about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.


  1. [eə] брит. / амер.


    1. воздух; атмосфера

    2. лёгкий ветерок, дуновение

    3. воздушное пространство, воздух

    4. разрыв отношений

    5. атмосфера, обстановка

    6. внешний вид (человека), выражение лица

    7. (airs) важничанье, высокомерные манеры; неестественные манеры; см. тж. airs and graces

    8. мелодия, мотив; главная партия в хоральной музыке; ария

    9. самолёт; авиация

    10. эфир

  2. [eə] брит. / амер.


    1. воздушный, авиационный

    2. воздушный, пневматический

  3. [eə] брит. / амер.


    1. проветривать; вентилировать

    2. высушивать, просушивать, сушить

    3. заявлять во всеуслышание, выставлять напоказ

    4. преим. амер. передавать по радио или телевидению

Physics (En-Ru)



Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Our hands kept clutching the air, looking for the water.
Руки все еще хватали воздух в поисках воды.
Meyer, Stephenie / The HostМайер, Стефани / Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
On the contrary a new note was apparent in him, a sort of conquering and jaunty air.
Напротив явился какой-то новый тон, что-то победоносное и легкомысленное.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
This provides a possibility to obtain the fuel-air mixture with the stable ratio of air and fuel within the limits of 8:1 . . . 20:1 in the electrodes zone of the spark plug 7.
Это обеспечивает возможность получения в зоне электродов свечи зажигания 7 топливовоздушной смеси со стабильным соотношением воздуха и топлива в пределах 8:1...20:1.
At this Woloda reddened again, and began to fidget so violently, and to gaze upon myself and every one else with such a distracted air, that I felt sure I had somehow put my foot in it. However, the half-bottle came, and we drank it with great gusto.
Володя так покраснел, так стал подергиваться и испуганно глядеть на меня и на всех, что я почувствовал, как я ошибся, но полбутылочку принесли, и мы ее выпили с большим удовольствием.
Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / Youth
Tolstoy, Leo
© BiblioBazaar, LLC
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Правда", 1987
Then, after waiting a minute, I went myself behind his screen with a dignified and solemn air, though my heart was beating slowly and violently.
Затем, постояв с минуту, важно и торжественно, но с медленно и сильно бьющимся сердцем, я отправился сам к нему за ширмы.
Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подполья
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
The air immediately outside the stone ring shimmered and glowed a pale orange, like a thin film of fire.
Воздух, облекавший снаружи каменный круг, сиял и переливался бледно‑оранжевым свечением, словно бы тончайшая пленка огня.
Boyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinБойер, Элизабет / Ученик ведьмы
Ученик ведьмы
Бойер, Элизабет
Elves And The Otterskin
Boyer, Elizabeth
The air cleared.
Воздух расчистился.
DeChancie, John / Castle WarДе Ченси, Джон / Замок Воинственный
Замок Воинственный
Де Ченси, Джон
Castle War
DeChancie, John
© 1990 by John DeChancie
'You air, air you, sir?' inquired Mr. Weller firmly. 'very good, Sir; then so am I.'
— Вы решили, сэр? — упрямо переспросил мистер Уэллер. — Очень хорошо, сэр. Я тоже решил.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
Partial vacuum of 0.03 MPa is created within the chamber by pumping out the air with a vacuum pump.
Затем в камере создают вакуум до 0,03MПa путем откачивания из нее воздуха вакуум-насосом-.
Moreover, the huge size of these things enabled them -- and it was a consideration of primary importance -- to traverse the air at enormous speeds, and so run no risks of unanticipated weather.
Кроме того, колоссальная масса этих аэропланов позволяет им лететь с огромной скоростью и удаляться от надвигающейся бури.
Wells, Herbert George / When the Sleeper WakesУэллс, Герберт / Когда спящий проснется
Когда спящий проснется
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
When the Sleeper Wakes
Wells, Herbert George
© 2009 by IAP. Las Vegas. Nevada. USA.
She settled herself in a chair with an alarming air of resolution.
И с устрашающей решимостью в лице она опустилась на стул.
Stevenson, Robert Louis / St. IvesСтивенсон, Роберт Луис / Сент Ив
Сент Ив
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
St. Ives
Stevenson, Robert Louis
© BiblioBazaar, LLC
Once a fascinating gentleman bought four dozen handkerchiefs, and wooed her across the counter with a King Cophetua air.
Однажды обворожительный джентльмен, ухаживая за ней с видом короля Кофетуа, купил четыре дюжины носовых платков.
O.Henry / The Trimmed LampГенри, О. / Горящий светильник
Горящий светильник
Генри, О.
© Перевод. И. Гурова, 2009
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2009
The Trimmed Lamp
© 2006 Adamant Media Corporation.
The Company, who had passed the night in a sheltered gully, were already astir, some crowding round the blazing fires and others romping or leaping over each other's backs for their limbs were chilled and the air biting.
Воины Белого отряда, проведя ночь в защищенном ущелье, чуть свет были уже на ногах, и теперь одни грелись, теснясь у костра, другие бегали или играли в чехарду, разминая окоченевшие от резкого холода руки и ноги.
Conan Doyle, Arthur / White CompanyКонан Дойль, Артур / Белый отряд
Белый отряд
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Правда", 1966
White Company
Conan Doyle, Arthur
© 2006 BiblioBazaar
Steel would be better than empty air between me and these two.
Сталь — более надежная защита, чем воздух.
Saintcrow, Lilith / Dead Man RisingСэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвеца
Возвращение мертвеца
Сэйнткроу, Лилит
© Перевод. С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2006 by Lilith Saintcrow
Dead Man Rising
Saintcrow, Lilith
© 2006 by Lilith Saintcrow
He fell out in the blazing night air, glanced about wildly, wailed, and ran off down the pier.
Мистер Биг пронесся мимо нее в пылавшую молниями ночь и, затравленно осмотревшись, побежал по пирсу.
Bradbury, Ray / The DwarfБрэдбери, Рэй / Карлик
Брэдбери, Рэй
© 1955 by Ray Bradbury
© Аллунан Н., Анисимов С., Воронежская М., Жданов Л., Жданова Т., Куняева Н., Левкин А., Облонская Р., Оганян А., Пчелинцев М., Трофимов С., Шинкарь Т., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Dwarf
Bradbury, Ray
© 1943, 1944, 1945, 1946, 1947, 1954, 1955 by Ray Bradbury

Add to my dictionary

Nounвоздух; атмосфераExamples

balmy air — воздух, наполненный ароматами
dead / stale / foul air — спёртый, затхлый воздух
mild air — мягкий климат
bracing / brisk air — бодрящий воздух
expired air — выдыхаемый воздух
inspired air — вдыхаемый воздух
pollutant-loaded / polluted air — загрязнённый воздух
fresh / crisp / refreshing air — свежий, освежающий воздух
country air — деревенский дух, деревенская атмосфера
a breath of (fresh) air — дуновение свежего ветра
to clear the air — очищать атмосферу
to breathe / inhale air — вдыхать кислород

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    All-India Radio

    translation added by Valeriya Roter
    Bronze en-ru
  2. 2.


    translation added by Mary Stylinson


access for air
доступ воздуха
actuating air
рабочий воздух
air adit
вентиляционная штольня
air advertisement
воздушное рекламное объявление
air advertisement
рекламное объявление в небе
air agency
авиационное агентство
air alert
боевая готовность
air alert
воздушная тревога
air alert
сигнал воздушной тревоги
air ambulance
санитарный самолет
air analyzer
воздушный газоанализатор
air and material separator
воздухооткачивающий сепаратор
air ash removal
пневматическое золоудаление
air atomization
воздушное распыление

Word forms


Common caseairairs
Possessive caseair'sairs'


Basic forms
Present Participle (Participle I)airing
Past Participle (Participle II)aired
Present Indefinite, Active Voice
I airwe air
you airyou air
he/she/it airsthey air
Present Continuous, Active Voice
I am airingwe are airing
you are airingyou are airing
he/she/it is airingthey are airing
Present Perfect, Active Voice
I have airedwe have aired
you have airedyou have aired
he/she/it has airedthey have aired
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been airingwe have been airing
you have been airingyou have been airing
he/she/it has been airingthey have been airing
Past Indefinite, Active Voice
I airedwe aired
you airedyou aired
he/she/it airedthey aired
Past Continuous, Active Voice
I was airingwe were airing
you were airingyou were airing
he/she/it was airingthey were airing
Past Perfect, Active Voice
I had airedwe had aired
you had airedyou had aired
he/she/it had airedthey had aired
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been airingwe had been airing
you had been airingyou had been airing
he/she/it had been airingthey had been airing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will airwe shall/will air
you will airyou will air
he/she/it will airthey will air
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be airingwe shall/will be airing
you will be airingyou will be airing
he/she/it will be airingthey will be airing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have airedwe shall/will have aired
you will have airedyou will have aired
he/she/it will have airedthey will have aired
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been airingwe shall/will have been airing
you will have been airingyou will have been airing
he/she/it will have been airingthey will have been airing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would airwe should/would air
you would airyou would air
he/she/it would airthey would air
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be airingwe should/would be airing
you would be airingyou would be airing
he/she/it would be airingthey would be airing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have airedwe should/would have aired
you would have airedyou would have aired
he/she/it would have airedthey would have aired
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been airingwe should/would have been airing
you would have been airingyou would have been airing
he/she/it would have been airingthey would have been airing
Present Indefinite, Passive Voice
I am airedwe are aired
you are airedyou are aired
he/she/it is airedthey are aired
Present Continuous, Passive Voice
I am being airedwe are being aired
you are being airedyou are being aired
he/she/it is being airedthey are being aired
Present Perfect, Passive Voice
I have been airedwe have been aired
you have been airedyou have been aired
he/she/it has been airedthey have been aired
Past Indefinite, Passive Voice
I was airedwe were aired
you were airedyou were aired
he/she/it was airedthey were aired
Past Continuous, Passive Voice
I was being airedwe were being aired
you were being airedyou were being aired
he/she/it was being airedthey were being aired
Past Perfect, Passive Voice
I had been airedwe had been aired
you had been airedyou had been aired
he/she/it had been airedthey had been aired
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be airedwe shall/will be aired
you will be airedyou will be aired
he/she/it will be airedthey will be aired
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been airedwe shall/will have been aired
you will have been airedyou will have been aired
he/she/it will have been airedthey will have been aired