about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

armrest

['ɑːmrest]

сущ.

подлокотник (обычно в автомобиле, самолёте)

MechanicalEngineering (En-Ru)

armrest

подручник (напр. для поддержки инструмента)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Prime settled back in his chair, wineglass in hand, elbow balanced languidly on the armrest.
Прим уселся в кресле поудобнее, поставив руку со стаканом вина небрежным жестом на подлокотник.
DeChancie, John / Paradox AlleyДе Ченси, Джон / Дорогой парадокса
Дорогой парадокса
Де Ченси, Джон
Paradox Alley
DeChancie, John
© 1987 by John DeChancie
He began pounding the armrest in cadence.
– Он стал все сильнее колотить по креслу.
DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельности
Автострада запредельности
Де Ченси, Джон
Red Limit Freeway
DeChancie, John
© 1984 by John DeChancie
The tac officer's hand rested on the control panel built into the armrest of his flight couch, and the ball of one gloved thumb reached for the big, red button.
Помощник Оливейры положил руку на подлокотник кресла и большим пальцем нащупал красную кнопку.
Weber, David,White, Steve / In Death GroundВебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смерти
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
The last thwack on the armrest nearly broke it.
Последний удар по подлокотнику едва не отломил его.
DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельности
Автострада запредельности
Де Ченси, Джон
Red Limit Freeway
DeChancie, John
© 1984 by John DeChancie
Duncan, never entirely comfortable on the bridge, gripped the armrest and tried to keep from spilling hot coffee in his lap.
Дункан, которому никогда не было особенно уютно на мостах, вцепился в подлокотник и постарался не расплескать кофе на колени.
Brown, Sandra / RicochetБраун, Сандра / Рикошет
Рикошет
Браун, Сандра
© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
© Перевод. С. Панина, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Ricochet
Brown, Sandra
© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
He laid her on it ' with her back propped against the armrest.
Он уложил ее на диван, оперев спиной на подлокотник.
King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов удел
Салимов удел
Кинг, Стивен
© Е.Ю. Александрова, 1992. Перевод
Salem's Lot
King, Stephen
© 1975 by Stephen King
Erast Petrovich himself was sitting in an armchair in the corner of the room, tapping on the armrest with an unlit cigar.
Сам Эраст Петрович сидел в углу комнаты, в кресле, и постукивал по подлокотнику незажженной сигарой.
Akunin, Boris / The Jack of SpadesАкунин, Борис / Пиковый валет
Пиковый валет
Акунин, Борис
© B. Akunin, автор, 1999
© И. Захаров, издатель, 1999
The Jack of Spades
Akunin, Boris
© 2007 by Random House, Inc.
© 1999 by Boris Akunin
In the particular embodiment, the device is provided with armrests 21 and 22, comprising raising adjusters 23 and 24 and adjusters 25 and 26 for moving the armrests.
В конкретном примере устройство снабжено подлокотниками 21 и 22, которые имеют регуляторы 23 и 24 их подъема и регуляторы 25 и 26 их раздвижения.

Add to my dictionary

armrest1/2
'ɑːmrestNounподлокотник

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

left armrest
левый подлокотник

Word forms

armrest

noun
SingularPlural
Common casearmrestarmrests
Possessive case--