about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 8 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

appearance

[ə'pɪər(ə)n(t)s] брит. / амер.

сущ.

  1. появление

  2. внешний вид, наружность

  3. (appearances) внешние признаки, показатели

  4. выступление

  5. явление; феномен

  6. призрак, привидение, видение

Law (En-Ru)

appearance

  1. вид; наружность

  2. видимость

  3. появление; явка; регистрация явки

  4. формальное подчинение юрисдикции суда

  5. выступление в суде

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

I shall cease to blush, there will be manliness in my countenance, and, though my moustache is not very large now, it would grow to a good size by that time; " and he felt of the down which was making its appearance round the edges of his mouth.
Я и краснеть перестану, в лице будет мужество, да и усы - небольшие, но порядочные вырастут к тому времени, - и он ущипнул, себя за пушок, показавшийся у краев рта.
Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / Sevastopol
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
The Judges had now been two hours in the lists, awaiting in vain the appearance of a champion.
Два часа просидели судьи перед ристалищем, тщетно ожидая появления заступника.
Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / Айвенго
Айвенго
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература ", 1962
Yvanhoe
Scott, Walter
The appearance of the modern Man only 700,000 years later, of the Homo erectus and about 200,000 years before the Man of Neanderthal is absolutely improbable.
Появление современного человека всего через 700 тысяч лет после первого Homoerectus и примерно на 200 тысяч лет раньше неандертальца представляется крайне неправдоподобным.
Sitchin, Zecharia / The 12th PlanetСитчин, Захария / Двенадцатая Планета
Двенадцатая Планета
Ситчин, Захария
The 12th Planet
Sitchin, Zecharia
© 1976 by Zecharia Sitchin
On the particular morning on which our story has opened, the family had assembled in the dining-room, and were waiting the general's appearance, the latter having promised to come this day.
В то утро, в которое начался наш рассказ, всё семейство собралось в столовой в ожидании генерала, обещавшего явиться к половине первого.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
This simple LOD method requires no tree information or recursion, just a simple list of possible LODs per terrain section and the error metrics that control their appearance.
Этот простой метод управления LOD не требует сведений о деревьях или рекурсии, работая с простым списком возможных LOD на каждом участке ландшафта и метриками ошибок, которые контролируют их внешний вид.
Snook, Greg / Real-Time 3D Terrain Engines Using C++ and DirectX 9Снук, Грег / Создание ЗD-ландшафтов в реальном времени с использованием C++ и DirectX 9
Создание ЗD-ландшафтов в реальном времени с использованием C++ и DirectX 9
Снук, Грег
© Перевод, макет и обложка «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006, 2007
© 2003 by CHARLES RIVER MEDIA, INC
© 2005, 2007
© Translation 2005 by Kudits-Obraz
Real-Time 3D Terrain Engines Using C++ and DirectX 9
Snook, Greg
© 2003 by CHARLES RIVER MEDIA, INC
Influence of synthesis temperature on the appearance of the final product and its output.
Влияние температуры синтеза на внешний вид целевого продукта и его выход.
However, for reasons unbeknownst to me, what really set him apart wasn't his physical appearance, or his erudition, but his speech pattern.
Так или иначе, в этом профессоре интереснее всего была не его внешность, не его эрудиция, но его манера говорить.
Castaneda, Carlos / The Active Side of InfinityКастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечности
Активная сторона бесконечности
Кастанеда, Карлос
© 1998 by Laugan Productions
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
The Active Side of Infinity
Castaneda, Carlos
© 1998 by Laugan Productions
Men's magazines are less preoccupied with male sexual attractiveness, and a man who is unusually interested in his own dress and appearance is apt to arouse suspicion, both among men and among women.
Журналы для мужчин меньше заботятся о сексуальной привлекательности мужчин, а мужчина, проявляющий повышенный интерес к своей внешности и одежде, скорее всего вызовет подозрение как у мужчин, так и у женщин.
Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный ген
Эгоистичный ген
Докинз, Ричард
The Selfish Gene
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 1989
Ivan did not go home, but went straight to Katerina Ivanovna and alarmed her by his appearance. He was like a madman.
Иван Федорович, не заходя домой, прошел тогда прямо к Катерине Ивановне и испугал ее своим появлением; он был как безумный.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
On 6 February 2002, the accused Fuštar made his initial appearance before Judge Kwon and pleaded not guilty to all seven counts against him.
6 февраля 2002 года обвиняемый Фуштар впервые предстал перед судьей Квоном и заявил о том, что он не считает себя виновным по всем семи пунктам обвинений против него.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
He looked a smart factory hand, and could not, to judge by his appearance, boast of very good health.
Он смотрел удалым фабричным малым и, казалось, не мог похвастаться отличным здоровьем.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
Is it not time to cease terrifying society with the appearance of the “red spectre” from a direction from which the red banner of the working class can never appear?
Не пора ли перестать пугать общество появлением «красного призрака» с той стороны, с которой никогда не может показаться красное знамя рабочего класса?
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
All this happened just before the second appearance of our hero upon the scene.
Происходило это уже почти пред самым вторичным появлением нашего героя на сцену нашего рассказа.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
It gave him the appearance of deep thought.
Ему нужно было выиграть время и принять глубокомысленный вид.
Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от Эдема
На восток от Эдема
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
East Of Eden
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1952
© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
The appearance of the body, the medical examination and certain deductions from it roused immediate suspicions that Kirillov must have had accomplices.
Наглядное и медицинское исследование трупа и некоторые догадки с первого шагу возбудили подозрение, что Кириллов не мог не иметь товарищей.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor

Add to my dictionary

appearance1/24
ə'pɪər(ə)n(t)sNounпоявлениеExamples

appearance of a book — выход книги из печати
to make / put in an appearance — показываться, появляться
The policeman made a timely appearance. — Полицейский появился вовремя.
The single appearance of the word in Domesday Book is the earliest instance. — Единственное употребление этого слова в Книге Судного дня является самым ранним примером.

User translations

Noun

  1. 1.

    Внешний вид

    Появление

    translation added by Sergey Zolotaykin
    0

The part of speech is not specified

  1. 1.

    попробуй использовать переводчик - внешность

    translation added by Anoean Ca
    0
  2. 2.

    внешность / появление

    1
  3. 3.

    возникновение

    translation added by Vagan Arutyunyan
    0
  4. 4.

    внешность

    translation added by Ольга Шаповалова
    0
  5. 5.

    появление

    translation added by Snezhka Odinokova
    0

Collocations

appearance acknowledgement
подтверждение надлежащим должностным лицом явки к нему лица, заявившего перед ним под присягой об истинности предъявленного документа и его подписи под ним
appearance bail bond
обязательство явки под поручительством
appearance bond
письменное обязательство явиться
appearance de bene esse
временно-условная явка в суд
appearance docket
журнал производства по делу
appearance fault
неисправность типа "лишний элемент"
appearance of fracture
вид поверхности излома
appearance of the document
внешний вид документа
appearance test
наружный осмотр
cameo appearance
яркая эпизодическая роль
chalky white appearance
меловые пятна эмали при флюорозе
changes in appearance of amniotic fluid
изменение внешнего вида околоплодных вод
cobblestone appearance
симптом "булыжной мостовой" при дуодените
compulsory appearance
принудительная явка в суд
corporal appearance
личная явка

Word forms

appearance

noun
SingularPlural
Common caseappearanceappearances
Possessive caseappearance'sappearances'