about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

beehive

['biːhaɪv] брит. / амер.

сущ.

улей

Biology (En-Ru)

beehive

  1. улей

  2. рой пчёл

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

When I boarded the Integral, everybody was already there, each at his post; all the cells in the gigantic glass beehive were full.
Когда я вошел на «Интеграл» – все уже были в сборе, все на местах, все соты гигантского, стеклянного улья были полны.
Замятин, Евгений / МыZamyatin, Yevgeny / We
We
Zamyatin, Yevgeny
© 1972 by Mirra Ginsburg
Мы
Замятин, Евгений
© Молодая гвардия, 1990
The microscopes themselves, gleaming like magpies, were housed under a series of beehive-like domes of glass.
А сам микроскоп, сиявший, как именинник, был накрыт стеклянными колпаками в виде ульев.
Durrell, Gerald / My family and other animalsДаррелл, Джеральд / Моя семья и другие звери
Моя семья и другие звери
Даррелл, Джеральд
© Издательство "Мир", 1971
My family and other animals
Durrell, Gerald
© Gerald M. Durrell, 1956
© renewed Gerald M. Durrell, 1984
He looked down over his toes at Tom’s round beehive face.
Он посмотрел поверх пальцев ног на круглое, покрытое оспинками, лицо Тома.
Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневоле
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff
No,' thought Elena, 'it is Solovetsky Monastery; it's full of little narrow cells like a beehive; it's stifling, cramping there - and Dmitri's shut up there.
Нет, думает Елена, это Соловецкий монастырь: там много, много маленьких тесных келий, как в улье там душно, тесно, - там Дмитрий заперт.
Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / Накануне
Накануне
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1976
On the eve
Turgenev, I.S.
© 1st World Library, 2008
I turned along this path; I reached the beehive.
Я отправился по этой тропинке; дошел до пасеки.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
I was inside a great beehive filled with fireflies.
Мне казалось, что я попал в гигантский улей, где полно светлячков.
Vonnegut, Kurt / Deadeye DickВоннегут, Курт / Малый не промах
Малый не промах
Воннегут, Курт
© Издательство "Радуга", 1988
Deadeye Dick
Vonnegut, Kurt
© 1982 by The Ramjac Corporation
After May 31st, the Moon moves away, leaving Saturn and the Beehive behind.
После 31 мая Луна уйдет, оставив Сатурн и Улей позади.
© Astrogorizont.com
© European Space Agency
© 1999–2011, Universe Today
The two stacks of hay there had been burnt, the apricot and cherry trees he had planted and reared were broken and scorched, and worse still all the beehives and bees had been burnt.
Бывшие там два стожка сена были сожжены; были поломаны и обожжены посаженные стариком и выхоженные абрикосовые и вишневые деревья и, главное, сожжены все ульи с пчелами.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
Beside it stood a little wattled shanty, where they put the beehives for the winter.
Рядом с нею стоял плетеный сарайчик, так называемый амшаник, куда ставят улья на зиму.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
He was a pale, simple-looking man, of a spare and meagre habit, and sat among his flowers and beehives, smoking his pipe, in the little porch before his door.
Старичок этот, бледный, очень скромно одетый и простой с виду, сидел среди цветов и ульев и курил трубку.
Dickens, Charles / The Old Curiosity ShopДиккенс, Чарльз / Лавка древностей
Лавка древностей
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
The Old Curiosity Shop
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
In a small and rude garden, surrounded by straggling elder-bushes, which formed a sort of imperfect hedge, sat near to the beehives, by the produce of which she lived, that «woman old» whom Lucy had brought her father hither to visit.
В маленьком запущенном саду, обсаженном неподстриженными кустами бузины — подобие живой изгороди, — подле ульев, доставлявших ей средства к жизни, сидела та «старуха вещая», к которой Люси и вела своего отца.
Scott, Walter / Bride of LammermoorСкотт, Вальтер / Ламмермурская невеста
Ламмермурская невеста
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1962
Bride of Lammermoor
Scott, Walter
© BiblioBazaar, LLC

Add to my dictionary

beehive1/4
'biːhaɪvNounулей

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    улей

    translation added by Kirill Barchuk
    0

Collocations

beehive coke
ульевой кокс
beehive oven
улейная печь
beehive oven
ульевая печь
beehive coke
ульевый кокс
beehive oven
углевыжигательная печь
beehive coke
кокс полученный в ульевых печах
beehive chair
соломенное кресло

Word forms

beehive

noun
SingularPlural
Common casebeehivebeehives
Possessive casebeehive'sbeehives'