about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Grammatical Dictionary
  • Contains 500 grammatical topics.
  • LingvoGrammar is organized hierarchically: the root entry is Grammar, which has links to six major grammar topics -- Parts of Speech, Syntax, Speech Situations, American and British English, Spelling, and Punctuation. 

bereaved

— Употребление в качестве субстантивированного прилагательного см. Adjectives without nouns, 3.

Examples from texts

Our delegation resolutely condemns these acts of terror and takes this opportunity to reiterate our deepest sympathy to the American Government and people, particularly to the thousands of bereaved families.
Наша делегация решительно осуждает эти акты террора и пользуясь случаем, вновь выражает американскому правительству и народу, особенно тысячам понесшим утраты семей, наши глубочайшие соболезнования.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
My mother at once got up and led the bereaved woman away.
Мама тотчас же встала и увела с собой соседку.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
We should like to extend our most sincere condolences to the American Government and people and to the bereaved families.
Нам хотелось бы выразить наши искреннейшие соболезнования американским правительству и народу, а также понесшим утраты семьям.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
His mouth trembled. "My Guard." He sounded like a bereaved child.
— Мой страж! — пролепетал он дрожащими губами, словно обиженное дитя.
Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое дерево
Первое дерево
Дональдсон, Стивен Р.
The One Tree
Donaldson, Stephen R.
© 1982 by Stephen R. Donaldson
My mother was not with the landlady. She had gone out, taking the bereaved woman with her.
Мамы уже не было у хозяйки, она ушла и увела с собой и соседку.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
I was to deal with the French and the Anglo-Saxon bereaved, and we were both promised an interest in Mr Smith's vegetarian centre when it was established.
Мне поручаются французские и англосаксонские клиенты, а нам обоим было обещано участие в прибылях вегетарианского центра мистера Смита, когда тот будет открыт.
Greene, Henry Graham / The ComediansГрин, Генри Грэм / Комедианты
Комедианты
Грин, Генри Грэм
© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1985
The Comedians
Greene, Henry Graham
© Graham Greene, 1965, 1966
" He looked, of course, with the utmost scorn on Katerina's unexpected adventure, but he was very fond of the bereaved "kiddies," and had already taken them a picture-book.
На нечаянное приключение с Катериной он, разумеется, смотрел с самым глубоким презрением, но осиротевших пузырей он очень любил, и уже снес им какую-то детскую книжку.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
' I could not get on without Him, I could not help imagining Him, in fact, in the midst of His bereaved people.
Я не мог обойтись без пего, не мог не вообразить его, наконец, посреди осиротевших людей.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
And it is good, for though we compose a scant blink across the eyes of eternity, yet while the blink lasts we choose what we will, create what we may, and share ourselves with each other as the stars did ere they were bereaved.
Мы созданы всего лишь на краткий миг для Вселенной, но пока этот миг длится, мы можем успеть выбрать свой жизненный путь, сделать то, что нам по силам, и поделиться друг с другом любовью, ибо звезды подарили нам мир, которого сами были лишены.
Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое дерево
Первое дерево
Дональдсон, Стивен Р.
The One Tree
Donaldson, Stephen R.
© 1982 by Stephen R. Donaldson
And Sunrise is bereaved, do not doubt, for the loss of Innovindil and of Sunset, his companion for all these years.”
И Заря тоже тоскует, в этом нет никаких сомнений, пегас остро переживает утрату своих товарищей — Заката и Инновиндиль.
Salvatore, Robert / The Orc KingСальваторе, Роберт / Король орков
Король орков
Сальваторе, Роберт
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
© И. Савельева, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
The Orc King
Salvatore, Robert
© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
But seven years later his wife died, and the bereaved husband immediately returned to Petersburg.
Но лет через семь умерла наконец княгиня, и овдовевший супруг ее немедленно переехал в Петербург.
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
The darling mispronunciations of childhood!-dear me, there's no music that can touch it; and how one grieves when it wastes away and dissolves into correctness, knowing it will never visit his bereaved ear again.
Детский лепет, коверкающий слова, – какая музыка может сравниться с ним! И как грустишь, когда эта музыка смолкает, сменяется правильным произношением, зная, что больше она уже никогда не коснется твоего осиротелого слуха.
Twain, Mark / A Connecticut Yankee in King Arthur's CourtТвен, Марк / Янки из Коннектикута при дворе короля Артура
Янки из Коннектикута при дворе короля Артура
Твен, Марк
© Н. Чуковский. Наследники. 2010
A Connecticut Yankee in King Arthur's Court
Twain, Mark
© 2009 by Seven Treasures Publications
Far be it from me to question the course which the bereaved mother pursued, or to regard with other than respect and sympathy any unhappy soul seeking that refuge whither sin and grief and disappointment fly for consolation.
Меньше всего мог бы я позволить себе осудить несчастную мать или без должного уважения и сочувствия отнестись к любому человеку, ищущему прибежища там, где ищут его все грешники, все убитые горем, все потерпевшие крушение.
Thackeray, William Makepeace / The VirginiansТеккерей, Уильям Мейкпис / Виргинцы. Том 2
Виргинцы. Том 2
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Правда", 1961
The Virginians
Thackeray, William Makepeace
Even organ-grinders earn their living, and every one will see at once that we are different, that we are an honourable and bereaved family reduced to beggary. And that general will lose his post, you'll see!
Даже шарманщики добывают, а нас тотчас все отличат, узнают, что мы бедное благородное семейство сирот, доведенных до нищеты, а уж этот генералишка место потеряет, увидите!
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
As I say, the security was quite wonderful, and we heard many visitors who had certainly been more horribly bereaved than we were praise the military for its smart appearance and efficiency.
Как я уже сказал, принятые меры предосторожности были выше всяких похвал, и мы слышали, как многие наши сограждане, пострадавшие куда больше, чем наша семья, превозносили военных за их бравую, отличную работу.
Vonnegut, Kurt / Deadeye DickВоннегут, Курт / Малый не промах
Малый не промах
Воннегут, Курт
© Издательство "Радуга", 1988
Deadeye Dick
Vonnegut, Kurt
© 1982 by The Ramjac Corporation

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    потерявший родственников

    translation added by Cristina Plucce
    0

Collocations

bereaved family / wife
семья / жена покойного
bereaved condition
тяжелая утрата
bereft of reason
без сознания
bereft of reason
без чувств
bereft of reason
умалишенный

Word forms

bereave

verb
Basic forms
Pastbereaved, bereft
Imperativebereave
Present Participle (Participle I)bereaving
Past Participle (Participle II)bereaved, bereft
Present Indefinite, Active Voice
I bereavewe bereave
you bereaveyou bereave
he/she/it bereavesthey bereave
Present Continuous, Active Voice
I am bereavingwe are bereaving
you are bereavingyou are bereaving
he/she/it is bereavingthey are bereaving
Present Perfect, Active Voice
I have bereaved, bereftwe have bereaved, bereft
you have bereaved, bereftyou have bereaved, bereft
he/she/it has bereaved, bereftthey have bereaved, bereft
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been bereavingwe have been bereaving
you have been bereavingyou have been bereaving
he/she/it has been bereavingthey have been bereaving
Past Indefinite, Active Voice
I bereaved, bereftwe bereaved, bereft
you bereaved, bereftyou bereaved, bereft
he/she/it bereaved, bereftthey bereaved, bereft
Past Continuous, Active Voice
I was bereavingwe were bereaving
you were bereavingyou were bereaving
he/she/it was bereavingthey were bereaving
Past Perfect, Active Voice
I had bereaved, bereftwe had bereaved, bereft
you had bereaved, bereftyou had bereaved, bereft
he/she/it had bereaved, bereftthey had bereaved, bereft
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been bereavingwe had been bereaving
you had been bereavingyou had been bereaving
he/she/it had been bereavingthey had been bereaving
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will bereavewe shall/will bereave
you will bereaveyou will bereave
he/she/it will bereavethey will bereave
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be bereavingwe shall/will be bereaving
you will be bereavingyou will be bereaving
he/she/it will be bereavingthey will be bereaving
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have bereaved, bereftwe shall/will have bereaved, bereft
you will have bereaved, bereftyou will have bereaved, bereft
he/she/it will have bereaved, bereftthey will have bereaved, bereft
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been bereavingwe shall/will have been bereaving
you will have been bereavingyou will have been bereaving
he/she/it will have been bereavingthey will have been bereaving
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would bereavewe should/would bereave
you would bereaveyou would bereave
he/she/it would bereavethey would bereave
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be bereavingwe should/would be bereaving
you would be bereavingyou would be bereaving
he/she/it would be bereavingthey would be bereaving
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have bereaved, bereftwe should/would have bereaved, bereft
you would have bereaved, bereftyou would have bereaved, bereft
he/she/it would have bereaved, bereftthey would have bereaved, bereft
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been bereavingwe should/would have been bereaving
you would have been bereavingyou would have been bereaving
he/she/it would have been bereavingthey would have been bereaving
Present Indefinite, Passive Voice
I am bereaved, bereftwe are bereaved, bereft
you are bereaved, bereftyou are bereaved, bereft
he/she/it is bereaved, bereftthey are bereaved, bereft
Present Continuous, Passive Voice
I am being bereaved, bereftwe are being bereaved, bereft
you are being bereaved, bereftyou are being bereaved, bereft
he/she/it is being bereaved, bereftthey are being bereaved, bereft
Present Perfect, Passive Voice
I have been bereaved, bereftwe have been bereaved, bereft
you have been bereaved, bereftyou have been bereaved, bereft
he/she/it has been bereaved, bereftthey have been bereaved, bereft
Past Indefinite, Passive Voice
I was bereaved, bereftwe were bereaved, bereft
you were bereaved, bereftyou were bereaved, bereft
he/she/it was bereaved, bereftthey were bereaved, bereft
Past Continuous, Passive Voice
I was being bereaved, bereftwe were being bereaved, bereft
you were being bereaved, bereftyou were being bereaved, bereft
he/she/it was being bereaved, bereftthey were being bereaved, bereft
Past Perfect, Passive Voice
I had been bereaved, bereftwe had been bereaved, bereft
you had been bereaved, bereftyou had been bereaved, bereft
he/she/it had been bereaved, bereftthey had been bereaved, bereft
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be bereaved, bereftwe shall/will be bereaved, bereft
you will be bereaved, bereftyou will be bereaved, bereft
he/she/it will be bereaved, bereftthey will be bereaved, bereft
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been bereaved, bereftwe shall/will have been bereaved, bereft
you will have been bereaved, bereftyou will have been bereaved, bereft
he/she/it will have been bereaved, bereftthey will have been bereaved, bereft