about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

to be at the high

%%

достигнуть высшего уровня

Examples from texts

He left there at five o'clock, and before seven he had to be at the high school again to a meeting of the masters -- to draw up the plan for the viva voce examination of the fourth and sixth classes.
Вышел от него в пять часов, а в седьмом уже должен был идти в гимназию, на педагогический совет - составлять расписание устных экзаменов для IV и VI классов!
Чехов, А.П. / Учитель словесностиChekhov, A. / The teacher of literature
The teacher of literature
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Учитель словесности
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
I was seventeen then, I was at the high school. I made up that anecdote and told it to a schoolfellow called Korovkin, it was at Moscow....
Мне было тогда семнадцать лет, я был в гимназии... я этот анекдот тогда сочинил и рассказал одному товарищу, фамилия его Коровкин, это было в Москве...
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Buergo Rodriguez (Cuba) said that HIV/AIDS had devastating implications for the progress of human life on the planet and must be addressed at the highest political level and with the utmost urgency.
Г-жа Буэрго Родригес (Куба) говорит, что ВИЧ/СПИД имеет катастрофические последствия для продолжения человеческой жизни на планете и что этой проблемой необходимо заниматься на самом высоком политическом уровне и в неотложном порядке.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In the second model, the underlying assumption is that UNMOs are a strategic-level asset that must be controlled at the highest level, i.e. the Head of Mission.
Вторая модель исходит из предположения о том, что военные наблюдатели Организации Объединенных Наций являются ресурсом стратегического уровня, которые должны управляться на самом высоком уровне, т.е. главой миссии.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Your first (and only) reaction would be the high at Point C.
Тогда ваша первая (и единственная) Реакция находится на максимуме, в Точке С.
DiNapoli, Joe / Trading with DiNapoli LevelsДиНаполи, Джо / Торговля с использованием уровней ДиНаполи.
Торговля с использованием уровней ДиНаполи.
ДиНаполи, Джо
© 1998 Coast Investment Software, Inc. and Joe DiNapoli
© Перевод на русский язык, оформление «ИК«Аналитика», 2001
Trading with DiNapoli Levels
DiNapoli, Joe
© 1998, Coast Investment Software, Inc. and Joe DiNapoli
Favorable conditions for accelerating salt deposition and ARPDs and also accelerating corrosion of members of the unit are created at the high EPSCPU temperature representative of long working mode in continuous and periodical well operation.
При высокой температуре УЭЦН, характерной для продолжительного режима работы при непрерывной и периодической эксплуатации скважин, создаются благоприятные условия для ускорения отложения солей и АСПО, а также ускорения коррозии элементов установок.
She was my pupil at the high school.
- Она у меня в гимназии училась.
Чехов, А.П. / Учитель словесностиChekhov, A. / The teacher of literature
The teacher of literature
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Учитель словесности
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
Can four, therefore, be considered to be the unique dimensionality which is at the same time high enough to give any real physics and yet low enough to have great statistical weight?
Нельзя ли в таком случае считать, что размерность четыре является уникальной: она в одно и то же время достаточно высока, чтобы дать какую-то реальную физику, и при этом достаточно низка, чтобы иметь большой статистический вес?
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / Гравитация
Гравитация
Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.
© 1973 by W. H. Freeman and Company
© Перевод на русский язык «Мир», 1977
Gravitation
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald
© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.
© 1973 by W. H. Freeman and Company.
There were no lessons at the high school on the day of his funeral.
В тот день, когда его хоронили, учения в гимназии не было.
Чехов, А.П. / Учитель словесностиChekhov, A. / The teacher of literature
The teacher of literature
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Учитель словесности
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
We don’t know how and we don’t know who, but we suspect the betrayal is at the highest level of the Conclave.
Мы не знаем, кто это делает и каким образом, но подозреваем, что предательство проникло в самые верхи Совета».
De la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyДе ла Круз, Мелисса / Наследие ван Аленов
Наследие ван Аленов
Де ла Круз, Мелисса
© 2009 by Melissa de la Cruz
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
© О. Степашкина, перевод с английского. 2010
The Van Alen Legacy
De la Cruz, Melissa
© 2009 by Melissa de la Cruz
The government has always been involved at the highest levels in the export of Russian gas, and in the transit of Central Asian gas to CIS countries.
Правительство всегда было в значительной степени причастно к экспорту российского газа и транзиту газа из Центральной Азии в страны СНГ.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
For all that, the growth rates will supposedly be higher at the first stage (2006-10) by 1-3% and lower at the second stage.
При этом на первом этапе (2006-2010 годы) они предположительно будут на 1-3 процентопункта выше, а на втором ниже.
© eer.ru 2004 - 2008
It also strengthens the chain on sales within countries if the intermediate rate is set at the highest of the national tax rates.
Он также укрепляет цепочку исчисления НДС при осуществлении внутренней торговли, если налоговая ставка равна наибольшей национальной ставке НДС.
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
© Исследовательский Центр ИПМ 2012
These discussions are part of an ongoing political dialogue which is taking place at the highest level between our two countries.
Эти переговоры являются продолжением постоянного политического диалога, проходящего на высшем уровне между двумя нашими странами.
Hong Kong itself is on a hilly island that is beautifully wooded and there are winding roads up to the top of the hills and houses built high up in the hills and the city is at the base of the hills facing Kowloon.
Сам Гонконг расположен на холмистом острове, покрытом густыми рощами, наверх там ведут извилистые дороги, всюду разбросаны виллы, а город внизу, у подножия холмов, как раз напротив Каулуна.
Hemingway, Ernest / Islands In The StreamХемингуэй, Эрнест / Острова в океане
Острова в океане
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Маяк", 1977
Islands In The Stream
Hemingway, Ernest
© 1970 by Charles Scribner's Sons
© 1970 by Маrу Hemingway

Add to my dictionary

be at the high
достигнуть высшего уровня

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

be at the highest level
в верхах
be at the highest level
в высших сферах
be at the highest level
государств
be at the highest level
на одном уровне
be at the highest level
на самом высоком уровне
be at the highest level
на уровне глав правительств
be at the highest pitch
быть на самом высоком уровне