about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 10 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.


[əd'mɪt(ə)n(t)s] брит. / амер.


  1. вход, доступ, подход

  2. разрешение на вход

  3. эл. полная проводимость

Learning (En-Ru)




вход; доступ

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

I began to think that this house must belong to some person of great note among them, because there appeared so much ceremony before I could gain admittance.
Я начал думать тогда, что дом этот принадлежит очень важной особе, раз понадобилось столько церемоний, прежде чем быть допущенным к хозяину.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
The Valakhins lived in a neat little wooden mansion approached by a courtyard. I gained admittance by ringing a bell (then a rarity in Moscow), and was received by a mincing, smartly-attired page.
Валахины жили в маленьком, чистеньком деревянном домике, вход которого был со двора. Дверь отпер мне, по звону в колокольчик, который был тогда еще большою редкостью в Москве, крошечный, чисто одетый мальчик.
Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / Youth
Tolstoy, Leo
© BiblioBazaar, LLC
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Правда", 1987
Candide's melancholy increased; and Martin continued to prove to him that there was very little virtue or happiness upon earth, except perhaps in El Dorado, where nobody could gain admittance.
Меланхолия Кандида усилилась, а Мартен без устали доказывал ему, что на земле нет ни чести, ни добродетели, разве что в Эльдорадо, куда путь всем заказан.
Voltaire / CandideВольтер / Кандид
© Издательство "Художественная литература", 1965
© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
She feared General Tilney did not like her appearance: she found it was implied in his preventing her admittance to his daughter, rather than postpone his own walk a few minutes.
Кэтрин боялась, что генералу Тилни не понравилась ее внешность. Этим она объясняла, что он не допустил ее свидания с мисс Тилни, для которого достаточно было лишь на пять минут отложить их прогулку.
Austen, Jane / Northanger AbbeyОстин, Джейн / Нортенгерское аббатство
Нортенгерское аббатство
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1988
Northanger Abbey
Austen, Jane
© 2006 Adamant Media Corporation
"My own loss is great," he continued, "in being obliged to leave so agreeable a party; but I am the more concerned, as I fear my presence is necessary to gain your admittance at Whitwell."
— Мне чрезвычайно грустно отказываться от столь приятной поездки, — продолжал он. — Тем более что, боюсь, без меня вас в Уайтвелл не впустят.
Austen, Jane / Sense and SensibilityОстин, Джейн / Чувство и чувствительность
Чувство и чувствительность
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1988
Sense and Sensibility
Austen, Jane
© Cambridge University Press 2006
Obviously, one could guess it in one try: gaining the official admittance to the Olympic Games for bandy.
Очевидно, можно угадать с одного раза, что это за задача: продвижение хоккея с мячом, применим здесь международную терминологию – бенди, в официальную программу Олимпийских зимних игр.
© 2009-2011, Форум "Россия - спортивная держава"
© 2009-2011, Forum "Russia – Country of Sports"
Yet one thing perplexes me to this day: how he, Lambert, succeeded in gaining admittance to, and fastening himself upon, such an unapproachable and superior personage as Anna Andreyevna.
А между тем для меня до сих пор задача: как мог он, Ламберт, профильтроваться и присосаться к такой неприступной и высшей особе, как Анна Андреевна?
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Under the ruling or decision of the court, admitted in the capacity of the counsel for the defence may also be, alongside the lawyer, one of the close relatives of the accused, or another person for whose admittance the accused has applied.
По определению или постановлению суда в качестве защитника могут быть допущены наряду с адвокатом один из близких родственников обвиняемого или иное лицо, о допуске которого ходатайствует обвиняемый.
© 2002 - 2006 Arbitratus.ru.
When we arrived at the island, which was about eleven in the morning, one of the gentlemen who accompanied me went to the governor, and desired admittance for a stranger, who came on purpose to have the honour of attending on his highness.
Когда мы прибыли на остров, было около одиннадцати часов утра; один из моих спутников отправился к правителю испросить у него аудиенцию для иностранца, который явился на остров в надежде удостоиться высокой чести быть принятым его высочеством.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
It was a curious sound and on consideration did not resemble the ordinary effects of knocking on a door for admittance.
Звук был нелепый, как будто в дверцу не стучались, а хотели проделать в ней дыру.
Chesterton, G.K. / The Ball and the CrossЧестертон, Г.К. / Шар и крест
Шар и крест
Честертон, Г.К.
© Н. Трауберг, перевод, 2000
The Ball and the Cross
Chesterton, G.K.
© 2008 BiblioBazaar
Refusal from the counsel for the defence shall not deprive the suspect or the accused of the right subsequently to apply for the admittance of the counsel for the defence to the participation in the proceedings on the criminal case.
Отказ от защитника не лишает подозреваемого, обвиняемого права в дальнейшем ходатайствовать о допуске защитника к участию в производстве по уголовному делу.
© 2002 - 2006 Arbitratus.ru.
But their wickedness was to be permitted no longer; for even while they were at this consultation, Tressilian and Raleigh broke in upon them, having obtained admittance by means of Tider and Foster's servant, whom they had secured at the village.
Но злодеяниям их пришел конец. Сообщники еще продолжали совещаться, когда к ним ворвались Тресилиан и Роли, которых впустили Тайдер и старик слуга, захваченные в деревне.
Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / Кенилворт
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
Scott, Walter
© BiblioLife, LLC
He knows that I, who look fairly respectable, I trust, can gain admittance to the banker's private office, and am capable of conducting the negotiation, while he trusts you to add physical pressure, if that should prove necessary.
Кунь-Шаяь понимает, что меня, благодаря, надеюсь, достаточно благообразной внешности, меняла может принять у себя в кабинете; кроме того, я сумею толково вести переговоры, ну а ты, по его расчетам, в случае необходимости применишь силу.
Gulik, Robert van / The Lacquer ScreenГулик, Роберт ван / Лакированная ширма
Лакированная ширма
Гулик, Роберт ван
© 1962 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
The Lacquer Screen
Gulik, Robert van
© 1962 by Robert van Gulik
However, this was a peculiar grace, not allowed to any but persons of the highest rank, when they desire an admittance.
Это была исключительная милость, оказываемая лишь самым высоким сановникам, когда они испрашивают аудиенцию.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
There are no answers to the simplest questions asked by entrants to the Central admittance commission of SPSU:
Нет ответов даже на самые простые вопросы, которые задают в Центральной приемной комиссии СПбГУ абитуриенты:
©2004-2005 by RECEP
©2004-2005 by RECEP

Add to my dictionary

əd'mɪt(ə)n(t)sNounвход; доступ; подход

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!


acoustic admittance
акустическая проводимость
admittance analyzer
анализатор полной проводимости
admittance diagram
диаграмма полной проводимости
admittance meter
измеритель полной проводимости
admittance triangle
треугольник проводимостей
backward transfer admittance
обратная проходная проводимость
characteristic admittance
волновая проводимость
characteristic admittance
характеристическая проводимость
complex admittance
комплексная проводимость
complex admittance
полная проводимость
correlation admittance
корреляционная проводимость
direct admittance
частичная проводимость
driving-point admittance
входная полная проводимость
forward admittance
полная проводимость в прямом направлении
frequency of maximum admittance
частота максимальной полной проводимости

Word forms


Common caseadmittance*admittances
Possessive caseadmittance's*admittances'