about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

buck

[bʌk] брит. / амер.

    1. сущ.

      1. мн. buck, bucks самец животного (оленя, антилопы, зайца, кролика, овцы, козы)

      2. уст. денди, щёголь

      3. преим. амер.; презр. индеец, негр, туземец

    2. гл.

      покрывать (самку; обычно об олене, кролике)

    1. сущ.; амер.

      1. козлы для пилки дров

      2. козёл (гимнастический снаряд)

    2. гл.; амер.

      1. распиливать на брёвна

      2. дробить (руду)

    1. сущ.

      1. взбрыкивание

      2. австрал.; разг. попытка

    2. гл.

      1. становиться на дыбы, взбрыкивать (стараясь сбросить седока)

      2. разг. противиться, выступать против; сопротивляться

      3. амер.; разг. выслуживаться

  1. сущ.

    корзинка для ловли угрей

  2. сущ.; амер.; разг.

    доллар, бакс

  3. сущ.

    фишка, указывающая, кому сдавать (в покере)

    1. сущ.

      щёлок

    2. гл.

      стирать в щёлоке, отбеливать

  4. гл.; амер.

    играть в рулетку

  5. гл.; амер.; разг.

    хвастать, бахвалиться

Biology (En-Ru)

buck

  1. самец (оленя, антилопы, зайца, кролика); козёл; баран; хряк

  2. становиться на дыбы; брыкаться

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

He began to shiver and buck, his legs kicking aimlessly, his rubber moccasins scratching lines in the talus.
Он начал дрожать всем телом, ноги взлетали в воздух, резиновые мокасины скребли на каменистой земле.
King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башня
Темная башня 7: Темная башня
Кинг, Стивен
© Stephen King, 2004
© Перевод. В.А.Вебер, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
The Dark tower 7: The Dark Tower
King, Stephen
© 2004 by Stephen King
A dollar-fifty an hour was a hard wage when you were busting your buns; in a place like this, a buck an hour might be an easy one.
Доллар и пятьдесят центов в час — это слишком мало при серьезной работе; в местечке же, подобном этому, заработать доллар в час, казалось, делом весьма несложным.
King, Stephen,Straub, Peter / The TalismanКинг, Стивен,Страуб, Питер / Талисман
Талисман
Кинг, Стивен,Страуб, Питер
© Copyright Стивен Кинг, Питер Страуб
© Copyright Ирина Ткач
The Talisman
King, Stephen,Straub, Peter
© 1984 by Stephen King and Peter Straub
© 2001 by Stephen King and Peter Straub
I win I'll bring you all back a five buck loan.
Парни, если выиграю, выдам каждому взаймы по пять зеленых.
Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовек
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
"In for a penny, in for a buck, doc.
– Назвался груздем, док, полезай в кузов.
Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать Иуды
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
Course it's about as new as it comes, but a buck's a buck, know what I mean?'
Понятное дело, нувориши, но баксы есть баксы, согласен?
Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная история
Тайная история
Тартт, Донна
© 1992 by Donna Tartt
© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
The Secret History
Tartt, Donna
© 1992 by Donna Tartt
"He died the death of a fat buck," said one of the party, "being shot with a crossbow bolt, by old Thatcham, the Duke's stout park-keeper at Donnington Castle."
— Он погиб смертью жирного оленя, — ответил кто-то. — Его подстрелил из лука старик Тэчем, дюжий сторож герцога в парке при замке Доннингтон.
Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / Кенилворт
Кенилворт
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
Kenilworth
Scott, Walter
© BiblioLife, LLC
Only once was the silence broken, when from a bramble patch between the line and the column a gazelle with a white breast and grey back jumped out followed by a buck of the same color with small backward-curving horns.
Один раз только тишина нарушилась тем, что из небольшой куртинки колючки, находившейся между цепью и колонной, выскочила коза с белым брюшком и задом и серой спинкой и такой же козел с небольшими, на спину закинутыми рожками.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
More buck for your bang.
Одним махом семерых побивахом.
McCarthy, Cormac / No Country For Old MenМаккарти, Кормак / Старикам тут не место
Старикам тут не место
Маккарти, Кормак
© В. Минушин, перевод, 2009
© Издательская группа "Азбука-классика", 2009
© 2005 by M-71 Ltd
No Country For Old Men
McCarthy, Cormac
© 2005 by M-71 Ltd
They have half a buck from Northanger twice a year; and I dine with them whenever I can.
Дважды в год им в Нортенгере поджаривают половину оленя, и, если я бываю свободен, я с ними обедаю.
Austen, Jane / Northanger AbbeyОстин, Джейн / Нортенгерское аббатство
Нортенгерское аббатство
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1988
Northanger Abbey
Austen, Jane
© 2006 Adamant Media Corporation
The main cabin went from bright sunlight to the gloom of late twilight and the plane began to buck harder.
Центральный салон аэроплана после яркого солнечного света погрузился в сумрак, затрясло сильнее.
King, Stephen / The LangoliersКинг, Стивен / Лангольеры
Лангольеры
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1990
© Перевод. В.А. Вебер, 1997
© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999
The Langoliers
King, Stephen
© Stephen King, 1990
Bobby nodded . . . but a buck a week for reading about how Kennedy was doing in the primaries and whether or not Floyd Patterson would win in June?
Бобби кивнул.., но бакс в неделю за то, чтобы читать про то, как Кеннеди проходит первичные выборы, и победит ли Флойд Паттерсон в июне или нет?
King, Stephen / Hearts in AtlantisКинг, Стивен / Сердца в Атлантиде
Сердца в Атлантиде
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1999
© Перевод И.Гурова, 2000
© ООО "Издательство АСТ", 2001
Hearts in Atlantis
King, Stephen
© 1999 by Stephen King
Never buck a trend.
Ни в коем случае не играйте против них.
Elder, Alexander / Trading for a LivingЭлдер, Александр / Как играть и выигрывать на бирже
Как играть и выигрывать на бирже
Элдер, Александр
© 1996 by Alexander Elder
© Издательский дом «Диаграмма», 2001
Trading for a Living
Elder, Alexander
© 1993 by Dr. Alexander Elder
He made some perfectly sincere efforts to "buck up" and "shove" ruthlessly.
Он предпринимал отчаянные попытки разогнать свой сплин, старался изо всей мочи.
Wells, Herbert George / The History Of Mr PollyУэллс, Герберт / История мистера Полли
История мистера Полли
Уэллс, Герберт
© Издательство "Правда", 1964
The History Of Mr Polly
Wells, Herbert George
© 1909 by Duffield & Company
She did not understand, for this was not the old way, and when she passed a great and glowering Sitkan buck she kept her tongue between her teeth.
Она не поняла его поступка - в прежнее время этого небывало,- и, проходя мимо рослого, мрачного парня из племени Ситха, она уже ничего не сказала.
London, Jack / A daughter of the snowsЛондон, Джек / Дочь снегов
Дочь снегов
Лондон, Джек
© Издательство "Правда", 1961
A daughter of the snows
London, Jack
© 1902, Grosset & Dunlap
"The plant's run down--have to buck it up."
- Машина сдала, нужен капитальный ремонт.
Lewis, Sinclair / Elmer GantryЛьюис, Синклер / Элмер Гентри
Элмер Гентри
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
Elmer Gantry
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1927 by Harcourt, Inc.
© renewed 1955 by Michael Lewis

Add to my dictionary

buck1/27
bʌkNounсамец животного

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

buck against
выступать против
buck against
противиться
buck converter
вольтодобавочный преобразователь
buck delay
задержка на передачу маркера
buck fever
охотничья лихорадка
buck naked
в чем мать родила
buck naked
совершенно голый
buck off
сбрасывать
buck regulator
импульсный регулятор с последовательным соединением ключевого элемента и дросселя
buck scraper
прицепной скрепер
buck the trend
двигаться против течения
buck the trend
заключать сделки вопреки конъюнктуре
buck up
встряхнуть
buck up
встряхнуться
buck up
оживить

Word forms

buck

noun
SingularPlural
Common casebuckbucks
Possessive casebuck'sbucks'

buck

verb
Basic forms
Pastbucked
Imperativebuck
Present Participle (Participle I)bucking
Past Participle (Participle II)bucked
Present Indefinite, Active Voice
I buckwe buck
you buckyou buck
he/she/it bucksthey buck
Present Continuous, Active Voice
I am buckingwe are bucking
you are buckingyou are bucking
he/she/it is buckingthey are bucking
Present Perfect, Active Voice
I have buckedwe have bucked
you have buckedyou have bucked
he/she/it has buckedthey have bucked
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been buckingwe have been bucking
you have been buckingyou have been bucking
he/she/it has been buckingthey have been bucking
Past Indefinite, Active Voice
I buckedwe bucked
you buckedyou bucked
he/she/it buckedthey bucked
Past Continuous, Active Voice
I was buckingwe were bucking
you were buckingyou were bucking
he/she/it was buckingthey were bucking
Past Perfect, Active Voice
I had buckedwe had bucked
you had buckedyou had bucked
he/she/it had buckedthey had bucked
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been buckingwe had been bucking
you had been buckingyou had been bucking
he/she/it had been buckingthey had been bucking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will buckwe shall/will buck
you will buckyou will buck
he/she/it will buckthey will buck
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be buckingwe shall/will be bucking
you will be buckingyou will be bucking
he/she/it will be buckingthey will be bucking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have buckedwe shall/will have bucked
you will have buckedyou will have bucked
he/she/it will have buckedthey will have bucked
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been buckingwe shall/will have been bucking
you will have been buckingyou will have been bucking
he/she/it will have been buckingthey will have been bucking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would buckwe should/would buck
you would buckyou would buck
he/she/it would buckthey would buck
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be buckingwe should/would be bucking
you would be buckingyou would be bucking
he/she/it would be buckingthey would be bucking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have buckedwe should/would have bucked
you would have buckedyou would have bucked
he/she/it would have buckedthey would have bucked
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been buckingwe should/would have been bucking
you would have been buckingyou would have been bucking
he/she/it would have been buckingthey would have been bucking
Present Indefinite, Passive Voice
I am buckedwe are bucked
you are buckedyou are bucked
he/she/it is buckedthey are bucked
Present Continuous, Passive Voice
I am being buckedwe are being bucked
you are being buckedyou are being bucked
he/she/it is being buckedthey are being bucked
Present Perfect, Passive Voice
I have been buckedwe have been bucked
you have been buckedyou have been bucked
he/she/it has been buckedthey have been bucked
Past Indefinite, Passive Voice
I was buckedwe were bucked
you were buckedyou were bucked
he/she/it was buckedthey were bucked
Past Continuous, Passive Voice
I was being buckedwe were being bucked
you were being buckedyou were being bucked
he/she/it was being buckedthey were being bucked
Past Perfect, Passive Voice
I had been buckedwe had been bucked
you had been buckedyou had been bucked
he/she/it had been buckedthey had been bucked
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be buckedwe shall/will be bucked
you will be buckedyou will be bucked
he/she/it will be buckedthey will be bucked
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been buckedwe shall/will have been bucked
you will have been buckedyou will have been bucked
he/she/it will have been buckedthey will have been bucked