without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
between a rock and a hard place
между Сциллой и Харибдой, между молотом и наковальней, в безвыходном, затруднительном положении
AmericanEnglish (En-Ru)
between a rock and a hard place
между молотом и наковальней, между Сциллой и Харибдой, в безвыходном положении
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
"We are," said Thatcher, "between a rock and a hard place."– Похоже, мы очутились между молотом и наковальней, – подвел итог Кровельщик.Pratchett, Terry / Lords and LadiesПратчетт,Терри / Дамы и господаДамы и господаПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009© 1992 by Terry and Lyn Pratchett© Перевод Н. Берденников, 2006Lords and LadiesPratchett, Terry© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
Add to my dictionary
между Сциллой и Харибдой; между молотом и наковальней; в безвыходном; затруднительном положенииExamples
As NATO enters the third month of its air war in Yugoslavia, it finds itself between a rock and a hard place. The rock: Slobodan Milosevic. The hard place: The prospect of interminable bombing with its specter of mounting casualties. — Вступив в третий месяц воздушной войны в Югославии, НАТО оказалось между молотом и наковальней. Наковальня: Слободан Милошевич. Молот: перспектива бесконечных бомбардировок с угрозой все возрастающих потерь.
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
между молотом и наковальней
translation added by ` ALGold ru-en