about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

chimney

['ʧɪmnɪ] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. труба (дымовая или вытяжная); дымоход

    2. уст. камин

    3. ламповое стекло

    4. кратер вулкана

    5. расщелина, по которой можно взобраться на отвесную скалу

    6. геол. круто падающий рудный столб; эоловый столб

  2. гл.; разг.

    взбираться на трубу

AmericanEnglish (En-Ru)

chimney

труба ж (дымовая)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Here the walls are painted a dirty blue, the ceiling is as sooty as in a hut without a chimney -- it is evident that in the winter the stove smokes and the room is full of fumes.
Стены здесь вымазаны грязно-голубою краской, потолок закопчен, как в курной избе, - ясно, что здесь зимой дымят печи и бывает угарно.
Чехов, А.П. / Палата No. 6Chekhov, A. / Ward No. 6
Ward No. 6
Chekhov, A.
© 2009 Rowland Classics
Палата No. 6
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
But for a long time I lay awake in the darkness, listening to Mark's even breathing and the renewed scrabblings of the rats in the thatch as they crept back to the centre of the room, near the chimney where it was warmest.
Но еще долго я лежал без сна, прислушиваясь к ровному дыханию Марка и к шороху крыс, которые, осмелев, крались в середину комнаты, к теплой трубе.
Sansom, Christopher John / DissolutionСэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда Кромвеля
Горбун лорда Кромвеля
Сэнсом, Кристофер Джон
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
I see no chimney, so there must be no heat.
Трубы нет - стало быть, не отапливается.
Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец света
Страна чудес без тормозов и конец света
Мураками, Харуки
© 1991 by Kodansha International Ltd.
© Д. Коваленин. Перевод, 2003
© ООО "Издательство "Эксмо", 2005
Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Murakami, Haruki
© 1991 by Kodansha International Ltd.
Did there come war to the gates of our fair burgh, down went needles, thread, and shamoy leather, and out came the good head piece and target from the dark nook, and the long lance from above the chimney.
А случалось подступить войне к воротам нашего славного города, мы откладывали в сторону иглу, и нитки, и замшу, доставали из укромного уголка добрый шлем и щит и снимали со стены над камином длинное копье.
Scott, Walter / The Fair Maid of PerthСкотт, Вальтер / Пертская красавица
Пертская красавица
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1965
The Fair Maid of Perth
Scott, Walter
© The University Court of the University of Edinburgh 1999
Oh, old what's-his-name: looking (as usual) as if he wanted to skulk up the chimney.'
А, этот – как его там, – и вид у него такой же, как всегда, будто ему хочется заползти в щель.
Dickens, Charles / Martin ChuzzlewitДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Martin Chuzzlewit
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1994
The chimney is to some extent an independent structure, standing on the ground, and rising through the house to the heavens; even after the house is burned it still stands sometimes, and its importance and independence are apparent.
Печь - это своего рода независимое сооружение, стоящее на земле и подымающееся над домом к небесам. Она остается иногда и после того, как дом сгорел, и тогда ее важность и независимость становятся очевидны.
Thoreau, Henry David / WaldenТоро, Генри Дэвид / Уолден
Уолден
Торо, Генри Дэвид
© Издательство Академии Наук СССР, 1962
Walden
Thoreau, Henry David
© 2008 Megalodon Entertainment LLC.
Ivarr saw no smoke issuing from the chimney, nor was there a single sign of life about the place.
Из трубы не тянулся дым, и во всем доме не было ни единого признака жизни.
Boyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinБойер, Элизабет / Ученик ведьмы
Ученик ведьмы
Бойер, Элизабет
Elves And The Otterskin
Boyer, Elizabeth
But the worst flow of gasses spiralled upward, through the opening, drafting up the flue of the Bayon's central spire, turning tower into chimney.
Однако основная часть газов, закручиваясь по спирали, уходила вверх, в отверстие, ставшее дымоходом, которое превратило главную башню Байона в вытяжную трубу.
Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать Иуды
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
We could see the occasional shaft of sunlight picking out a church spire or an old industrial chimney as we drew close to Brussels.
Порой солнечный луч пробивался сквозь мрак, высвечивая поблескивающий шпиль церкви или темную от времени заводскую трубу в окрестностях Брюсселя.
Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / Историк
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
The flat had been under suspicion for some time and a watch had been placed on both the main stairs and the back stairs ; men were even posted on the roof among the chimney pots.
Квартира была давно уже под подозрением. Охраняли не только тот путь, что вел во двор через подворотню, но и черный ход; мало этого, на крыше у дымовых труб была поставлена охрана.
Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и Маргарита
Мастер и Маргарита
Булгаков, Михаил
© "Мурманское книжное издательство", 1990
The Master and Margarita
Bulgakov, Michail
© Translated from the russian by Michael Glenny
© 1967 Collins and Harvill Press, London
© 1967 in the English translation
They clambered like lice across a pipe that poked into the dim sea like an inverted chimney.
Словно вши, ползали они по арматуре, воткнутой в сумеречное море, как перевернутая печная труба.
Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / Шрам
Шрам
Мьевиль, Чайна
© Перевод. Г. Крылов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 2002 by China Mieville
The Scar
Mieville, China
© 2002 by China Mieville
Everything was sort of violet and still, the sky green paling into gold beyond the gable of the house and a plume of smoke rising from the chimney without any wind.
Вокруг все вроде как лиловое и тихое, а небо иззелена-золотистое над гребнем крыши, и дым из трубы султаном в безветренную тишину.
Faulkner, William / The Sound and the FuryФолкнер, Уильям / Шум и ярость
Шум и ярость
Фолкнер, Уильям
© О. Сорока (наследник), перевод, 1973
© "Азбука-классика", 2006
The Sound and the Fury
Faulkner, William
© 1984 by Jill Faulkner Summers
Lone stands the house, and the chimney-stone is cold.
Он стоит, заброшенный, обомшелый дом.
Stevenson, Robert Louis / The Master of BallantraeСтивенсон, Роберт Луис / Владетель Баллантрэ.
Владетель Баллантрэ.
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
The Master of Ballantrae
Stevenson, Robert Louis
© 2006 Adamant Media Corporation
Much insight is gained, however, if you imagine a 3- dimensional shadow of this neighborhood (located in 4-space) which looks like the chimney
Чтобы глубже проникнуть в суть дела, представьте себе трёхмерную тень этой окрестности (расположенной в четырёхмерном пространстве), выглядящую как дымовая труба
Francis, George / A topological picturebookФрансис, Дж. / Книжка с картинками по топологии
Книжка с картинками по топологии
Франсис, Дж.
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
© перевод на русский язык, Н. Ю. Нецветаев, 1991
A topological picturebook
Francis, George
© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
Soon I had a hole large enough to crawl through, though I did this slowly, for the room I entered was as black as the chimney.
Вскоре отверстие было достаточного размера, чтобы сквозь него можно было протиснуться. Я двигался медленно, потому что в помещении, куда я попал, было не светлее, чем в дымоходе.
Liss, David / A Spectacle Of CorruptionЛисс, Дэвид / Ярмарка коррупции
Ярмарка коррупции
Лисс, Дэвид
© И. Нелюбова, перевод, 2007
© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
© 2004 by David Liss
A Spectacle Of Corruption
Liss, David
© 2004 by David Liss

Add to my dictionary

chimney1/8
'ʧɪmnɪNounтруба; дымоходExamples

to smoke like a chimney — дымить как труба, дымить как паровоз
Smoke goes up a chimney. — Дым поднимается вверх по трубе.
Smoke comes out of a chimney. — Из трубы идёт дым.

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    труба (дымовая или вытяжная); дымоход

    translation added by Артём Весёлый
    1

Collocations

ascendable chimney
дымовая труба с лестницей
built-in chimney
встроенный дымоход
casing of a chimney
кожух дымовой трубы
cavity chimney
дымоход с полыми стенками
chimney apron
металлический фартук
chimney aspirator
зонт дымовой трубы
chimney base
цоколь дымовой трубы
chimney base
цоколь трубы
chimney block
бетонная труба для дымового канала
chimney block
криволинейный блок для кладки дымовых каналов
chimney bond
ложковая перевязка во внутренней кладке дымовых труб
chimney breast
выступ для дымохода
chimney breast
часть стены над камином, где проходит дымоход
chimney brick
радиальный кирпич
chimney cap
дымовой колпак

Word forms

chimney

noun
SingularPlural
Common casechimneychimneys
Possessive casechimney'schimneys'

chimney

verb
Basic forms
Pastchimneyed
Imperativechimney
Present Participle (Participle I)chimneying
Past Participle (Participle II)chimneyed
Present Indefinite, Active Voice
I chimneywe chimney
you chimneyyou chimney
he/she/it chimneysthey chimney
Present Continuous, Active Voice
I am chimneyingwe are chimneying
you are chimneyingyou are chimneying
he/she/it is chimneyingthey are chimneying
Present Perfect, Active Voice
I have chimneyedwe have chimneyed
you have chimneyedyou have chimneyed
he/she/it has chimneyedthey have chimneyed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been chimneyingwe have been chimneying
you have been chimneyingyou have been chimneying
he/she/it has been chimneyingthey have been chimneying
Past Indefinite, Active Voice
I chimneyedwe chimneyed
you chimneyedyou chimneyed
he/she/it chimneyedthey chimneyed
Past Continuous, Active Voice
I was chimneyingwe were chimneying
you were chimneyingyou were chimneying
he/she/it was chimneyingthey were chimneying
Past Perfect, Active Voice
I had chimneyedwe had chimneyed
you had chimneyedyou had chimneyed
he/she/it had chimneyedthey had chimneyed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been chimneyingwe had been chimneying
you had been chimneyingyou had been chimneying
he/she/it had been chimneyingthey had been chimneying
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will chimneywe shall/will chimney
you will chimneyyou will chimney
he/she/it will chimneythey will chimney
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be chimneyingwe shall/will be chimneying
you will be chimneyingyou will be chimneying
he/she/it will be chimneyingthey will be chimneying
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have chimneyedwe shall/will have chimneyed
you will have chimneyedyou will have chimneyed
he/she/it will have chimneyedthey will have chimneyed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been chimneyingwe shall/will have been chimneying
you will have been chimneyingyou will have been chimneying
he/she/it will have been chimneyingthey will have been chimneying
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would chimneywe should/would chimney
you would chimneyyou would chimney
he/she/it would chimneythey would chimney
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be chimneyingwe should/would be chimneying
you would be chimneyingyou would be chimneying
he/she/it would be chimneyingthey would be chimneying
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have chimneyedwe should/would have chimneyed
you would have chimneyedyou would have chimneyed
he/she/it would have chimneyedthey would have chimneyed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been chimneyingwe should/would have been chimneying
you would have been chimneyingyou would have been chimneying
he/she/it would have been chimneyingthey would have been chimneying
Present Indefinite, Passive Voice
I am chimneyedwe are chimneyed
you are chimneyedyou are chimneyed
he/she/it is chimneyedthey are chimneyed
Present Continuous, Passive Voice
I am being chimneyedwe are being chimneyed
you are being chimneyedyou are being chimneyed
he/she/it is being chimneyedthey are being chimneyed
Present Perfect, Passive Voice
I have been chimneyedwe have been chimneyed
you have been chimneyedyou have been chimneyed
he/she/it has been chimneyedthey have been chimneyed
Past Indefinite, Passive Voice
I was chimneyedwe were chimneyed
you were chimneyedyou were chimneyed
he/she/it was chimneyedthey were chimneyed
Past Continuous, Passive Voice
I was being chimneyedwe were being chimneyed
you were being chimneyedyou were being chimneyed
he/she/it was being chimneyedthey were being chimneyed
Past Perfect, Passive Voice
I had been chimneyedwe had been chimneyed
you had been chimneyedyou had been chimneyed
he/she/it had been chimneyedthey had been chimneyed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be chimneyedwe shall/will be chimneyed
you will be chimneyedyou will be chimneyed
he/she/it will be chimneyedthey will be chimneyed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been chimneyedwe shall/will have been chimneyed
you will have been chimneyedyou will have been chimneyed
he/she/it will have been chimneyedthey will have been chimneyed