about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

As Turkish casualties have mounted, the military’s patience has begun to wear thin and Erdogan has come under growing internal pressure to take unilateral military action against the PKK.
По мере роста потерь Турции терпение военных начало кончаться и Эрдоган оказался под растущим внутренним давлением начать одностороннюю военную операцию против РПК.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
We have taken inordinate casualties."
У нас слишком большие потери.
DeChancie, John / Castle PerilousДе Ченси, Джон / Замок Опасный
Замок Опасный
Де Ченси, Джон
Castle Perilous
DeChancie, John
© 1988 by John DeChancie
On the second, the Team will address the themes mentioned in this report, in particular working with the 1540 Committee on the issue of weapons likely to cause mass casualties.
По второму направлению Группа будет заниматься вопросами, упомянутыми в настоящем докладе, в частности сотрудничать с Комитетом 1540 по вопросу об оружии, применение которого может привести к большому числу жертв.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Great care will be taken to confine damage to military targets and to avoid civilian casualties.
Будут приняты тщательные меры для обеспечения того, чтобы удары наносились только по военным целям, и для предупреждения жертв среди гражданского населения.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
"Never discuss casualties, Daughter."
— Никогда не считай потерь, дочка.
Hemingway, Ernest / Across The River And Into The TreesХемингуэй, Эрнест / За рекой, в тени деревьев
За рекой, в тени деревьев
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1982
Across The River And Into The Trees
Hemingway, Ernest
© 1950 by Ernest Hemingway
On 13 January, in Zemo Bargebi, an armed group fired several rounds at a bus in a robbery attack, fortunately inflicting no casualties.
13 января в Земо-Баргеби вооруженная группа в ходе разбойного нападения произвела несколько выстрелов по автобусу; по счастливой случайности жертв не было.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The overwhelming majority of casualties in Israel resulted from terrorist attacks against Israelis by various Palestinian militant groups.
Подавляющее большинство жертв в Израиле было вызвано террористическими нападениями на израильтян, совершенных различными палестинскими повстанческими группировками.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
As the situation on the ground in the Rafah area remains chaotic, it has been difficult to determine the exact number of casualties caused by the brutal and vicious Israeli attack.
Поскольку в районе Рафаха на местах сохраняется беспорядок, точное число жертв, вызванных жестоким и злонамеренным нападением Израиля, определить было трудно.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The result was that Conway spent most of the time in hyperspace with Naydrad, Prilicla and Murchison on the Casualty Deck, wondering whether they were properly prepared to receive an unknown number of casualties of an unknown physiological type.
В результате большую часть полета в гиперпространстве Конвей, Нэйдрад, Мерчисон и Приликла находились на медицинской палубе и размышляли на предмет того, хорошо ли они готовы к приему неизвестного числа пациентов неведомого физиологического типа.
White, James / QuarantineУайт, Джеймс / Карантин
Карантин
Уайт, Джеймс
Quarantine
White, James
© 2002 by the Estate of James White
© 1980 by James White
Women and children constitute eighty per cent of the casualties, signifying that non-combatants have been the most vulnerable targets.
Женщины и дети составляют 80 процентов жертв, что означает, что некомбатанты являются наиболее уязвимыми целям.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Wirtz shook his head stubbornly. "I'm under orders not to risk civilian casualties.
Вирц упрямо покачал головой: – Мне приказано не рисковать жизнью гражданских лиц.
Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертника
Надежда смертника
Файнток, Дэвид
Voices of Hope
Feintuch, David
© 1996 by David Feintuch
The Corps can take them where they are going, melt them on the surface to avoid re-entry casualties, and explain the situation to them.
Мониторы могут доставлять их туда, куда они сами хотели попасть, а затем производить процесс разогрева на поверхности. Это позволило бы избежать жертв при прохождении через атмосферу. А потом можно было бы объяснить насекомым ситуацию.
White, James / SpacebirdУайт, Джеймс / Космическая птица
Космическая птица
Уайт, Джеймс
Spacebird
White, James
© 2002 by the Estate of James White
© 1980 by James White
As at Vierville, the troops at St.-Laurent had no way of contacting the Navy, and they took some casualties as a result of the bombardment.
Как и в случае с Вьервилем, войска в Сен-Лоране не имели возможности связаться с моряками. В результате артобстрела среди американцев были жертвы.
Ambrose, Stephen / D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War IIАмброз, Стивен / День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войны
День «Д». 6 июня 1944 г.: Величайшее сражение Второй мировой войны
Амброз, Стивен
© ООО "Издательство АСТ", 2003
© Пер. с англ. И.В. Лобанова, А.В. Короленкова
© 1994 by Ambrose-Tubbs, Inc.
D-Day, June 6, 1944: The Climactic Battle of World War II
Ambrose, Stephen
©2003 by J. Ross Publishing, Inc.
Turkey is fully conscious of the human suffering and casualties caused by the irresponsible and indiscriminate use of anti-personnel landmines
Турция в полной мере осознает людские страдания и жертвы, вызванные безответственным и беспорядочным применением противопехотных мин.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The murder allegedly occurred on board the Laputa, which, by the way, had come through the pirate attack with moderate casualties despite sustaining heavy damage.
Убийство, якобы, произошло на борту «Лапуты», которая, кстати сказать, прошла через шторм и пиратов с небольшими потерями в живой силе, хотя и с тяжелыми повреждениями корабля.
DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельности
Автострада запредельности
Де Ченси, Джон
Red Limit Freeway
DeChancie, John
© 1984 by John DeChancie

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    потери - если о боевых действиях

    translation added by Yuri DDD
    Bronze en-ru
    2
  2. 2.

    убитый

    translation added by dasha.dovbash@gmail.com
    1

Collocations

heavy casualties
большие потери
assured casualties
неизбежные потери
casualties due to active service
раненые и пораженные из действующей армии
leader casualties
потери в командном составе
major casualties
большие потери
radiation casualties
поражение радиоактивным излучением
heavy casualties
тяжелые потери
court casualties
приводить к потерям
experience casualties
нести потери
fatal casualties
потери убитыми
incur casualties
нести потери
administer casualties
ведать операциями по сбору, лечению и эвакуации раненых
hold casualties
ухаживать за больными
hold casualties
ухаживать за ранеными
mass casualties
массовые потери

Word forms

casualty

noun
SingularPlural
Common casecasualtycasualties
Possessive casecasualty'scasualties'