP
©2004-2005 by RECEP
Perhaps there were even human beings, perhaps he might enter and abide the end of the storm under shelter, then get directions, or a guide if the dark should have fallen.
Может быть, в доме есть люди, может быть, он войдет к ним, в тепло, переждет под крышей непогоду и на худой конец попросит себе провожатого, если к тому времени уже наступит ночь.
Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гора
Волшебная гора
Манн, Томас
© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin
© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009
© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Magic Mountain
Mann, Thomas
© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
God and man will no longer abide the wickedness of this generation.
И господь бог и сам род человеческий не станут больше терпеть пороков нынешнего поколения.
Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / Аббат
Аббат
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
The Abbot
Scott, Walter
© The University Court of the University of Edinburgh 2000
"Do not say so, Julian," said his mother; "abide with Master Bridgenorth - my mind tells me he cannot mean so ill by us as his rough conduct would now lead us to infer."
— Не говори этого, Джулиан, — возразила леди Певерил, — оставайся с мистером Бриджнортом; сердце подсказывает мне, что он не желает нам столько зла, как можно заключить из его грубого поведения.
Scott, Walter / Peveril of the PeakСкотт, Вальтер / Певерил Пик
Певерил Пик
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1964
Peveril of the Peak
Scott, Walter
© 2006 BiblioBazaar
Canada has long supported the universalization of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, and in this connection, has long called on India, Israel and Pakistan to accede to and abide by this Treaty.
Канада давно поддерживает универсализацию Договора о нераспространении ядерного оружия и поэтому давно призывает Индии, Израиль и Пакистан присоединиться к этому Договору и соблюдать его.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
"You are foolish," said the King. "I am sensible that my kingdom is but a small place, but when a person is comfortably settled in any part he should abide there.
Вы делаете глупость, — сказал им король. — Я знаю, страна моя не бог весть что; но где можно прожить недурно, там и надо оставаться.
Voltaire / CandideВольтер / Кандид
Кандид
Вольтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
Candide
Voltaire
© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
(He'd kept clear of Rotary because he couldn't abide that phony "Hi, Robert" malarkey.)
Он держался подальше от Ротари-клуба, потому что не мог выносить это фальшивое «Привет, Роберт!».
Brooks, Terry / Running with the demonБрукс, Терри / Бегущая с демоном
Бегущая с демоном
Брукс, Терри
Running with the demon
Brooks, Terry
© 1997 by Terry Brooks
I couldn't abide to be present at their meeting.
Я не посмела присутствовать при их встрече.
Bronte, Emily / Wuthering HeightsБронт Эмили / Грозовой перевал
Грозовой перевал
Бронт Эмили
© Издательство "Правда", 1988
Wuthering Heights
Bronte, Emily
©2009 by Pearson Education, Inc.
Calls upon Israel, the occupying Power, to accept the de jure applicability of the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949 and to abide scrupulously by its provisions;
призывает Израиль, оккупирующую державу, признать де-юре применимость Женевской конвенции о защите гражданского населения во время войны от 12 августа 1949 года и неукоснительно выполнять ее положения,
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
"She hath a proper spirit for her years and cannot abide to be thwarted.
- В ее годы такой нрав - дело обычное, она не выносит, если ей перечат.
Conan Doyle, Arthur / White CompanyКонан Дойль, Артур / Белый отряд
Белый отряд
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
White Company
Conan Doyle, Arthur
© 2006 BiblioBazaar
Nay, then, reverend father, I think you had better comply with his demands —for Allan-a-Dale is the very man to abide by his word when he has so pledged it.”
В таком случае, преподобный отец, по-моему вам придется удовлетворить его требования. Потому что, видите ли, Аллен из Лощины такой человек, что коли раз сказал, то непременно сдержит свое слово.
Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / Айвенго
Айвенго
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература ", 1962
Yvanhoe
Scott, Walter
I’m calling a tribunal, Wanderer, and you are going to abide by our decision.”
Я созываю суд, Странница, и ты подчинишься его решению.
Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / Гостья
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
If we abide here we shall only be upon a footing with the rest, whereas, if we return to our old world, only with twelve sheep laden with the pebbles of El Dorado, we shall be richer than all the kings in Europe.
Если мы поселимся здесь, мы ничем не будем отличаться от местных жителей, А вот если вернемся в наш мир и привезем с собой только двенадцать баранов, нагруженных эльдорадскими камнями, мы будем богаче, чем все короли, вместе взятые.
Voltaire / CandideВольтер / Кандид
Кандид
Вольтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
Candide
Voltaire
© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
and, speaking for myself, I cannot abide this peasant underling of yours, who thinks to lord it over me in my own manor!
От своего имени я добавлю, что не потерплю, чтобы какой — то мужлан, Ваш слуга, вздумал помыкать мною в моем собственном доме!
Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневоле
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff

Add to my dictionary

abide1/11
ə'baɪdVerbждать; ожидатьExamples

He had abode there till mid-day. — Он прождал там до полудня.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

abide by
придерживаться
abide by
следовать
abide by
соблюдать
to abide by the provisions of a contract
выполнять положения договора
to abide by a court decision
выполнять судебное решение
to abide by a law
исполнять закон
to abide
придерживаться
to abide by the provisions of a contract
придерживаться положений договора
to abide by the rules of procedure
придерживаться правил процедуры
to abide by a protocol
придерживаться протокола
to abide by a court decision
придерживаться судебного решения
to abide
соблюдать
to abide by a law
соблюдать закон
to abide
следовать
abide by award
ожидать вынесения решения

Word forms

abide

verb
Basic forms
Pastabode
Imperativeabide
Present Participle (Participle I)abiding
Past Participle (Participle II)abode
Present Indefinite, Active Voice
I abidewe abide
you abideyou abide
he/she/it abidesthey abide
Present Continuous, Active Voice
I am abidingwe are abiding
you are abidingyou are abiding
he/she/it is abidingthey are abiding
Present Perfect, Active Voice
I have abodewe have abode
you have abodeyou have abode
he/she/it has abodethey have abode
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been abidingwe have been abiding
you have been abidingyou have been abiding
he/she/it has been abidingthey have been abiding
Past Indefinite, Active Voice
I abodewe abode
you abodeyou abode
he/she/it abodethey abode
Past Continuous, Active Voice
I was abidingwe were abiding
you were abidingyou were abiding
he/she/it was abidingthey were abiding
Past Perfect, Active Voice
I had abodewe had abode
you had abodeyou had abode
he/she/it had abodethey had abode
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been abidingwe had been abiding
you had been abidingyou had been abiding
he/she/it had been abidingthey had been abiding
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will abidewe shall/will abide
you will abideyou will abide
he/she/it will abidethey will abide
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be abidingwe shall/will be abiding
you will be abidingyou will be abiding
he/she/it will be abidingthey will be abiding
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have abodewe shall/will have abode
you will have abodeyou will have abode
he/she/it will have abodethey will have abode
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been abidingwe shall/will have been abiding
you will have been abidingyou will have been abiding
he/she/it will have been abidingthey will have been abiding
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would abidewe should/would abide
you would abideyou would abide
he/she/it would abidethey would abide
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be abidingwe should/would be abiding
you would be abidingyou would be abiding
he/she/it would be abidingthey would be abiding
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have abodewe should/would have abode
you would have abodeyou would have abode
he/she/it would have abodethey would have abode
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been abidingwe should/would have been abiding
you would have been abidingyou would have been abiding
he/she/it would have been abidingthey would have been abiding
Present Indefinite, Passive Voice
I am abodewe are abode
you are abodeyou are abode
he/she/it is abodethey are abode
Present Continuous, Passive Voice
I am being abodewe are being abode
you are being abodeyou are being abode
he/she/it is being abodethey are being abode
Present Perfect, Passive Voice
I have been abodewe have been abode
you have been abodeyou have been abode
he/she/it has been abodethey have been abode
Past Indefinite, Passive Voice
I was abodewe were abode
you were abodeyou were abode
he/she/it was abodethey were abode
Past Continuous, Passive Voice
I was being abodewe were being abode
you were being abodeyou were being abode
he/she/it was being abodethey were being abode
Past Perfect, Passive Voice
I had been abodewe had been abode
you had been abodeyou had been abode
he/she/it had been abodethey had been abode
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be abodewe shall/will be abode
you will be abodeyou will be abode
he/she/it will be abodethey will be abode
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been abodewe shall/will have been abode
you will have been abodeyou will have been abode
he/she/it will have been abodethey will have been abode