without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
The concept of race made it possible to organize the "innate personalities" of German romanticism, to define them as members of a natural aristocracy destined to rule over all others.Понятие расы внесло организованность в немецкие романтические представления о «врожденных индивидуальностях», позволила определить их как представителей природной аристократии, призванной господствовать над всеми остальными.Arendt, Hannah / The Origins of TotalitarianismАрендт, Ханна / Истоки тоталитаризмаИстоки тоталитаризмаАрендт, Ханна© Arendt H., 1966© Перевод на русский язык — И. В. Борисова, Ю. А. Кимелев, А. Д. Ковалев, Ю. Б. Мишкенене, Л. А. Седов, 1996The Origins of TotalitarianismArendt, Hannah© Arendt H., 1966
It's some sort of masonic lodge you're sketching; not an aristocracy.Это вы какую-то масонскую ложу проектируете, а не дворянство.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
"Oh, of course! Naturally the sight impressed him, and proved to him that not ALL the aristocracy had left Moscow; that at least some nobles and their children had remained behind."- Без сомнения, это должно было его поразить и доказало ему, что не все выехали, и что остались и дворяне с детьми.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
"I only meant to say that your idea of the aristocracy is equivalent to denying the aristocracy," observed Prince Sergay.- Я хотел только сказать, что ваша идея о дворянстве есть в то же время и отрицание дворянства, - сказал князь.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
The movement was able to attract all those who, while they agreed on the desirability of the state controlling all economic activity, disagreed with the ends for which the aristocracy of the industrial workers used their political strength.Движение это было способно привлечь всех, кто, соглашаясь с идеей государственного контроля над экономической деятельностью, не разделял целей, на достижение которых рабочая аристократия собиралась направить свои политические силы.Hayek, F. A. / The Road to SerfdomХайек, Ф. А. / Дорога к рабствуДорога к рабствуХайек, Ф. А.© 1944 Ф. А. фон Хайек© Перевод М. Б. Гнедовского, 1990The Road to SerfdomHayek, F. A.© 1944 F. A. Hayek
From the beginning of XIX century travels abroad became the usual form of leisure for aristocracy.С начала XIX в. можно говорить о путешествиях за границу как о сложившейся форме досуга аристократии.© RIN 1999-2009http://www.russia.rin.ru/ 09.02.2008© RIN 1999-2009http://www.russia.rin.ru/ 09.02.2008
He was baronial; he was a peer in the rapidly crystallizing American aristocracy, inferior only to the haughty Old Families.Он держался настоящим феодалом: он был пэром новой, столь быстро выросшей американской аристократии, и выше него стояли только высокомерные «старинные» семьи.Lewis, Sinclair / BabbitЛьюис, Синклер / БэббитБэббитЛьюис, Синклер© Издательство "Художественная литература", 1959BabbitLewis, Sinclair© 2008 by Quill Pen Classics
When Andrey Petrovitch talked about the aristocracy to me yesterday, he said nothing new, I can assure you.Андрей Петрович, говоря вчера здесь о дворянстве, не сказал мне ничего нового, будьте уверены.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
"Well, if you will have it so, perhaps there never has been an aristocracy in Russia."- Ну если уж очень того хотите, то дворянство у нас, может быть, никогда и не существовало.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
One can argue with it: it was the aristocracy that made many alchemists depart from searches of the Absolute in the area of purely vital problems.С этим можно поспорить: многие алхимики от поисков Абсолюта переключились на сугубо жизненные проблемы именно благодаря аристократии.http://www.kazanorgsintez.ru/ 12/30/2011http://www.kazanorgsintez.ru/ 12/30/2011
On the other side, the privileges of the new aristocracy awaken in the masses of the population a tendency to listen to anti-Soviet “gossips” – that is, to anyone who, albeit in a whisper, criticizes the greedy and capricious bosses.С другой стороны, привилегии новой аристократии пробуждают в массе населения склонность прислушиваться к "анти-советским сплетникам", т.е. ко всякому, кто хотя бы шепотом критикует произвольное и прожорливое начальство.Троцкий, Лев / Преданная революция: Что такое СССР и куда он идёт?Trotsky, Leon / The Revolution Betrayed: What Is Soviet Union And Where Is It Going?The Revolution Betrayed: What Is Soviet Union And Where Is It Going?Trotsky, Leon© 1937, 1972 by Pathfinder PressПреданная революция: Что такое СССР и куда он идёт?Троцкий, Лев© НИИ культуры, 1991
I shouldn't run after the aristocracy, but they would run after me. I shouldn't pursue women, but they would fly to me like the wind, offering me all that women can offer.Не я буду лезть в аристократию, а она полезет ко мне, не я буду гоняться за женщинами, а они набегут как вода, предлагая мне всё, что может предложить женщина.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
"But aristocracy! those people I met --"– Вы говорите: аристократия! Но этот народ, который я встречаю…Wells, Herbert George / When the Sleeper WakesУэллс, Герберт / Когда спящий проснетсяКогда спящий проснетсяУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964When the Sleeper WakesWells, Herbert George© 2009 by IAP. Las Vegas. Nevada. USA.
And of course Hugh had the most extraordinary, the most natural, the most sublime respect for the British aristocracy of any human being he had ever come across.И верно - он в жизни не видывал, чтобы кто-то еще, кроме Хью, так истово, набожно, так торжественно преклонялся перед английской аристократией.Woolf, Virginia / Mrs DallowayВульф, Вирджиния / Миссис ДэллоуэйМиссис ДэллоуэйВульф, Вирджиния© Художественная литература, 1989Mrs DallowayWoolf, Virginia© CRW Publishing Limited 2003
I could go on giving you interesting particulars of a hundred members of the Newcome aristocracy, were not our attention especially directed to one respectable family.Я бы мог сообщить вам и другие любопытные подробности о жизни ньюкомской аристократии, не будь мы преимущественно заняты судьбой лишь одного почтенного семейства.Thackeray, William Makepeace / The NewcomesТеккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыНьюкомыТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1978The NewcomesThackeray, William Makepeace© 1898, by Harper & Brothers
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
aristocracy of money
плутократия
aristocracy of the workingclass
рабочая аристократия
land-owning aristocracy
земледельческая аристократия
aristocracy of the working class
рабочая аристократия
land-owning aristocracy
землевладельческая аристократия
Word forms
aristocracy
noun
Singular | Plural | |
Common case | aristocracy | aristocracies |
Possessive case | aristocracy's | aristocracies' |