without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
await
гл.
дожидаться, ждать, ожидать, поджидать
Examples from texts
"Since your arrival my husband has been away most of the time, and although we have wished to have you with us before, we have thought it best to await his leisure.Мы хотели видеть вас раньше, но с тех пор как вы приехали, муж почти все время был в разъездах, и мы решили подождать, пока он будет немного свободнее.Dreiser, Theodore / An American TragedyДрайзер, Теодор / Американская трагедияАмериканская трагедияДрайзер, Теодор© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010© Галь Н., перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010An American TragedyDreiser, Theodore© Horace Liveright, Inc., 1925© Helen Dreiser, 1953© Theodore Dreiser, 1926
Recovery and reconstruction efforts cannot await the successful conclusion of the peace process, but rather their early and effective delivery are central to the success of the process itself;усилия по обеспечению подъема экономики и реконструкции не могут ждать успешного завершения мирного процесса, поскольку успех самого процесса зависит от их скорейшего и эффективного осуществления этих усилий;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.10.2010
They were coming toward him, claws hideously opening and closing, but he did not await that coming.Они пошли на него, хищно скрючив когтистые лапы, но он не стал ждать, пока они подойдут.Lewis, Sinclair / It can't happen hereЛьюис, Синклер / У нас это невозможноУ нас это невозможноЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965It can't happen hereLewis, Sinclair© Sinclair Lewis, 1935© renewed, Michael Lewis, 1963
I have intrusted him with a commission, the result of which I await impatiently.Я ему дал поручение и горю нетерпением узнать результаты.Dumas fils, Alexandre / CamilleДюма-сын, Александр / Дама с камелиямиДама с камелиямиДюма-сын, Александр© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2009CamilleDumas fils, Alexandre© New American Library, a division of Penguin Group
Not West but East does our doom await us.Не на западе - на востоке ждет нас роковая битва!Tolkien, John Ronald Reuel / The Two TowersТолкиен, Джон Рональд Руэл / Две КрепостиДве КрепостиТолкиен, Джон Рональд Руэл© Издательство "Радуга", 1988The Two TowersTolkien, John Ronald Reuel© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien© 1988 by J. R. R. Tolkien
I still await the reciprocal visit by my Congolese counterpart to discuss the issues raised then.Я до сих пор жду ответного визита моего конголезского коллеги для обсуждения затронутых тогда вопросов.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.08.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.08.2010
He answered unsteadily that despite the lateness of the hour he would await Sir Oliver's return.Лайонел, запинаясь, ответил, что, несмотря на поздний час, подождет возвращения сэра Оливера.Sabatini, Rafael / The Sea-HawkСабатини, Рафаэль / Морской ястребМорской ястребСабатини, Рафаэль© Тихонов Н Н., наследники, 2008© ООО "Издательский дом «Вече», 2008The Sea-HawkSabatini, Rafael© 2007 BiblioBazaar
Glory and greatness now await.Слава и величие ждут нас.Feist, Raymond / SilverthornФэйст, Раймонд / Долина ТьмыДолина ТьмыФэйст, РаймондSilverthornFeist, Raymond© 1985 by Raymond Elias Feist
But eventually I judged it best to await another opportunity to express my sympathy and went on my way.Однако в конце концов я почел за лучшее подождать другого случая для выражения своего сочувствия и отправился восвояси.Ishiguro, Kadzuo / The Remains of the DayИсигуро, Кадзуо / Остаток дняОстаток дняИсигуро, КадзуоThe Remains of the DayIshiguro, Kadzuo© 1989 by Kazuo Ishiguro
the unhappy man held for questioning was brought in a police van, say to Fresnes, and placed in a temporary cell co await his turn.«На допрос» заключенного доставляли в разделенной на отсеки тюремной машине, чаше всего из тюрьмы «Френ», и своей очереди он ожидал во временной камере.Delarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorДеларю, Жак / История гестапоИстория гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»The Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008
But I bade the eunuch, sorely against his will, since he feared to be left alone, await our return at the mouth of the shaft.Но евнуху я приказал ждать нашего возвращения наверху, у устья колодца, хоть он ужасно этого не хотел, ибо смертельно боялся остаться в одиночестве.Haggard, Henry Rider / CleopatraХаггард, Генри Райдер / КлеопатраКлеопатраХаггард, Генри Райдер© ООО "РИЦ Литература", состав, 2006© ООО "Торговый дом "Издательство Мир книги", 2006CleopatraHaggard, Henry Rider© 2010 by Indo-European Publishing
Sells are just the opposite; await a trend reversal down, then sell all the 3-bar highs and take profits at the 3-bar lows.Короткие продажи производятся в точности наоборот: надо ждать разворота тренда вниз, а затем продавать на всех 3-барных максимумах и забирать прибыль на 3-барных минимумах.Williams, Larry / Long-term secrets to short-term tradingВильямc, Ларри / Долгосрочные секреты краткосрочной торговлиДолгосрочные секреты краткосрочной торговлиВильямc, Ларри© 1999 by Larry Williams© Перевод на русский язык,оформление "ИК "Аналитика" 2001Long-term secrets to short-term tradingWilliams, Larry© 1999 by Larry Williams
Insarov decided to await more positive news, and began to make preparations for departure.Инсаров решился подождать еще более положительных известий, а сам начал готовиться к отъезду.Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / НаканунеНаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976On the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008
The Special Rapporteur will therefore await the report of the commission of inquiry.Поэтому Специальный докладчик будет ожидать доклада комиссии по расследованию.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 05.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 05.01.2011
Accordingly, instead of continuing to aim for Aylesbury, we headed by cross-roads for some point to the northward of it, whither I might assist Rowley with the baggage, and where I might leave him to await my return in the post-chaise.И вместо того, чтобы шагать прямиком к Эйлсбери, мы свернули на первом же перекрестке и направились боковой дорогой чуть севернее, к такому месту, где Роули мог бы спокойно дожидаться, покуда я не вернусь за ним в карете.Stevenson, Robert Louis / St. IvesСтивенсон, Роберт Луис / Сент ИвСент ИвСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967St. IvesStevenson, Robert Louis© BiblioBazaar, LLC
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
to await a trial
ожидать судебного процесса
await orders
ожидать заказы
await call to unload
ожидать разрешения на постановку судна под погрузку
awaiting-repair time
время ожидания ремонта
inmate awaiting the execution of the death penalty
заключенный, ожидающий исполнения смертного приговора
person awaiting a trial
лицо, ожидающее судебного процесса
awaiting repair time
время ожидания устранения отказа
awaiting-repair storage
хранение изделий, подлежащих ремонту
awaiting-repair storage
хранение ремонтного фонда
custody awaiting trial
предварительное заключение
awaiting-parts
запасные части
awaiting orders
в ожидании приказаний
detention awaiting trial
предварительное заключение в ожидании суда
Word forms
await
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | awaited |
Imperative | await |
Present Participle (Participle I) | awaiting |
Past Participle (Participle II) | awaited |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I await | we await |
you await | you await |
he/she/it awaits | they await |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am awaiting | we are awaiting |
you are awaiting | you are awaiting |
he/she/it is awaiting | they are awaiting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have awaited | we have awaited |
you have awaited | you have awaited |
he/she/it has awaited | they have awaited |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been awaiting | we have been awaiting |
you have been awaiting | you have been awaiting |
he/she/it has been awaiting | they have been awaiting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I awaited | we awaited |
you awaited | you awaited |
he/she/it awaited | they awaited |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was awaiting | we were awaiting |
you were awaiting | you were awaiting |
he/she/it was awaiting | they were awaiting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had awaited | we had awaited |
you had awaited | you had awaited |
he/she/it had awaited | they had awaited |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been awaiting | we had been awaiting |
you had been awaiting | you had been awaiting |
he/she/it had been awaiting | they had been awaiting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will await | we shall/will await |
you will await | you will await |
he/she/it will await | they will await |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be awaiting | we shall/will be awaiting |
you will be awaiting | you will be awaiting |
he/she/it will be awaiting | they will be awaiting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have awaited | we shall/will have awaited |
you will have awaited | you will have awaited |
he/she/it will have awaited | they will have awaited |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been awaiting | we shall/will have been awaiting |
you will have been awaiting | you will have been awaiting |
he/she/it will have been awaiting | they will have been awaiting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would await | we should/would await |
you would await | you would await |
he/she/it would await | they would await |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be awaiting | we should/would be awaiting |
you would be awaiting | you would be awaiting |
he/she/it would be awaiting | they would be awaiting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have awaited | we should/would have awaited |
you would have awaited | you would have awaited |
he/she/it would have awaited | they would have awaited |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been awaiting | we should/would have been awaiting |
you would have been awaiting | you would have been awaiting |
he/she/it would have been awaiting | they would have been awaiting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am awaited | we are awaited |
you are awaited | you are awaited |
he/she/it is awaited | they are awaited |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being awaited | we are being awaited |
you are being awaited | you are being awaited |
he/she/it is being awaited | they are being awaited |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been awaited | we have been awaited |
you have been awaited | you have been awaited |
he/she/it has been awaited | they have been awaited |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was awaited | we were awaited |
you were awaited | you were awaited |
he/she/it was awaited | they were awaited |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being awaited | we were being awaited |
you were being awaited | you were being awaited |
he/she/it was being awaited | they were being awaited |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been awaited | we had been awaited |
you had been awaited | you had been awaited |
he/she/it had been awaited | they had been awaited |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be awaited | we shall/will be awaited |
you will be awaited | you will be awaited |
he/she/it will be awaited | they will be awaited |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been awaited | we shall/will have been awaited |
you will have been awaited | you will have been awaited |
he/she/it will have been awaited | they will have been awaited |