without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
circumstantial
[ˌsɜːkəm'stæn(t)ʃ(ə)l] брит. / амер.
прил.
зависящий от обстоятельств
детальный, обстоятельный, подробный; доскональный
побочный, косвенный, случайный; привходящий (об обстоятельствах)
сущ.
частность, деталь; подробность; тонкость
(circumstantials)
несущественные детали; дополнительные обстоятельства
Law (En-Ru)
circumstantial
косвенный (об уликах, доказательствах)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
His is the old, circumstantial method....Ну и материальный старый метод...Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
It is reported that the trial was unfair and mainly based on circumstantial evidence, and that the two did not have access to a lawyer during the trial.Как сообщается, суд носил неправосудный характер и велся главным образом на основе косвенных улик и в ходе разбирательства оба обвиняемых не имели доступа к адвокату.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010
'First, gentlemen, allow me to present the circumstantial evidence indicating that this person could have committed the crimes of which I accuse him.'- Сначала, господа, я изложу косвенные обстоятельства, доказывающие, что этот человек мог совершить преступления, в которых я его обвиняю.Акунин, Борис / ЛевиафанAkunin, Boris / Murder on the LeviathanMurder on the LeviathanAkunin, Boris© 1998 Boris Akunin© Andrew Bromfield, translationЛевиафанАкунин, Борис© В. Akunin, 2004© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве "Захаров" в 1998 г.© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004
'And now, ladies and gentlemen, we move from circumstantial evidence to hard facts.- И тут, господа, мы переходим от косвенных обстоятельств к уликам.Акунин, Борис / ЛевиафанAkunin, Boris / Murder on the LeviathanMurder on the LeviathanAkunin, Boris© 1998 Boris Akunin© Andrew Bromfield, translationЛевиафанАкунин, Борис© В. Akunin, 2004© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве "Захаров" в 1998 г.© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004
It was rather short, but circumstantial.Он был довольно краток, но обстоятелен.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
I had no fear, therefore, that any circumstantial evidence could be brought forward strong enough to convict her.Поэтому я не опасался, что найдутся косвенные улики, достаточно убедительные, чтобы ее осудить.Shelley, Mary / Frankenstein; or, the Modern PrometheusШелли, Мэри / Франкенштейн, или Современный ПрометейФранкенштейн, или Современный ПрометейШелли, Мэри© Издательство "Художественная литература", 1989Frankenstein; or, the Modern PrometheusShelley, Mary
The style is very plain and simple; and the only fault I find is, that the author, after the manner of travellers, is a little too circumstantial.Слог оказался очень гладким и простым, я нашел в нем только один недостаток: автор, следуя обычной манере путешественников, слишком уж обстоятелен.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
"This is all circumstantial," he said.— Это косвенное обстоятельство, — заговорил он.Mead, Richelle / Shadow KissМид, Райчел / Поцелуй тьмыПоцелуй тьмыМид, Райчел© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2008 Richelle MeadShadow KissMead, Richelle© 2008 Richelle Mead
"That evidence," he observed, "was hardly required in so glaring a case, but I am glad of it, and, indeed, none of our judges like to condemn a criminal upon circumstantial evidence, be it ever so decisive."«Это подтверждение, – заметил он, – едва ли требовалось, ведь дело и без того ясно; но все же я рад; никто из наших судей не любит выносить приговор на основании одних лишь косвенных улик, как бы они ни были вески».Shelley, Mary / Frankenstein; or, the Modern PrometheusШелли, Мэри / Франкенштейн, или Современный ПрометейФранкенштейн, или Современный ПрометейШелли, Мэри© Издательство "Художественная литература", 1989Frankenstein; or, the Modern PrometheusShelley, Mary
In the outhouse on Malaya Nikitskaya Street, Fandorin and his servant held a long, circumstantial conversation in Japanese. In fact Erast Petrovich did most of the talking and Masa listened, constantly repeating: 'Hai, hai.'Во флигеле на Малой Никитской между Фандориным и его слугой состоялся долгий, обстоятельный разговор по-японски, причем говорил в основном Эраст Петрович, а Маса слушал и всё повторял: “Хай, хай”.Akunin, Boris / The State CounsellorАкунин, Борис / Статский советникСтатский советникАкунин, Борис© B. Akunin, автор, 1999© И. Захаров, издатель, 1999The State CounsellorAkunin, Boris
The forensics with the staff car helped, but we never really got beyond purely circumstantial stuff.Анализ содержимого штабной машины поможет, но это лишь косвенные улики.Child, Lee / The EnemyЧайлд, Ли / ВрагВрагЧайлд, Ли© 2004 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010The EnemyChild, Lee© 2004 by Lee Child
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
case of circumstantial evidence
версия или обвинение, основанные на косвенных доказательствах
circumstantial evidence
косвенное доказательство
circumstantial evidence
косвенные доказательства
circumstantial evidence
косвенные улики
circumstantial guarantee
условное поручительство
circumstantial report
обстоятельный доклад
conclusive items of circumstantial evidence
из которых можно сделать вывод о факте
conclusive items of circumstantial evidence
совместно взятые косвенные доказательства
inconclusive items of circumstantial evidence
взятые порознь косвенные доказательства
inconclusive items of circumstantial evidence
из которых нельзя сделать вывод о факте
proof by circumstantial evidence
доказывание с помощью косвенных доказательств
circumstantial letter
письменное объяснение
circumstantial speech
обстоятельная речь
circumstantial thinking
обстоятельность мышления
Word forms
circumstantial
noun
Singular | Plural | |
Common case | circumstantial | circumstantials |
Possessive case | circumstantial's | circumstantials' |