about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary

breathe

[briːð] брит. / амер.

гл.

  1. дышать; вдыхать, выдыхать

  2. = breathe in вдыхать прям. и перен.

  3. = breathe out выдыхать

  4. повеять, подуть (о ветре)

  5. "дышать", пропускать воздух (о материале)

  6. жить, существовать; быть, являться (кем-л.)

  7. негромко говорить; шептать, нашёптывать, "ворковать"

  8. изрыгать (проклятия)

  9. переводить дух; давать передохнуть

  10. издавать приятный запах

  11. (breathe through) пронизывать, пропитывать

  12. выражать что-л., "дышать" чем-л.

  13. (breathe of) выболтать

  14. (breathe (up)on) пятнать чью-л. репутацию; чернить, клеветать

Learning (En-Ru)

breathe

[briːð]

v

  1. дышать

  2. говорить (тихо), шептать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

The dark autumn water mirrored the sky; it began to breathe and the sun seemed to cry out in the waves.
Небо отразилось в воде, и темная осенняя вода задышала, и солнце словно вскрикивало на речной волне.
Grossman, Vasily / Life and FateГроссман, Василий / Жизнь и судьба
Жизнь и судьба
Гроссман, Василий
© Издательство "Книжная палата", 1988
Life and Fate
Grossman, Vasily
© 1980 by Editions L'Age D'Homme
© 1985 by Collins Harvill
She climbed to the great rocks and questioned them, asking whether it was upon their stony beds that she must breathe her last breath.
Альбина вскарабкалась на большие скалы, расспрашивая их, домогаясь, не на их ли каменных ложах следует ей испустить свой дух.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
The youth Jasper, there, who is discoursing with the Sergeant's daughter, is a different cratur'; for he may be said to breathe the water, as it might be, like a fish.
Вот Джаспер, беседующий с сержантовой дочкой, другого склада человек, он чувствует себя на воде как дома.
Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaКупер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах Онтарио
Следопыт, или На берегах Онтарио
Купер, Джеймс Фенимор
© Издательство "Правда", 1981
The Pathfinder, or, the Inland Sea
Cooper, James Fenimore
© State University of New York 1981
And now it was a question of tiptoe work, not daring to go too fast, hardly daring to breathe, out through the scullery (giant sculleries smell horrid), out at last into the pale sunlight of a winter afternoon.
Теперь надо было тихонько, на цыпочках, не дыша, выйти в сени - ох, какой там стоял смрад! - и выбраться, наконец, на бледный свет зимнего дня.
Lewis, Clive S. / The Silver ChairЛьюис, Клайв С. / Серебряное кресло
Серебряное кресло
Льюис, Клайв С.
© Перевод Т. Шапошникова, 2010
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Silver Chair
Lewis, Clive S.
© 1953 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
© renewed 1981 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
She took another deep breath, this time to avoid having to breathe in too close to the thing sprawled across the fallen office chair at the far side of the office.
Она сделала еще один глубокий вдох, на этот раз для того, чтобы меньше дышать рядом с тем, что было распростерто поперек поваленного стула в дальнем углу дежурки.
Stross, Charles / The Family TradeСтросс, Чарльз / Семейное дело
Семейное дело
Стросс, Чарльз
The Family Trade
Stross, Charles
© 2004 by Charles Stross
Have you noticed how people in that disease breathe...when they are excited?
Видал ты, как в этой болезни дышат... при взволнованных чувствах?
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Imagine the lengthening of the right lung and then its withdrawal from the walls of the chest when you breathe out and the feeling of shrinking, as though it were literally being pulled away.
Представьте себе изменение правого легкого и его отход от стенок груди при выдохе, ощущение сжимания, как будто оно буквально отодвигается.
Feldenkrais, Moshe / Awareness through movementФельденкрайз, Моше / Осознавание через движение
Осознавание через движение
Фельденкрайз, Моше
© М. Фельденкрайз, 1971
© М. Папуш, 2000
Awareness through movement
Feldenkrais, Moshe
© Moshe Feldenkrais, 1972, 1977
If the nearest civilization is farther away than that, then we can continue to breathe easy for a while.
Если ближайшая цивилизация находится дальше, то пока мы можем не беспокоиться.
Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Саган, Карл
© 2002 by The Estate of Carl Sagan
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Sagan, Carl
© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
She took in several quick pants, then tried to breathe deeply to let out a hard exhale.
Дамали сделала несколько торопливых шагов, потом снова остановилась, сделала глубокий вдох, а потом резко выдохнула.
Banks, L.A. / The AwakeningБэнкс, Л.А. / Пробуждение
Пробуждение
Бэнкс, Л.А.
The Awakening
Banks, L.A.
© 2003 by Leslie Esdaile
Just then Jim begun to breathe heavy; next he begun to snore - and then I was pretty soon comfortable again.
И тут как раз Джим начал громко дышать, потом захрапел, и у меня все сразу прошло.
Twain, Mark / Huckleberry FinnТвен, Марк / Приключения Гекльберри Финна
Приключения Гекльберри Финна
Твен, Марк
© «Государственное издательство художественной литературы», 1960
Huckleberry Finn
Twain, Mark
© 2004 BookSurge LLC
If you start giving your trade "more room to breathe," that extra slack will swing around and hurt you.
Если захотите "еще чуть-чуть" отодвинуть стоп-приказ, можете остаться без лески.
Elder, Alexander / Come into My Trading RoomЭлдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игры
Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игры
Элдер, Александр
© 2002 by Dr. Alexander Elder
© Издательский дом «Диаграмма», 2003
Come into My Trading Room
Elder, Alexander
© 2002 by Dr. Alexander Elder
Her mother watched her come. Jennsen couldn't stop screaming, couldn't breathe through her hysterical cries.
Мать смотрела на дочь, а та заходилась в крике и не могла остановиться.
Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Седьмое правило Волшебника: Столпы творения
Гудкайнд, Терри
© Теrry Goodkind, 2001
© Перевод Н.Романецкий, 2003
© ООО "Издательство ACT", 2003
The pillars of creation
Goodkind, Terry
© 2001 by Теrry Goodkind
There is also a number concealed in the very air that we breathe.
Величайший числовой гигант скрывается в том воздухе, которым мы дышим.
Perelman, Yakov / Figures For FunПерельман, Яков / Живая математика
Живая математика
Перельман, Яков
Figures For Fun
Perelman, Yakov
"It's… the air," he explained, fighting to breathe normally.
— Это… Это воздух, — объяснил он, стараясь восстановить дыхание.
Foster, Alan Dean / Splinter of the Mind's EyeФостер, Алан Дин / Осколок кристалла власти
Осколок кристалла власти
Фостер, Алан Дин
Splinter of the Mind's Eye
Foster, Alan Dean
© 1978 by The Star Wars Corporation
Relax, breathe.
Не волнуйся, со мной все в порядке!
Meyer, Stephenie / TwilightМайер, Стефани / Сумерки
Сумерки
Майер, Стефани
© А. Ахмерова, 2007
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2005
Twilight
Meyer, Stephenie
© 2005 by Stephenie Meyer

Add to my dictionary

breathe1/23
briːðVerbдышать; вдыхать; выдыхатьExamples

to breathe again / freely — вздохнуть с облегчением

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

breathe a vein
пустить кровь
breathe after
надеяться на
breathe after
тосковать по
breathe down smb.'s neck
стоять у кого-л. над душой
breathe in
поглощать что-л. при вдохе
breathe life into
вдохнуть жизнь в
breathe new life into
вдохнуть жизнь в
breathe one's last
испустить последний вздох
breathe one's last
умереть
breathe one's last breath
испустить дух
breathe one's last breath
умереть
breathe out
выделять при дыхании
breathe out
выражать
breathe out
обдавать дыханием
breathe through the nose
дышать носом

Word forms

breathe

verb
Basic forms
Pastbreathed
Imperativebreathe
Present Participle (Participle I)breathing
Past Participle (Participle II)breathed
Present Indefinite, Active Voice
I breathewe breathe
you breatheyou breathe
he/she/it breathesthey breathe
Present Continuous, Active Voice
I am breathingwe are breathing
you are breathingyou are breathing
he/she/it is breathingthey are breathing
Present Perfect, Active Voice
I have breathedwe have breathed
you have breathedyou have breathed
he/she/it has breathedthey have breathed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been breathingwe have been breathing
you have been breathingyou have been breathing
he/she/it has been breathingthey have been breathing
Past Indefinite, Active Voice
I breathedwe breathed
you breathedyou breathed
he/she/it breathedthey breathed
Past Continuous, Active Voice
I was breathingwe were breathing
you were breathingyou were breathing
he/she/it was breathingthey were breathing
Past Perfect, Active Voice
I had breathedwe had breathed
you had breathedyou had breathed
he/she/it had breathedthey had breathed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been breathingwe had been breathing
you had been breathingyou had been breathing
he/she/it had been breathingthey had been breathing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will breathewe shall/will breathe
you will breatheyou will breathe
he/she/it will breathethey will breathe
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be breathingwe shall/will be breathing
you will be breathingyou will be breathing
he/she/it will be breathingthey will be breathing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have breathedwe shall/will have breathed
you will have breathedyou will have breathed
he/she/it will have breathedthey will have breathed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been breathingwe shall/will have been breathing
you will have been breathingyou will have been breathing
he/she/it will have been breathingthey will have been breathing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would breathewe should/would breathe
you would breatheyou would breathe
he/she/it would breathethey would breathe
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be breathingwe should/would be breathing
you would be breathingyou would be breathing
he/she/it would be breathingthey would be breathing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have breathedwe should/would have breathed
you would have breathedyou would have breathed
he/she/it would have breathedthey would have breathed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been breathingwe should/would have been breathing
you would have been breathingyou would have been breathing
he/she/it would have been breathingthey would have been breathing
Present Indefinite, Passive Voice
I am breathedwe are breathed
you are breathedyou are breathed
he/she/it is breathedthey are breathed
Present Continuous, Passive Voice
I am being breathedwe are being breathed
you are being breathedyou are being breathed
he/she/it is being breathedthey are being breathed
Present Perfect, Passive Voice
I have been breathedwe have been breathed
you have been breathedyou have been breathed
he/she/it has been breathedthey have been breathed
Past Indefinite, Passive Voice
I was breathedwe were breathed
you were breathedyou were breathed
he/she/it was breathedthey were breathed
Past Continuous, Passive Voice
I was being breathedwe were being breathed
you were being breathedyou were being breathed
he/she/it was being breathedthey were being breathed
Past Perfect, Passive Voice
I had been breathedwe had been breathed
you had been breathedyou had been breathed
he/she/it had been breathedthey had been breathed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be breathedwe shall/will be breathed
you will be breathedyou will be breathed
he/she/it will be breathedthey will be breathed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been breathedwe shall/will have been breathed
you will have been breathedyou will have been breathed
he/she/it will have been breathedthey will have been breathed