about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

bran

[bræn] брит. / амер.

сущ.; употр. с гл. в ед.

отруби

MenuReader (En-Ru)

bran

отруби

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Type Os, in addition to eating plenty of the fibrous fruits and vegetables in their diets, can take a supplement of butyrate, a natural bulk-forming agent as a substitute for bran which is not advised for them.
Они не рекомендуются "носителям" О-крови, которые взамен, помимо потребления большого количества содержащих волокно фруктов и овощей, могут принимать бутират .
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your TypeД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровью
4 группы крови - 4 пути к здоровью
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин
© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000
© 1996 by Peter D'Adamo
Eat Right 4 Your Type
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine
© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC
If this perfect young man is a man at all he will not care a pinch of bran for your family tree.
Если этот прекрасный молодой человек--настоящий мужчина, ему нет никакого дела до вашего родословного дерева.
O.Henry / The Church with an Overshot-WheelГенри, О. / Церковь с наливным колесом
Церковь с наливным колесом
Генри, О.
The Church with an Overshot-Wheel
O.Henry
Harry feeds himself oat bran and digests the News-Press.
Гарри кормит себя овсяными отрубями и с грехом пополам переваривает их вместе с «Ньюс-пресс».
Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоился
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
On Sundays, my father and the neighbor, Mr. Frost, would have endless yelling matches over the hedge about Inky ruining my dad's tulips, while my mother made bran-and-honey cupcakes in the kitchen and sighed.
По воскресеньям отец и наш сосед, мистер Фрост, устраивали дикие перебранки через забор из-за того, что Черныш затоптал превосходные отцовские тюльпаны, а мать пекла на кухне кексы с медом и отрубями и вздыхала.
Rosnay, Tatiana de / Sarah's KeyРосней, Татьяна де / Ключ Сары
Ключ Сары
Росней, Татьяна де
Sarah's Key
Rosnay, Tatiana de
© 2007 by Tatiana de Rosnay
Unprocessed wheat bran will provide the most significant quantity of the lectin, although you can also use commercial wheatgerm preparations.
Необлагороженные пшеничные отруби — самый богатый источник лектина. Можно принимать и промышленно приготовленные для продажи зародыши.
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your TypeД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровью
4 группы крови - 4 пути к здоровью
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин
© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000
© 1996 by Peter D'Adamo
Eat Right 4 Your Type
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine
© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC
Now what is that supposed to mean? Bran said sharply.
Ну и что означают сии предположения? - язвительно поинтересовался Бран.
Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мира
Око мира
Джордан, Роберт
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
Suddenly Bran alVere and Haral Luhhan moved out of the shadows, stopping apart from both the Aes Sedai and the crowd.
Неожиданно из теней выступили Бран ал'Вир и Харал Лухан и остановились в стороне от Айз Седай и от толпы.
Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мира
Око мира
Джордан, Роберт
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
The common room was empty except for Bran alVere, and cold, too, for no one had found time to lay a fire.
В общей зале никого, кроме Брана ал'Вира, не было, и там к тому же царил холод - ни у кого не нашлось времени растопить камин.
Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мира
Око мира
Джордан, Роберт
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
As the last creak of the axle faded, Bran alVere appeared from the inn, seeming as always to step too lightly for a man of his girth, nearly double that of anyone else in the village.
Не успела ось повозки скрипнуть в последний раз, как из дверей гостиницы появился Бран ал'Вир, направляясь к двуколке легкой походкой, необычной для человека, который был вдвое толще любого другого мужчины в деревне.
Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мира
Око мира
Джордан, Роберт
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
Stubborn and angry, Bran stood among his canals and lakes.
Упрямый и сердитый, Бран стоял среди своих озер и каналов.
Clarke, Arthur Charles / TransienceКларк, Артур Чарльз / Мимолетность
Мимолетность
Кларк, Артур Чарльз
Transience
Clarke, Arthur Charles
As Tam and Bran disappeared into the inn, Rand looked at his friend. You don't have to help.
Когда Тэм и Бран вошли в гостиницу, Ранд повернулся к другу: Не нужно мне помогать.
Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мира
Око мира
Джордан, Роберт
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
While Rand dug wood and kindling from the woodbox next to the fireplace, Bran threw back the curtains on the window, letting in the morning light, then began to gently wash Tams face.
Пока Ранд раскладывал в камине дрова из дровяного ларя и поджигал растопку, Бран раздвинул занавеси на окне, впустив в комнату утренний свет, затем принялся осторожными движениями умывать лицо Тэма.
Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мира
Око мира
Джордан, Роберт
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
Is your name Bran al'Vere?"
Тебя Бран ал'Вир зовут?
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
Even Bran cant get around to find her when she has her mind set.
Даже Брану переубедить ее не под силу, если она вобьет себе что-то в голову.
Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мира
Око мира
Джордан, Роберт
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
Across the sands the robot was calling to him softly. "Bran," came the words, echoing the tones of his mother's voice, "Bran - its time to go".
— Бран, — услышал он негромкий голос робота, имитирующий голос матери. — Бран... пора идти.
Clarke, Arthur Charles / TransienceКларк, Артур Чарльз / Мимолетность
Мимолетность
Кларк, Артур Чарльз
Transience
Clarke, Arthur Charles

Add to my dictionary

bran1/2
brænNounотруби

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    отруби

    translation added by Andrew Galatin
    Silver en-ru
    0

Collocations

bran cleaning
вымол отрубей
bran finisher
вымольная машина
bran-bath
ванна с отрубями
bran flour
мука из отрубей
bran bread
отрубной хлеб
all-bran breakfast
сухой завтрак из специально обработанных отрубей зерна
bran cleaner
бичевая машина для вымола отрубей
bran clearing system
вымольная система для отрубей
bran coat
отрубная оболочка
bran coating
оболочка зерна
bran finisher
вымольная машина для отрубей
bran flakes
хлопьевидные отруби
bran flattening rolls
вальцы для плющения отрубей
bran flattering roller mill
вальцовый станок для брикетирования отрубей
bran from breaks
отруби с драных систем

Word forms

bran

noun
SingularPlural
Common casebran*brans
Possessive casebran's*brans'