without examplesFound in 1 dictionary
Physics- Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.
- Contains about 76,000 terms from all the fields of modern physics, classical and innovative alike.
change of direction
изменение направления
Examples from texts
There is a space of seconds when they are so surprised by his abrupt change of direction that he probably could have darted between them like an aging running back and gone sprinting back up Second Avenue.В первые несколько секунд они столь поражены его резким маневром, что он, наверное, успел бы проскочить между них и умчаться по Второй авеню, в том направлении, откуда пришел.King, Stephen / Wolves of the CallaКинг, Стивен / Волки КэллыВолки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004Wolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003
As soon as he finished one work, he turned to another, often an abrupt change of direction.Едва закончив одну работу, он обращался к следующей, причем часто совершенно иного направления.Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / ИсторикИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005The HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth Kostova
In addition, the rectilinear motion of the threads in the sewed tissues completely eliminates sawing effect which can occur when pulling the thin strong threads with change of direction of its motion.Кроме этого, прямолинейное движение нитей в прошиваемых тканях полностью исключает пилящий эффект, который может возникать в процессе протягивания тонкой прочной нити при изменении направления ее движения.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Change of direction confused Aron, but that was the only thing that confused him.Единственное, что сбивало Арона с толку, это перемена пути.Steinbeck, John / East Of EdenСтейнбек, Джон / На восток от ЭдемаНа восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989East Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980
Hence, productivity increase in coupled reactors without change of pumping direction as compared with separate reactor is about 40%−11%=29%.Следовательно, увеличение производительности процесса без изменения направления прохождения газовой смеси по отношению к производительности процесса в реакторе, работающем в автономном режиме составляет +29%.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
The process time without the change of pumping direction is shorter by 25/2=12.5%.Время осаждения при этом меньше на 12.5%.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
The change of the direction of the antenna beam may be also performed according to any other known procedure.Изменение направления антенного луча может быть осуществлено и любым другим. известным способом.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
However, according to the laws of gas dynamics and weapon ballistics, a gas conduit (input and output) is necessary to change the direction of a gas flow.Однако согласно газодинамическим законам ствольной баллистики изменение направления струи газа возможно в газопроводах.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
Though there' is not apt to be a permanent change in the direction of those economic forces so favourable to the United States, artificial factors may temporarily retard or accelerate somewhat the rapidity of that process.Соотношение экономических сил необычайно благоприятно для Америки; кардинального изменения в этом соотношении ждать не приходится, но искусственные факторы могут временно задержать или несколько ускорить этот процесс.Denny, Ludwell / America conquers BritainДенни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюАмерика завоевывает БританиюДенни, Людвелл© Государственное издательство, 1930America conquers BritainDenny, Ludwell© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
But a change in the direction of time does not affect a random walk, hence it is sufficient to draw two independent trajectories starting from 11(0).Однако изменение направления течения времени никак не влияет на случайное блуждание, а следовательно, достаточно изобразить две независимые траектории с началом в точке П (0).Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002The Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
It changes the direction of the antenna beam once or several times, determining the communication quality value for each new direction of the antenna beam.Изменяет один или несколько раз направление антенного луча, определяя при каждом новом направлении антенного луча значение качества связи.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
We know virtually day by day the directions of change with respect to productivity, prices, investment, and similar factors.Мы фактически каждый день знаем о направлениях перемен во всем, что касается производительности, цен, капиталовложений и тому подобных факторов.Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок БудущегоШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001Future ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin Toffler
In this book, I try to show that the rate of change has implications quite apart from, and sometimes more important than, the directions of change.В этой книге я пытаюсь показать, что скорость перемен имеет значение совершенно отличное и иногда более важное, чем направления перемен.Toffler, Alvin / Future ShockТоффлер, Элвин / Шок БудущегоШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001Future ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin Toffler
Variants of the device in which the spiral needle leaves tissues, not changing a rectilinear direction of movement, are shown on FIGS. 1, 5 and 8.На фиг. 1, 5 и 8 показаны варианты устройства, в которых спиральная игла выходит из тканей, не изменяя прямолинейного направления перемещения.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
As it will be shown by a further example, the productivity increase as compared with separate reactors in the case of non-changed pumping direction may be about 29%.Увеличение производительности в этом случае составляет ~ 29%, что далее проиллюстрировано на примерах.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
Add to my dictionary
change of direction
изменение направления
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!