about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

antagonism

[æn'tægənɪz(ə)m] брит. / амер.

сущ.

  1. вражда; враждебность, неприязнь

  2. антагонизм, противоборство

Learning (En-Ru)

antagonism

[æn'tægənɪzəm]

n

вражда; антагонизм

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Drug antagonism may occur when a drug is inactivated by an antagonizing drug or substance.
Возможен и такой антагонизм между лекарственными веществами, когда одно из них непосредственно инактивирует другое.
Anthony, Patricia / Pharmacology secretsЭнтони, Патриция / Секреты фармакологии
Секреты фармакологии
Энтони, Патриция
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004
Pharmacology secrets
Anthony, Patricia
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
We have already repeated time and again the truth proved by Marx that the antagonism referred to above inevitably arises at a definite stage in the development of commodity production.
Мы не раз уже повторяли ту доказанную Марксом истину, что указанное выше противоречие неизбежно возникает на известной ступени развития товарного производства.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Sharply defined economic relations determine no less sharply defined political groupings, the antagonism between labour and capital gives rise to the struggle between the workers’ and the bourgeois parties.
Определенность экономических отношений обусловливает не меньшую определенность в группировке политической, антагонизм труда и капитала вызывает борьбу рабочих партий с буржуазными.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Lavretsky listened, and listened to him - and the spirit of antagonism was aroused in him; he was irritated by the ever-ready enthusiasm of the Moscow student, perpetually at boiling-point.
Лаврецкий слушал его, слушал... дух противоречия зашевелился в нем: его раздражала всегда готовая, постоянно кипучая восторженность московского студента.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
This scheme aroused a really unprecedented antagonism in the breasts of Cowperwood's enemies.
Проект этот породил небывалую злобу в сердцах его врагов.
Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / Титан
Титан
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1981
The Titan
Dreiser, Theodore
© 1914 by JOHN LANE COMPANY
Here it is not the class struggle that gives rise to the given state structure, but, on the contrary, that structure itself brings into existence the different classes with their struggle and antagonism.
У нас не борьба классов обусловливает данный государственный строй, а, наоборот, этот строй вызывает к жизни те или другие классы, с их борьбой и антагонизмом.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
And this antagonism offers an explanation of that restless change in fashion which neither the canon of expensiveness nor that of beauty alone can account for.
И этот антагонизм раскрывает источник непрестанных перемен в моде, которые не могут быть объяснены ни одним только каноном красоты, ни одним каноном дорогостоимости.
Veblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassВеблен, Торстейн / Теория праздного класса
Теория праздного класса
Веблен, Торстейн
© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984
The Theory of the Leisure Class
Veblen, Thorstein
Now imagine that those strikes had expressed, besides the antagonism of interests between the employers and the workers of a given factory, the political discord which was appearing between the Petersburg working class and the absolute monarchy.
Вообразите теперь, что в стачках выразился не только антагонизм интересов нанимателей и рабочих данной фабрики, но также и начинающийся политический разлад петербургского рабочего класса с абсолютной монархией.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
A certain class rises against the reality surrounding it, enters into antagonism with it only in the event of reality being “divided against itself”, of some contradictions being revealed in it.
Известный класс возмущается против окружающей его действительности, становится в противоречие с нею лишь в том случае, когда она «разделяется на ся», когда в ней самой обнаруживаются те или другие противоречия.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
The long-suppressed irritation and antagonism towards this young fellow, whose affairs were beginning to intrude upon his own, burst from him.
Долго сдерживаемый гнев и неприязнь к этому молокососу, который начинает впутывать его в свои дела, подымались в нём.
Galsworthy, John / The Man of PropertyГолсуорси, Джон / Собственник
Собственник
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
The Man of Property
Galsworthy, John
© 2006 Adamant Media Corporation
The same antagonism is to be noticed now, as we saw, in the villages of Russia, the desire of the poor to withdraw from the village community being manifest at earlier stages of its disintegration.
Такой же антагонизм замечается теперь, как мы видели, и в русских деревнях, при чем стремление бедных к выходу из общины замечается на более ранних ступенях ее разложения.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
These drugs inhibit the release of gastric acid, via antagonism of the histamine, receptor.
Эти вещества угнетают секрецию хлористоводородной кислоты в желудке, блокируя взаимодействие гистамина с его Н2-рецепторами.
Anthony, Patricia / Pharmacology secretsЭнтони, Патриция / Секреты фармакологии
Секреты фармакологии
Энтони, Патриция
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
© ООО «Медицинское информационное агентство». Перевод на русский язык и оформление, 2004
Pharmacology secrets
Anthony, Patricia
© 2002 by Hanley & Belfus, Inc.
The North and the South of Korea are improving their relations through continued dialogue and consultations, gradually removing antagonism and estrangement and working for the eventual independent and peaceful reunification of the nation.
Северная и южная Корея улучшают свои отношения путем постоянного диалога и консультаций, что приводит к постепенному отказу от антагонизма и отчуждений, и со временем полагают добиться независимости и мирного объединения страны.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
“This isn’t just a question of ethnic antagonism or even of who owns what, ” she said. “The Elbee culture really is different, and I can see why they are afraid.
" Это не просто вопрос общинного противостояния или того, кто чем владеет, – сказала она. – Культура элбов действительно другая, и я вижу, почему они боятся.
Rushdie, Salman / FuryРушди, Салман / Ярость
Ярость
Рушди, Салман
© Salman Rushdie, 2001
© Александр Андреев, перевод, 2009
Fury
Rushdie, Salman
© 2001 by Salman Rushdie
The principal cause leading to antagonism in the primitive communities was their inherent limitation which did not permit the application of communist principle to the relations between communities.
Главнейшей причиной возникновения противоречий в первобытных общинах была свойственная им ограниченность, не допускавшая приложения коммунистического принципа к межобщинным отношениям.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.

Add to my dictionary

antagonism1/6
æn'tægənɪz(ə)mNounвражда; враждебность; неприязньExamples

to arouse / stir up antagonism — раздувать вражду
to feel antagonism to smb. — испытывать неприязнь по отношению к кому-л.
deep / deep-rooted / profound / strong antagonism — глубокая вражда

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

antagonism against
противодействие
antagonism of interests
противоположность интересов
antagonism to
противодействие
competitive antagonism
конкурентный антагонизм
ion antagonism
антагонизм ионов
show antagonism
противоборствовать
direct antagonism
прямой антагонизм
pesticide antagonism
антагонизм пестицида
pollutants antagonism
взаимоослабляющее вредное воздействие загрязняющих веществ
antagonism antagonist
антагонист
antagonism antagonist
веществоантагонист
antagonism antagonist
зуб-антагонист
competitive antagonism
антиметаболит
enzyme antagonism
ингибитор фермента
metabolic antagonism
антиметаболит

Word forms

antagonism

noun
SingularPlural
Common caseantagonismantagonisms
Possessive caseantagonism'santagonisms'