without examplesFound in 3 dictionaries
Examples from texts
Mr. Noriega suffers from stupid arrogance and acts like a fanatical member of the Miami terrorist groups obsessed with the destruction of the Cuban Revolution.Г-н Норьега страдает от глупого высокомерия и выступает как фанатичный приверженец террористических групп из Майами, озабоченных свержением Кубинской революции.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
Exempted be from me the arroganceВерь, что избрать я дерзостью своеюShakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяВсе хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937Alls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993
Some men know themselves to be attractive and wear their looks with a sort of arrogance, but Melbury seemed at ease with himself and the world, and that comfort gave him a powerful charm.Некоторые мужчины знают, что привлекательны, и напускают на себя высокомерный вид, Мелбери же, напротив, производил впечатление человека, пребывавшего в гармонии с собой и с окружающим миром, и эта уверенность придавала ему силу и обаяние.Liss, David / A Spectacle Of CorruptionЛисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David LissA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David Liss
You have a certain arrogance to your nature, little brother.Есть в твоем характере некоторая самонадеянность, братец.Feist, Raymond / SilverthornФэйст, Раймонд / Долина ТьмыДолина ТьмыФэйст, РаймондSilverthornFeist, Raymond© 1985 by Raymond Elias Feist
They have, indeed, taken their arrogance to such extremes as to claim that the other 13 members of the Security Council that do not place holds on humanitarian contracts are failing in their duty.В своем высокомерии они дошли до того, что стали утверждать, что остальные 13 членов Совета Безопасности, которые не откладывают рассмотрение контрактов на поставки товаров гуманитарного назначения, не выполняют своих обязанностей.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.01.2011
To accuse the victims of the Al-Aqsa carnage of trying to deflect attention from the Gulf crisis is to display utter cynicism and arrogance.Выдвижение обвинений в отношении лиц, ставших жертвами кровавой расправы в Иерусалиме, в том, что они якобы желали отвлечь внимание от кризиса в Заливе, является свидетельством крайнего цинизма и надменности.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.03.2011
In this, Putin’s arrogance is failing Russia miserably.В этом аспекте высокомерие Путина прискорбно подводит Россию.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
There were seven of them, and all looked up at her with such arrogance on their lumpy gray faces that she wanted to laugh.Их было семь, и на их серых шишковатых лицах, глядевших на Семли снизу вверх, было написано такое высокомерие, что она едва удержалась от смеха.Le Guin, Ursula / Rocannon's WorldЛе Гуин, Урсула / Планета РоканнонаПланета РоканнонаЛе Гуин, Урсула© "Техника - молодежи", 1989 г.Rocannon's WorldLe Guin, Ursula© 1994 by Ursula К. LeGuin© 1966 by Ace Books, Inc.
When it belongs to people across the airshaft it means arrogance and self-conceit.Когда любят соседи, живущие за стеной, это слово означает самомнение и нахальство.O.Henry / garnered fruitГенри, О. / garnered fruitgarnered fruitГенри, О.© "РИЦЛитература", 2010garnered fruitO.Henry© Wordsworth Editions Limited 1995
It is here that the cost of exerting pressure on the people of Palestine and lending support to Israel can be very high for global arrogance.Давление на палестинский народ и поддержка Израиля могут ему дорого обойтись.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.06.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.06.2011
“Some arrogance,” snorted Glokta, “to think of your home as the centre of everything.”– Какая самонадеянность, – фыркнул Глокта, – считать свой дом центром всего сущего!Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железоКровь и железоАберкромби, Джо© 2006 by Joe Abercrombie.© Перевод. В. Иванов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Blade ItselfAbercrombie, Joe© 2007 by Joe Abercrombie
But justifiable pride can sometimes mutate into arrogance.”Но оправданная гордость иногда переходит в гордыню.Koontz, Dean Ray / Odd HoursКунц, Дин / Ночь ТомасаНочь ТомасаКунц, Дин© В. Вебер, перевод на русский язык, 2008© 2008 by Dean Koontz© Издание на русском языке ООО "Издательство Эксмо", 2009Odd HoursKoontz, Dean Ray© 2008 by Dean Koontz
Donia let her gaze rake over him, challenging him, trying to spark that arrogance that seemed so lost lately.— Дония смерила его вызывающим взглядом, надеясь раздразнить, заново разжечь угасшую уверенность.Marr, Melissa / Wicked LovelyМарр, Мелисса / Коварная красотаКоварная красотаМарр, Мелисса© И. Шаргородская, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2007 by Melissa MarrWicked LovelyMarr, Melissa© 2007 by Melissa Marr
He was suddenly changed. His tone of assumed arrogance and helpless defiance was gone.Он вдруг переменился; выделанно-нахальный и бессильно-вызывающий тон его исчез.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
Why do I love your dullness, your arrogance?Почему я люблю вашу угрюмость, вашу надменность?Wells, Herbert George / Tono-BungayУэллс, Герберт / Тоно БенгеТоно БенгеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964Tono-BungayWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
Add to my dictionary
'ærəgən(t)sNounзаносчивость; высокомерие; надменностьExamples
to demonstrate / display / exhibit arrogance — демонстрировать надменность, высокомерие
insufferable arrogance — невыносимая заносчивость
overpowering / overwhelming arrogance — непомерное высокомерие
He had the arrogance to ask for more money. — И у него хватило наглости просить ещё денег.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
arrogance of power
самонадеянность силы
Lose your arrogance
Оставь свое высокомерие
Word forms
arrogance
noun
Singular | Plural | |
Common case | arrogance | *arrogances |
Possessive case | arrogance's | *arrogances' |