about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

college

['kɔlɪʤ] брит. / амер.

сущ.

  1. университетский колледж

  2. амер. университет (обычно небольшой, с единым учебным планом)

  3. факультет университета

  4. специальное высшее учебное заведение (педагогическое, военное, морское)

  5. средняя школа с интернатом, колледж

  6. корпорация, коллегия

  7. ист. церковная община, живущая на пожертвования

  8. уст.; крим. тюрьма

  9. уст. компания, группа

Learning (En-Ru)

college

['kɒlɪdʒ]

n

  1. высшее учебное заведение, колледж

  2. университетский колледж

  3. корпорация; коллегия

  4. разг. университет

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

'Oh, just a guy I didn't know at college,' Larry answered flippantly.
– Так, один малый, с которым я не учился в школе, – беспечно сострил Ларри.
Maugham, William Somerset / The Razor's EdgeМоэм, Уильям Сомерсет / Острие бритвы
Острие бритвы
Моэм, Уильям Сомерсет
© Перевод. М. Лорие 2010
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2010
The Razor's Edge
Maugham, William Somerset
© 1943, 1944 by McCallllCorporation
© 1944 by W. Somerset Maugham
© renewed 1971, 1972 by Elizabeth Mary Lady Glendevon
Before the college of jurors departs to the retiring room for passing a verdict, the presiding justice shall address the jurors with the charging word.
Перед удалением коллегии присяжных заседателей в совещательную комнату для вынесения вердикта председательствующий обращается к присяжным заседателям с напутственным словом.
© 2002 - 2006 Arbitratus.ru.
John, a recent college graduate, had a rocketing cholesterol level, high triglycerides and high blood sugar.
У Джона, недавнего выпускника колледжа, было отмечено стремительное нарастание содержания холестерина, высокое количество триглицеридов и сахара в крови.
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your TypeД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровью
4 группы крови - 4 пути к здоровью
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин
© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000
© 1996 by Peter D'Adamo
Eat Right 4 Your Type
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine
© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC
The old sportcoat made him look a little like a college professor, but he could have been a carpenter for all I know.
Чем-то напоминал профессора колледжа, может, из-за старого пиджака спортивного покроя, но он мог быть и плотником.
King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костями
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
MRS CONNAGE: And don't waste a lot of time with the college set - little boys nineteen and twenty years old.
Миссис Коннедж: А во-вторых, не трать столько времени попусту со студентами — мальчиками по девятнадцать — двадцать лет.
Fitzgerald, Francis Scott Key / This Side of ParadiseФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / По эту сторону рая
По эту сторону рая
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей
© Издательство "Художественная литература", 1977
This Side of Paradise
Fitzgerald, Francis Scott Key
© 2000 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
It took me a while, but I finally realized that being a college hotshot was doing me a lot more harm than good.
Потребовалось какое-то время, но в конце концов я понял, что статус умника из колледжа приносит мне гораздо больше вреда, чем пользы.
Schwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersШвагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
He had been his college friend and always his close companion; in the first shock of his grief he had come to console and comfort him; and from that time they had never parted company.
Они дружили долгие годы, еще со школьной скамьи, и когда священника постигло горе, старый друг сразу же приехал успокоить, утешить его и с тех пор не разлучался с ним.
Dickens, Charles / The Old Curiosity ShopДиккенс, Чарльз / Лавка древностей
Лавка древностей
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
The Old Curiosity Shop
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
"Have you always lived at home, Aglaya Ivanovna?" he asked. "I mean, have you never been to school, or college, or anything?"
- Вы всё дома жили, Аглая Ивановна? - спросил он: - я хочу сказать, вы никуда не ходили в школу какую-нибудь, не учились в институте?
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
A college boy falling from a fifth-floor balcony in Cancun and only breaking his wrist.
Студент колледжа, свалившийся с балкона пятого этажа в Канкуне и сломавший запястье.
King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История Лизи
История Лизи
Кинг, Стивен
Lisey's story
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
"I used to go to jazz clubs, but I guess I burned out on them in college."
- Я часто ходила в джаз-клубы, но я охладела к джазу еще в колледже".
Lowndes, Leil / How to Make Anyone Fall in Love with YouЛаундес, Лейл / Как влюбить в себя любого
Как влюбить в себя любого
Лаундес, Лейл
© Leil Lowndes, 1996
© «Добрая книга», 2001 - Перевод и оформление
How to Make Anyone Fall in Love with You
Lowndes, Leil
© 1995 by Debra McCarthy-Anderson and Carol Bruce-Thomas
© 1996 by Leil Lowndes
I looked at him sitting there, holding the letter on his lap, and thought that he looked like a boy who has been denied a place in the college of his choice instead of being offered a fat scholarship incentive to go there.
Я смотрел на него, сидящего на скамье, с письмом на колене, и думал, что он больше похож на юношу, которому отказали в приеме в колледж, чем на получившего сообщение о том, что его не только приняли, но и положили большую стипендию.
King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"
Почти как "бьюик"
Кинг, Стивен
© Перевод. В.А. Вебер, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2004
From A Buick 8
King, Stephen
© Stephen King, 2002
He went to college I think two years but he never did finish.
Проучился года два в колледже но не окончил.
McCarthy, Cormac / No Country For Old MenМаккарти, Кормак / Старикам тут не место
Старикам тут не место
Маккарти, Кормак
© В. Минушин, перевод, 2009
© Издательская группа "Азбука-классика", 2009
© 2005 by M-71 Ltd
No Country For Old Men
McCarthy, Cormac
© 2005 by M-71 Ltd
I possess the most valuable experience, the experience of the race, for in spite of going to college I've managed to pick up a good education."
Я владею самым ценным опытом, опытом истории, потому что, хоть и учился в колледже, сумел получить хорошее образование.
Fitzgerald, Francis Scott Key / This Side of ParadiseФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / По эту сторону рая
По эту сторону рая
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей
© Издательство "Художественная литература", 1977
This Side of Paradise
Fitzgerald, Francis Scott Key
© 2000 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
The old man admitted to being a retired English professor who had been thrown out upon the world forty years ago when the last liberal arts college shut for lack of students and patronage.
Старик признался, что он бывший профессор английского языка, он лишился работы лет сорок тому назад, когда из-за отсутствия учащихся и материальной поддержки закрылся последний колледж изящной словесности.
Bradbury, Ray / Fahrenheit 451Брэдбери, Рэй / 451 градус по Фаренгейту
451 градус по Фаренгейту
Брэдбери, Рэй
© Издательство "Радуга", 1989
Fahrenheit 451
Bradbury, Ray
© 1953 by Ray Bradbury
At college she was gobbling courses at nearly triple the average rate.
Она упорно училась, «пожирая» предлагаемые в колледже курсы с утроенной быстротой.
Irving, John / The world According to GarpИрвинг, Джон / Мир глазами Гарпа
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving

Add to my dictionary

college1/18
'kɔlɪʤNounуниверситетский колледж

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

agricultural college
сельскохозяйственный институт
agricultural college
сельскохозяйственный колледж
black college
"черный" колледж
black college
колледж для темнокожих
college education
образование в объеме колледжа
college girl
студентка
college spirit
дух колледжа
college spirit
приверженность традициям колледжа
college try
чрезвычайные совместные усилия
college widow
"студенческая вдовушка"
community college
"общинный" колледж
community college
местный
cow college
провинциальный колледж или университет
cow college
сельскохозяйственный колледж
electoral college
избирательная коллегия

Word forms

college

noun
SingularPlural
Common casecollegecolleges
Possessive casecollege'scolleges'