without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
bosom
сущ.
грудь; пазуха
лоно; недра
душа, сердце
корсаж, грудь сорочки
амер. манишка
гл.; уст.
хранить в тайне
прятать (за пазуху)
AmericanEnglish (En-Ru)
bosom
грудь ж
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
"Oh, of course, yes; he would have come and wept out his secret on your bosom."- Небось, он бы сам пришел, да на груди твоей признался в слезах!Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
At night that glowing landscape weltered there strangely, passionately, slumbering with uncovered bosom, and outspread twisted limbs, whilst heaving mighty sighs, and exhaling the strong aroma of a sweating sleeper.Ночью эта пылающая земля казалась охваченной какой‑то странной страстью. Она спала, разметавшись, изогнувшись, обнажившись, широко раскинув свои члены. Во тьме слышались тяжелые жаркие вздохи, доносились крепкие запахи вспотевшей во сне женщины.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
But there was one fellow, my bosom friend, Gornostaev, Panteley--you don't know him?А был у меня приятель, друг закадычный, Горностаев Пантелей, – вы не изволите знать?Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Through flinty Tartar's bosom would peep forth,Исторгла б и из каменного сердцаShakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончаетсяВсе хорошо, что хорошо кончаетсяШекспир, Вильям© Издательство "ACADEMIA", 1937Alls Wel that ends WellShakespeare, William© Susan Snyder 1993
Her bosom was heaving, her eyes dilated, her cheeks flushed.Грудь её вздымалась, глаза расширились, щёки пылали.Galsworthy, John / To LetГолсуорси, Джон / Сдаётся в наёмСдаётся в наёмГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003To LetGalsworthy, John© BiblioBazaar, LLC
Having begun (as was natural) by rendering these attentions to the wife of his bosom, he next found himself at leisure to bestow a similar recognition on the claims of his daughter.Естественным образом, он начал с того, что оказал внимание своей собственной жене, а затем, на досуге, смог заняться и дочерью, равным образом признав ее права.Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий другНаш общий другДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Our Mutual FriendDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1997
He knew not what the future might hold in store for him; but such was his resentment against Rosamund that there was no room in his bosom for despair.Он не знал, что ждет его в будущем, но его гнев против Розамунды был столь велик, что в сердце его не оставалось места отчаянию.Sabatini, Rafael / The Sea-HawkСабатини, Рафаэль / Морской ястребМорской ястребСабатини, Рафаэль© Тихонов Н Н., наследники, 2008© ООО "Издательский дом «Вече», 2008The Sea-HawkSabatini, Rafael© 2007 BiblioBazaar
He sighed heavily, as one who awakens from a state of stupor; a slight convulsion passed over his features; he opened his arms without speaking a word, and, as Tressilian threw himself into them, he folded him to his bosom.Он тяжело вздохнул, как бы пробуждаясь от оцепенения. Легкая судорога пробежала по его лицу, он безмолвно открыл объятия, и когда Тресилиан бросился к нему, он прижал его к своей груди.Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / КенилвортКенилвортСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963KenilworthScott, Walter© BiblioLife, LLC
There was a groan, and then one of Max’s eyes opened slowly, looking up past the curve of her bloodstained bosom at her frowning, anxious face.Затем послышался стон, медленно приоткрылся один глаз и глянул на блузку, заляпанную на груди кровью, потом посмотрел на взволнованное, нахмуренное лицо победительницы.Mayle, Peter / A Good YearМейл, Питер / Хороший годХороший годМейл, Питер© И. Стам, перевод с английского, 2009© 2004 by Escargot Productions Ltd.© ООО "Издательская группа Аттикус", 2009A Good YearMayle, Peter© 2004 by Escargot Productions Ltd.
What flower might wish the gift of her satinlike skin, the snowy whiteness of her arms, the tender pink of her bosom?Какой цветок попросит у нее в дар атласную ее кожу, белоснежную чистоту ее рук, нежный оттенок ее груди?Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
"Yes; here they are," and she drew them from her bosom.– Вот они. – И она извлекла папирусы из-под складок платья на груди.Haggard, Henry Rider / CleopatraХаггард, Генри Райдер / КлеопатраКлеопатраХаггард, Генри Райдер© ООО "РИЦ Литература", состав, 2006© ООО "Торговый дом "Издательство Мир книги", 2006CleopatraHaggard, Henry Rider© 2010 by Indo-European Publishing
Rest assured of this, that if all else fail I have always a safeguard here"-drawing a small silver-hilted poniard from her bosom-"which sets me beyond the fear of these vile and blood-stained wretches.Можете не сомневаться. А на худой конец у меня есть вот это, - заявила она и вытащила из-за пазухи небольшой кинжал с серебряной рукояткой, - и мне не страшны эти низкие кровожадные негодяи.Conan Doyle, Arthur / White CompanyКонан Дойль, Артур / Белый отрядБелый отрядКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966White CompanyConan Doyle, Arthur© 2006 BiblioBazaar
As soon as the sun goes down and the darkness enfolds the earth, the day's weariness is forgotten, everything is forgiven, and the steppe breathes a light sigh from its broad bosom.Едва зайдет солнце и землю окутает мгла, как дневная тоска забыта, всё прощено, и степь легко вздыхает широкою грудью.Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppeThe steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLCСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974
"Pavel Andreitch!" she said, clasping her hands on her bosom, and her face took on the agonized, imploring expression with which frightened, weeping children beg not to be punished, "I know perfectly well that you will refuse me, but still I beg you.- Павел Андреич, - сказала она, сложив на груди руки, и ее лицо приняло страдальческое, умоляющее выражение, с каким испуганные, плачущие дети просят, чтобы их не наказывали. - Я отлично знаю, вы мне откажете, но я всё-таки прошу.Чехов, А.П. / ЖенаChekhov, A. / The wifeThe wifeChekhov, A.© 1st World Library - Literary Society, 2004ЖенаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974
Aside from the color, she was not about to show that much bosom in public, whether or not Clarine thought it was proper.Не говоря о цвете, она не станет выставлять на всеобщее обозрение так много, независимо от того, считает Кларин такой вырез приличным или нет.Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небесОгни небесДжордан, РобертThe Fires of HeavenJordan, Robert© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Abraham's bosom
лоно Авраамово
Abraham's bosom
рай
bosom friend
близкий друг
take to one's bosom
взять в жены
take to one's bosom
жениться
take to one's bosom
приблизить к себе
take to one's bosom
сделать своим другом
bosom knee
горизонтальная кница
bosom piece
соединительный угольник
bosom angle
фаска на уголке
bosom friend
закадычный друг
starched bosom
крахмальная манишка
in Abraham's bosom
жить как у христа за пазухой
skinny / bony / flat-bosomed woman
вобла
big-bosomed
грудастый
Word forms
bosom
noun
Singular | Plural | |
Common case | bosom | bosoms |
Possessive case | bosom's | bosoms' |
bosom
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | bosomed |
Imperative | bosom |
Present Participle (Participle I) | bosoming |
Past Participle (Participle II) | bosomed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I bosom | we bosom |
you bosom | you bosom |
he/she/it bosoms | they bosom |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am bosoming | we are bosoming |
you are bosoming | you are bosoming |
he/she/it is bosoming | they are bosoming |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have bosomed | we have bosomed |
you have bosomed | you have bosomed |
he/she/it has bosomed | they have bosomed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been bosoming | we have been bosoming |
you have been bosoming | you have been bosoming |
he/she/it has been bosoming | they have been bosoming |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I bosomed | we bosomed |
you bosomed | you bosomed |
he/she/it bosomed | they bosomed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was bosoming | we were bosoming |
you were bosoming | you were bosoming |
he/she/it was bosoming | they were bosoming |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had bosomed | we had bosomed |
you had bosomed | you had bosomed |
he/she/it had bosomed | they had bosomed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been bosoming | we had been bosoming |
you had been bosoming | you had been bosoming |
he/she/it had been bosoming | they had been bosoming |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will bosom | we shall/will bosom |
you will bosom | you will bosom |
he/she/it will bosom | they will bosom |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be bosoming | we shall/will be bosoming |
you will be bosoming | you will be bosoming |
he/she/it will be bosoming | they will be bosoming |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have bosomed | we shall/will have bosomed |
you will have bosomed | you will have bosomed |
he/she/it will have bosomed | they will have bosomed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been bosoming | we shall/will have been bosoming |
you will have been bosoming | you will have been bosoming |
he/she/it will have been bosoming | they will have been bosoming |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would bosom | we should/would bosom |
you would bosom | you would bosom |
he/she/it would bosom | they would bosom |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be bosoming | we should/would be bosoming |
you would be bosoming | you would be bosoming |
he/she/it would be bosoming | they would be bosoming |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have bosomed | we should/would have bosomed |
you would have bosomed | you would have bosomed |
he/she/it would have bosomed | they would have bosomed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been bosoming | we should/would have been bosoming |
you would have been bosoming | you would have been bosoming |
he/she/it would have been bosoming | they would have been bosoming |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am bosomed | we are bosomed |
you are bosomed | you are bosomed |
he/she/it is bosomed | they are bosomed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being bosomed | we are being bosomed |
you are being bosomed | you are being bosomed |
he/she/it is being bosomed | they are being bosomed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been bosomed | we have been bosomed |
you have been bosomed | you have been bosomed |
he/she/it has been bosomed | they have been bosomed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was bosomed | we were bosomed |
you were bosomed | you were bosomed |
he/she/it was bosomed | they were bosomed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being bosomed | we were being bosomed |
you were being bosomed | you were being bosomed |
he/she/it was being bosomed | they were being bosomed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been bosomed | we had been bosomed |
you had been bosomed | you had been bosomed |
he/she/it had been bosomed | they had been bosomed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be bosomed | we shall/will be bosomed |
you will be bosomed | you will be bosomed |
he/she/it will be bosomed | they will be bosomed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been bosomed | we shall/will have been bosomed |
you will have been bosomed | you will have been bosomed |
he/she/it will have been bosomed | they will have been bosomed |