Examples from texts
References to the weakness or complete absence of the bourgeoisie give the answer to all the most difficult questions of the past, present and future.Ссылка на ее слабость или совершенное отсутствие решает все самые трудные вопросы прошедшего, настоящего и будущего времени.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
"She was a grand lady, she was," he'd say in answer to her questioning.– Она была важной леди, – вот и все, что он сказал о ее матери.De Lint, Charles / The Riddle of the WrenДе Линт, Чарльз / Загадка поющих камнейЗагадка поющих камнейДе Линт, ЧарльзThe Riddle of the WrenDe Lint, Charles© 1984 by Charles de Lint
" The child made no answer to my rapid and incoherent questions.Девочка не отвечала на мои скорые и беспорядочные вопросы.Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
A noble pride - that should be her answer to the world.Благородная гордость - вот ответ ее свету.Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
I do not know the answer to this question, so that further surprises are not ruled out.Я не знаю, так ли это, поэтому не исключены дальнейшие сюрпризы.Peierls, Rudolf / Surprises in Theoretical PhysicsПайерлс, Р. / Сюрпризы в теоретической физикеСюрпризы в теоретической физикеПайерлс, Р.© Издательство «Наука». Главная редакция физико-математической литературы. Перевод на русский язык 1988© Princeton University Press, 1979Surprises in Theoretical PhysicsPeierls, Rudolf© 1979 by Princeton University Press
The answer to this question is of the highest importance for the correct posing of our socialist party’s tasks.Решение этого вопроса имеет огромную важность для правильной постановки задач нашей социалистической партии.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
"Violence isn't the answer to your problems," he said sagely.— Насилие не решит твои проблемы,— глубокомысленно заявил он.Mead, Richelle / FrostbiteМид, Райчел / Ледяной укусЛедяной укусМид, Райчел© Перевод. Б.Жужунава. 2009© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2008 Richelle MeadFrostbiteMead, Richelle© 2008 Richelle Mead
The answer to the first one is basically yes.Ответ на первый вопрос в целом будет положительным.Tanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsТаненбаум, Эндрю / Современные операционные системыСовременные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002Modern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001
Large magick is not easy. No magick is the answer to all situations.Большая магия – это целая наука, и нет такой магии, которая выручала бы во всех случаях жизни.Dickson, Gordon / The Dragon And The DjinnДиксон, Гордон / Дракон и ДжиннДракон и ДжиннДиксон, ГордонThe Dragon And The DjinnDickson, Gordon
He had already lost two fingers to surgeons who knew no other answer to his illness.Он уже потерял два пальца благодаря врачам, не умевшим лечить его иначе.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
This was a really spectacular cure, and convinced me that D3 was the answer to the paralysis.Поистине замечательное средство! Не оставалось никакого сомнения, что в D3 заключено спасение от паралича.Durrell, Gerald / Menagerie ManorДаррелл, Джеральд / Поместье зверинецПоместье зверинецДаррелл, Джеральд© Издательство "Мысль", 1978Menagerie ManorDurrell, Gerald© Gerald M. Durrell, 1964© renewed Gerald M. Durrell, 1992
This is it! This is the answer to everything.Конечно, вот он — ответ на все мои вопросы.Kinsella, Sophie / The Secret Dreamworld of a ShopaholicКинселла, Софи / Тайный мир шопоголикаТайный мир шопоголикаКинселла, Софи© Copyright Sophie Kinsella© 2005, Фантом Пресс© Анастасия Корчагина, переводThe Secret Dreamworld of a ShopaholicKinsella, Sophie© Copyright Sophie Kinsella
Frederick Engels was perfectly right when he said in his answer to Tkachov that the hitter’s argument was based on “Bakunin’s usual phrases”.Фр. Энгельс был совершенно прав, говоря в своем ответе Ткачеву, что аргументация этого последнего построена на обычных «бакунистских фразах».Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
We only show our comrades the direction in which the answer to the revolutionary problems interesting them is to be sought;Мы только указываем нашим товарищам направление, в котором нужно искать решения интересных им революционных вопросов;Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Woloda's prudence and forethought struck me so forcibly that I had no answer to make.Меня так поразил здравый смысл и предвидение Володи, что я не знал, что отвечать.Толстой, Л.Н. / ЮностьTolstoy, Leo / YouthYouthTolstoy, Leo© BiblioBazaar, LLCЮностьТолстой, Л.Н.© Издательство "Правда", 1987
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
answer to a claim
удовлетворять иск
answer to petition
ответ на ходатайство
answer to the purpose
отвечать цели
formal admission in answer to a notice to admit facts
формальное признание факта в ответ на уведомление с требованием признать факты по делу
formal admission in answer to interrogatories
поставленный в письменном опросе
formal admission in answer to interrogatories
формальное признание факта в ответе на вопрос
in answer to
в ответ на