about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.




  1. муз.; употр. с гл. в ед. блюз

  2. (the blues) разг.; употр. с гл. во мн. хандра; тоска

Learning (En-Ru)




(pl без измен.)

  1. муз. блюз

  2. разг. хандра, плохое настроение

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

After that were a couple of hangups, and then a male voice came on, blues thumping behind it.
Три-четыре звонка без оставленных сообщений. И наконец – мужской голос, аккорды бас-гитары.
Sakey, Marcus / The Blade ItselfСэйки, Маркус / По лезвию ножа
По лезвию ножа
Сэйки, Маркус
© 2007 by Marcus Sakey
© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009
© ООО "Издательство "АСТ", 2009
The Blade Itself
Sakey, Marcus
© 2007 by Marcus Sakey
He studied the bright print curtains and wallpaper, the mix of soft yellows, blues, and pinks that trimmed out the basic white of the plaster and woodwork.
Он рассматривал яркие занавески и обои — сочетание бледно-желтого, голубого и розового на белом пластике и дереве.
Brooks, Terry / Running with the demonБрукс, Терри / Бегущая с демоном
Бегущая с демоном
Брукс, Терри
Running with the demon
Brooks, Terry
© 1997 by Terry Brooks
An offerer in red-and-blues knelt before Gregor and Kareen, and presented his bag of maroon and gold silk.
Очередной даритель опустился на колено перед троном, протягивая императору свой бежево-золотой кошель.
Bujold, Lois McMaster / BarrayarБуджолд, Лоис Макмастер / Барраяр
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1991 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
Bujold, Lois McMaster
© 1991 by Lois McMaster Bujold
The mosaic there was blues and greens, and it stretched up in a passable imitation of a door, a round wheel of yellow right where the knob should be.
Он был выложен сине‑зеленым мозаичным узором и имел форму двери, а желтый кружок на правой стороне вполне мог служить ручкой.
Saintcrow, Lilith / To Hell and BackСэйнткроу, Лилит / Дорога в ад
Дорога в ад
Сэйнткроу, Лилит
© 2008 by Lilith Saintcrow
© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
To Hell and Back
Saintcrow, Lilith
© 2008 by Lilith Saintcrow
The rainbow from which it took its name arched overhead, faint now in the blaze of sunlight, the blues and purples almost invisible, the reds and yellows washed of their color.
Радуга, от которой озеро и получило свое название, висела и сейчас над ним, едва заметная при ярком солнце: голубой и фиолетовый цвета были почти неразличимы, красный и желтый совсем поблекли.
Brooks, Terry / The Scions of ShannaraБрукс, Терри / Потомки Шаннары
Потомки Шаннары
Брукс, Терри
The Scions of Shannara
Brooks, Terry
© 1990 by Terry Brooks
Had me a band, Travellin Jack, played the blues.
У меня был оркестр, Джек-странник, и мы играли блюзы.
King, Stephen,Straub, Peter / The TalismanКинг, Стивен,Страуб, Питер / Талисман
Кинг, Стивен,Страуб, Питер
© Copyright Стивен Кинг, Питер Страуб
© Copyright Ирина Ткач
The Talisman
King, Stephen,Straub, Peter
© 1984 by Stephen King and Peter Straub
© 2001 by Stephen King and Peter Straub
Scotch was the drink of choice, blues the music and the lighting scheme, smoke the preferred atmosphere.
Здесь любимым напитком было виски, любимой музыкой — блюз, а любимой атмосферой — табачный дым.
Hunter, Stephen / The 47th samuraiХантер, Стивен / 47-й самурай
47-й самурай
Хантер, Стивен
© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2007 by Stephen Hunter
The 47th samurai
Hunter, Stephen
© 2007 by Stephen Hunter
He shrugged, and started a blues riff for the next song.
Он пожал плечами и начал новую песню.
Asprin, Robert / Dragons WildАсприн, Роберт / Игры драконов
Игры драконов
Асприн, Роберт
© 2008 by Bill Fawсett & Associates
© Перевод. И. Самоцветов, 2009
© Школа перевода В. Баканова, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Dragons Wild
Asprin, Robert
© 2008 by Bill Fawcett & Associates
Drou’s proud and nervous father also wore his red-and-blues and held down his point.
Взволнованный и гордый отец невесты, тоже в красно-синем, занял еще один луч.
Bujold, Lois McMaster / BarrayarБуджолд, Лоис Макмастер / Барраяр
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1991 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
Bujold, Lois McMaster
© 1991 by Lois McMaster Bujold
Ethel Henderson sat at her machine before the window of Mr. Lagume's study, and stared blankly at the greys and blues of the November twilight.
Этель Хендерсон сидела за своей машинкой перед окном в кабинете мистера Лэгьюна и безучастно рассматривала серо-синие краски ноябрьских сумерек.
Wells, Herbert George / Love and Mr. LewishamУэллс, Герберт / Любовь и мистер Люишем
Любовь и мистер Люишем
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Love and Mr. Lewisham
Wells, Herbert George
© 1899 by Frederick A. Stokes Company
Even as far away as the Farmer’s Inn, where they had blues bands like Savoy Brown, Chicken Shack, Free and Jethro Tull on a Sunday night.
Да и подальше, в «Фармерс армс», где однажды в воскресенье вечером играли блюзовые группы — «Савой Браун», «Чикен Шек» и прочие, а также «Фри» и «Джетро Талл».
Robinson, Peter / Piece Of My HeartРобинсон, Питер / Растерзанное сердце
Растерзанное сердце
Робинсон, Питер
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство Иностранка
Piece Of My Heart
Robinson, Peter
© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
The faint pink around his eyes usually indicated funky-junkie, but Roarke noted the eyes were the palest of blues-water blue-and just as clear.
Розоватые веки обычно указывали на потребителя дешевого наркотика, именуемого в просторечии «химкой», но Рорк заметил, что глаза у него бледно-голубые, прозрачные, почти бесцветные.
Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смерть
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
He learned it as a boy, and with it he learned a lot of blues songs and laments.
Он научился играть на гитаре еще мальчишкой и тогда же выучил множество песен – блюзов и «плачей».
Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовек
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
And later they paddled in a boat above the mysterious deeps of the See, and peered down into the green-blues and the blue-greens together.
А потом взяли лодку и поплыли на веслах над таинственными глубинами озера, пристально всматриваясь в его зеленовато-голубые и голубовато-зеленые воды.
Wells, Herbert George / Ann VeronicaУэллс, Герберт / Анна-Вероника
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
Ann Veronica
Wells, Herbert George
© the Literary Executors of the Estate of H. G. Wells
"Oh, sir," said one of the blues to him, "people of your appearance and of your merit never pay anything: are you not five feet five inches high?"
Ну, — сказал ему один из голубых, — такой человек, как вы, не должен платить; ведь ростом-то вы будете пять футов и пять дюймов?
Voltaire / CandideВольтер / Кандид
© Издательство "Художественная литература", 1965
© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.

Add to my dictionary


User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.


    translation added by Olga Ruk


cry the blues
cry the blues
rhythm and blues
have a fit of the blues
the blues
the blues
have the blues
rhythm & blues
Dark Blues
команда колледжа Харроуз
Dark Blues
команда Оксфорда
Light Blues
команда Кембриджа
Light Blues
команда колледжа Итон
air bluing
воронение в воздушной атмосфере
alcian blue
альциановый синий

Word forms


Basic forms
Present Participle (Participle I)bluing
Past Participle (Participle II)blued
Present Indefinite, Active Voice
I bluewe blue
you blueyou blue
he/she/it bluesthey blue
Present Continuous, Active Voice
I am bluingwe are bluing
you are bluingyou are bluing
he/she/it is bluingthey are bluing
Present Perfect, Active Voice
I have bluedwe have blued
you have bluedyou have blued
he/she/it has bluedthey have blued
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been bluingwe have been bluing
you have been bluingyou have been bluing
he/she/it has been bluingthey have been bluing
Past Indefinite, Active Voice
I bluedwe blued
you bluedyou blued
he/she/it bluedthey blued
Past Continuous, Active Voice
I was bluingwe were bluing
you were bluingyou were bluing
he/she/it was bluingthey were bluing
Past Perfect, Active Voice
I had bluedwe had blued
you had bluedyou had blued
he/she/it had bluedthey had blued
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been bluingwe had been bluing
you had been bluingyou had been bluing
he/she/it had been bluingthey had been bluing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will bluewe shall/will blue
you will blueyou will blue
he/she/it will bluethey will blue
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be bluingwe shall/will be bluing
you will be bluingyou will be bluing
he/she/it will be bluingthey will be bluing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have bluedwe shall/will have blued
you will have bluedyou will have blued
he/she/it will have bluedthey will have blued
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been bluingwe shall/will have been bluing
you will have been bluingyou will have been bluing
he/she/it will have been bluingthey will have been bluing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would bluewe should/would blue
you would blueyou would blue
he/she/it would bluethey would blue
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be bluingwe should/would be bluing
you would be bluingyou would be bluing
he/she/it would be bluingthey would be bluing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have bluedwe should/would have blued
you would have bluedyou would have blued
he/she/it would have bluedthey would have blued
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been bluingwe should/would have been bluing
you would have been bluingyou would have been bluing
he/she/it would have been bluingthey would have been bluing
Present Indefinite, Passive Voice
I am bluedwe are blued
you are bluedyou are blued
he/she/it is bluedthey are blued
Present Continuous, Passive Voice
I am being bluedwe are being blued
you are being bluedyou are being blued
he/she/it is being bluedthey are being blued
Present Perfect, Passive Voice
I have been bluedwe have been blued
you have been bluedyou have been blued
he/she/it has been bluedthey have been blued
Past Indefinite, Passive Voice
I was bluedwe were blued
you were bluedyou were blued
he/she/it was bluedthey were blued
Past Continuous, Passive Voice
I was being bluedwe were being blued
you were being bluedyou were being blued
he/she/it was being bluedthey were being blued
Past Perfect, Passive Voice
I had been bluedwe had been blued
you had been bluedyou had been blued
he/she/it had been bluedthey had been blued
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be bluedwe shall/will be blued
you will be bluedyou will be blued
he/she/it will be bluedthey will be blued
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been bluedwe shall/will have been blued
you will have been bluedyou will have been blued
he/she/it will have been bluedthey will have been blued


Common caseblueblues
Possessive caseblue'sblues'


Common caseblues*blueses
Possessive caseblues's*blueses'