about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

coexistence

[ˌkəuɪg'zɪst(ə)n(t)s] брит. / амер.

сущ.

сосуществование; совместное существование

Learning (En-Ru)

coexistence

[ˌkəǔɪg'zɪstəns]

n

сосуществование

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

One major benefit to implementing coexistence with Windows Server 2003 is its compatibility with Windows NT domain services.
Управление совместным существованием доменов Windows Server 2003 и Windows NT производится достаточно легко, во многом благодаря совместимости операционной системы Windows Server 2003 со службами домена Windows NT.
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
The production of external, or objective, combination-tones demands the coexistence of the generators at a place where they are strong.
Возникновение внешних, или объективных, комбинационных тонов требует одновременного наличия производящих тонов в том месте, где они сильны.
Strutt, John William / The Theory of Sound. Volume IIСтретт, Джон Вильям / Теория звука. Том II
Теория звука. Том II
Стретт, Джон Вильям
The Theory of Sound. Volume II
Strutt, John William
In the receiving State, representatives must have the security they needed to fulfil their functions, which contributed to maintaining and strengthening peace, security and peaceful coexistence.
В принимающих государствах представители должны иметь возможность в безопасных условиях осуществлять свои функции, которые способствуют поддержанию и укреплению мира, безопасности и мирного сосуществования.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Principles of peaceful coexistence at the local level.
принципам мирного сосуществования на местном уровне;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
“The OSCE’s efforts will in particular be targeted at the younger generation in order to build up their understanding of the need for tolerance and the importance of reconciliation and peaceful coexistence.
“Усилия ОБСЕ будут, в частности, ориентированы на молодежь с тем, чтобы воспитывать у нее понимание необходимости проявлять толерантность, а также важности примирения и мирного сосуществования.
© OSCE 1995–2010
This allows a limited coexistence for users and applications to access multiple directories during an integration/migration project.
Это позволяет организовать совместное существование, когда пользователи и приложения смогут осуществлять доступ к различным каталогам в процессе интеграции/миграции.
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
Either you can exist or God can exist - you both cannot exist together; there is no coexistence possible.
Либо вы можете существовать, либо Бог может существовать — вы оба не можете существовать вместе; тут невозможно сосуществование.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2
Мессия. Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
The Messiah, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Both in Walloon, Belgium and Europe there are many people who think that in the long run the wellbeing of any territory cannot be based on the coexistence of prosperity and poverty zones.
Большинство европейских экспертов справедливо полагают, что в долговременной перспективе благополучие той или иной территории не может строиться на сосуществовании зон процветания и зон бедности.
©2004-2005 by RECEP
Affirmation that justice in all its forms is the basis of peace and peaceful coexistence and that injustice in all its forms is one of the main causes of enmity, war and terror in all their aspects.
Они заявляют, что справедливость во всех ее формах является основой мира и мирного сосуществования и что несправедливость во всех ее формах является одной из главных причин вражды, войн и террора во всех их проявлениях.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Emphasize religious principles, tolerance and mercy and put them in their proper context, which was to enable mankind to achieve happiness and to guarantee security, safety and peaceful coexistence on Earth
пропагандировать религиозные принципы, терпимость и сострадание и правильно отражать их, чтобы содействовать достижению счастья человечества и обеспечению безопасности и мирного сосуществования на земле;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It means giving the highest priority to oourage, life, and coexistence among a reconciled people.
Это означает придавать наивысшую степень важности отваге, жизни и сосуществованию друг с другом примиренных людей.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
prevention/coexistence
предотвращение конфликтов/сосуществование
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
This functionality fully enables Active Directory accounts the ability to access resources in the source domain during coexistence scenarios.
Такая возможность позволяет сохранить доступ учетных записей к ресурсам исходного домена в период совместного существования.
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
The draft resolution also overlooks the profound hostility of some States in the region towards Israel and their refusal to maintain any form of peaceful reconciliation or coexistence with it.
В проекте резолюции игнорируется также тот факт, что некоторые государства региона испытывают глубокую вражду по отношению к Израилю и отказываются идти на любые формы сосуществования или примирения с ним.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
At that time, the government of Soviet Russia had to abandon its hopes for an impending world revolution and switch to a policy of compelled peaceful coexistence with capitalist countries.
Тогда правительству Советской России пришлось отказаться от надежд на скорую мировую революцию и перейти к политике вынужденного мирного сосуществования с капиталистическими странами.
©Air Pages

Add to my dictionary

coexistence1/5
ˌkəuɪg'zɪst(ə)n(t)sNounсосуществование; совместное существование

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

coexistence curve
бинодаль
coexistence problem
проблема сосуществования
coexistence structure
смешанная структура
competitive coexistence
сосуществование, основанное на соревновании
peaceful coexistence
мирное сосуществование
policy of peaceful coexistence
политика мирного сосуществования
call for peaceful coexistence
призыв к мирному сосуществованию
principle of peaceful coexistence
принцип мирного сосуществования

Word forms

coexistence

noun
SingularPlural
Common casecoexistence*coexistences
Possessive casecoexistence's*coexistences'