without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
build up
фраз. гл.
создавать пробки (на дорогах)
разг. делать имя, создавать репутацию
AmericanEnglish (En-Ru)
build up
а) собрать (из отдельных деталей)
б) застроить (fill up with buildings)
наращивать
г) разг делать популярным; создавать репутацию
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
He is bound to try to build up in logical form the whole story he is being accused of, no matter how much falsehood it contains.Он обязательно постарается всю историю, в которой его обвиняют, построить как угодно лживо, но - связно.Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг ГулагАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009The Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social Fund
If the mouth is too tender, then I would start out, as you suggest, with a half-strength solution and build up to three percent as soon as the patient can tolerate it.Если слизистая оболочка чувствительная, то, совершенно с Вами согласен, начните с 1,5-процентного раствора и постепенно доведите концентрацию до 3%.Douglass, William Campbell / Hydrogen Peroxide H2O2 Medical MiracleДуглас, Уильям / Целительные свойства перекиси водородаЦелительные свойства перекиси водородаДуглас, Уильям© ООО «Питер Пресс», 2007Hydrogen Peroxide H2O2 Medical MiracleDouglass, William Campbell© 1990, 1992, 1995, 1996, 2003 by William Campbell Douglass, MD
Discharge combustion products from chambers 5 and 6 (FIG. 10), through passages 19 after the opening of valve 26 to alternately build up high pressure therein to produce torque.Отвод продуктов сгорания из камер 5 и 6 (фиг.10), через каналы 19 после открывшегося клапана 26 в камеру для создания уже в них поочередно высокого давления для создания крутящего момента.http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
'I thought it'd help build up the business but the damned thing won't stop—'— Я думал, он поможет мне поставить дело, но этот чертов истукан отказывается меня слушаться! Он все работает и работает!Pratchett, Terry / Feet of ClayПратчетт,Терри / Ноги из глиныНоги из глиныПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006© 1996 by Terry and Lyn PratchettFeet of ClayPratchett, Terry© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
Finding a camping place that appealed to him, he'd stay for several days, resting, fishing, swimming, foraging, and eating. He attempted to smoke some of the fish he caught, to build up a food supply against a future day.Найдя удачное место, он останавливался на несколько дней – отдыхал, рыбачил, купался, пытался заготовить провизию впрок: даже коптил рыбу – впрочем, эксперимент не удался.Simak, Clifford D. / Why Call Them Back from HeavenСаймак, Клиффорд Д. / Зачем их звать обратно с небес?Зачем их звать обратно с небес?Саймак, Клиффорд Д.© Перевод. А. Левкин, 2005© 1967 by Clifford D. SimakWhy Call Them Back from HeavenSimak, Clifford D.©, 1967, by Clifford D. Simak
Moreover, we believe that the international community should keep a close watch on countries that make determined efforts to build up the offensive capabilities of their armed forces.Считаем, что вообще международное сообщество должно внимательно наблюдать эа теми странами, которые целенаправленно наращивают наступательные способности своих вооруженных сил.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011
“The OSCE’s efforts will in particular be targeted at the younger generation in order to build up their understanding of the need for tolerance and the importance of reconciliation and peaceful coexistence.“Усилия ОБСЕ будут, в частности, ориентированы на молодежь с тем, чтобы воспитывать у нее понимание необходимости проявлять толерантность, а также важности примирения и мирного сосуществования.© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 22.08.2007
The ultrasonic wave amplitudes A1 and A2 build up a pressure P in this zone (standing wave antinode), increasing the density p of the melt that reaches a maximum value at point d.В этой зоне (пучности стоячей волны) с помощью УЗК амплитуд А1 и А2 развивается давление Р, повышающее плотность р среды, максимальное в точке d.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Amplitude fluctuations build up as the wave propagates away from the screen.Амплитудные флуктуации нарастают по мере того, как волна уходит от экрана.Thompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W. / Interferometry and Synthesis in Radio AstronomyТомпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У. / Интерферометрия и синтез в радиоастрономииИнтерферометрия и синтез в радиоастрономииТомпсон, А.Р.,Моран, Д.М.,Свенсон, Д.У.© John Wiley & Sons, Inc., 2001© ФИЗМАТЛИТ, 2003Interferometry and Synthesis in Radio AstronomyThompson, A. Richard,Moran, James M.,Swenson, George W.© 2001 by John Wiley & Sons, Inc.© 2004 WILEY-VCH Verlag GmbH & Co. KGaA, Weinheim
Even more unsettling: With a high VSWR and high powers, a dangerous situation can develop as high voltages build up on the transmission line and, in extreme cases, cause arcing.Более того, при высоком КСВН и больших мощностях может наступить опасная ситуация вследствие повышения напряжения в линии передачи, которое в экстремальных случаях может вызвать искрение.Roshan, Pejman,Leary, Jonathan / 802.11 Wireless LAN FundamentalsРошан, Педжман,Лиэри, Джонатан / Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11Рошан, Педжман,Лиэри, Джонатан© Cisco Press, 2004© Издательский дом "Вильямc", 2004802.11 Wireless LAN FundamentalsRoshan, Pejman,Leary, Jonathan© 2004 Cisco Systems, Inc.
I am trying to build up the idea that animal behaviour, altruistic or selfish, is under the control of genes in only an indirect, but still very powerful, sense.Я пытаюсь сформулировать идею, что поведение животного, будь оно альтруистичным или эгоистичным, находится лишь под косвенным, но тем не менее весьма действенным, контролем генов.Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный генЭгоистичный генДокинз, РичардThe Selfish GeneDawkins, Richard© Richard Dawkins 1989
It is usually not an issue to allow the queue of pending requests to build up and process the synchronization actions to the index in batch.Можно организовать очередь изменений, ожидающих выполнения, а затем построить и выполнить пакет действий по синхронизации индекса.Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионаловOracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002Expert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002
"So now you can build up your tower," Mitya broke off, and again turned away from them contemptuously.— Вот вам, теперь сооружайте башню! — оборвал Митя и с презрением опять от них отвернулся.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
We're going to build up a new world now.Теперь мы будем строить новый мир.Priestley, J.B. / Time and the ConwaysПристли, Дж. Б. / Время и семья КонвейВремя и семья КонвейПристли, Дж. Б.© Издательство «Менеджер», 1997Time and the ConwaysPriestley, J.B.© Издательство «Менеджер», 1997
Perhaps she would build up resistance.Возможно, она могла бы научиться оказывать противодействие.Westerfeld, Scott / Touching DarknessВестерфельд, Скотт / Прикосновение ТьмыПрикосновение ТьмыВестерфельд, Скотт© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield© Перевод.Е. Секисова, 2006© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009Touching DarknessWesterfeld, Scott© 2004 by Alloy Entertainment and Scott David Westerfield
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
застраивать территорию, наращивать мышцы накапливаться ( огазах)
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru - 2.
постепенно укреплять, наращивать
translation added by Марина Гущина
Collocations
build up a business
создать дело/предприятие
build up business
создать дело/предприятие
build up inventories
создавать товарно-материальные запасы
build up reserves
создавать резервы
build up the economy
развивать хозяйство
build up a laser
возбуждать лазер
build up a product
комплектовать изделие
build up pressure
повышать давление
build up slag
наводить шлак
build up metal
наплавлять металл
build up armaments
наращивать вооружения
build up reserves
накапливать запасы
build up a stack
выращивать ярусы штабеля
build up a block
крепить штабель
build up fire
усиливать огонь