about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

conscious

['kɔn(t)ʃəs] брит. / амер.

прил.

  1. сознательный, осознанный

  2. сознающий

  3. ощущающий

  4. здравый; мыслящий

  5. находящийся в сознании, сознательный

  6. обладающий самосознанием, самосознающий

Biology (En-Ru)

conscious

  1. находящийся в сознании

  2. сознательный

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

It was conscious of the events of life as they occurred.
Этот портрет узнавал о событиях его жизни, как только они происходили.
Wilde, Oscar / The Picture of Dorian GrayУайльд, Оскар / Портрет Дориана Грея
Портрет Дориана Грея
Уайльд, Оскар
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
The Picture of Dorian Gray
Wilde, Oscar
Although remember one thing: work as diligently as possible for becoming more conscious.
Однако запомните еще одно: прикладывайте все свои усилия к тому, чтобы становиться все более и более осознанным.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Revolution. Talks on KabirОшо Бхагван Шри Раджниш / Революция. Беседы по песням Кабира
Революция. Беседы по песням Кабира
Ошо Бхагван Шри Раджниш
The Revolution. Talks on Kabir
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
He was conscious of this and fully recognised it to himself
Он чувствовал и сознавал это сам вполне.
Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья Карамазовы
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
He was painfully conscious of the risk he had taken in coming here.
Он сознавал, чем рискует, придя сюда.
Orwell, George / Nineteen Eighty-FourОруэлл, Джордж / 1984
1984
Оруэлл, Джордж
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© Издательство «Прогресс», 1989
© перевод, Голышев В. П.
Nineteen Eighty-Four
Orwell, George
© 1977, Sonia Brownell Orwell
© 2003, Thomas Pynchon
He lay there, half-conscious, waiting for Li to finish him off. Nothing happened.
Он лежал, теряя сознание, и ждал, когда Ли покончит с ним, но ничего не происходило.
Sheldon, Sidney / The Doomsday ConspiracyШелдон, Сидни / Конец света
Конец света
Шелдон, Сидни
© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 1991
© Перевод. А.П. Романов, 1993
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Doomsday Conspiracy
Sheldon, Sidney
© 1991 by Sheldon Literary Trust
Once again I must emphasize that I am not talking about conscious motives.
Я снова должен подчеркнуть, что я говорю не об осознанных мотивах.
Dawkins, Richard / The Selfish GeneДокинз, Ричард / Эгоистичный ген
Эгоистичный ген
Докинз, Ричард
The Selfish Gene
Dawkins, Richard
© Richard Dawkins 1989
I was conscious, even when I took the draught, of a more unbridled, a more furious propensity to ill.
Я еще не допил своего состава, как уже ощутил неудержимое и яростное желание творить зло.
Stevenson, Robert Louis / The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. HydeСтивенсон, Роберт Луис / Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1967
The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
Stevenson, Robert Louis
© 2008 Waldman Publishing Corp.
She was horribly, acutely conscious of that man who lay in a mass on the floor behind them.
Она неотрывно думала о человеке, продолжавшем лежать за их спинами огромной бесформенной грудой.
Maugham, Somerset / The MagicianМоэм, Сомерсет / Маг
Маг
Моэм, Сомерсет
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Перевод. Н. И. Кролик, 2009
© The Royal Literary Fund, 1908
The Magician
Maugham, Somerset
© Serenity Publishers 2008
Don Juan had guided me to accept the idea that infinity was a force that had a voice and was conscious of itself.
Благодаря дону Хуану я принял идею, что бесконечность — это сила, которая обладает голосом и осознает себя.
Castaneda, Carlos / The Active Side of InfinityКастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечности
Активная сторона бесконечности
Кастанеда, Карлос
© 1998 by Laugan Productions
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
The Active Side of Infinity
Castaneda, Carlos
© 1998 by Laugan Productions
I am conscious of my own past follies.
Я сознаю свои прошлые безрассудства.
Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида Копперфилда
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004
He had kept that name out of his thoughts these last two years; conscious that it was bad for him.
Последние два года Джолион гнал это имя из своих мыслей, сознавая, что оно ему вредно.
Galsworthy, John / To LetГолсуорси, Джон / Сдаётся в наём
Сдаётся в наём
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
To Let
Galsworthy, John
© BiblioBazaar, LLC
Though she's ill she's quite conscious, and I noticed she started when she saw you.
Она хоть и больна, но совершенно в памяти, и как тебя увидела, я заметил, как будто вздрогнула.
Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённые
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
But twenty of them he did not see, for Sue was watching him, and he was conscious only of the expression on her face.
Из них двадцать сейчас не существовали для него. Пат видел только лицо Сью, ее глаза.
Clarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustКларк, Артур Чарльз / Лунная пыль
Лунная пыль
Кларк, Артур Чарльз
A Fall of Moondust
Clarke, Arthur Charles
It is true that the entrance of that man into my life, though only for an instant in my early childhood, was the turning-point from which my conscious development began.
Это правда, что появление этого человека в жизни моей, то есть на миг, еще в первом детстве, было тем фатальным толчком, с которого началось мое сознание.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Being introduced to him very casually on this occasion, she was nevertheless clearly conscious that she was encountering a fascinating man, and that he was fixing her with a warm, avid eye.
Это была мимолетная встреча, но Польк Линд сразу обратил на себя ее внимание; заметила она и его ответный взгляд — восхищенный и жадный.
Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / Титан
Титан
Драйзер, Теодор
© Издательство "Правда", 1981
The Titan
Dreiser, Theodore
© 1914 by JOHN LANE COMPANY

Add to my dictionary

conscious1/12
'kɔn(t)ʃəsAdjectiveсознательный; осознанный

User translations

Adjective

  1. 1.

    сознающий,ощущающий,сознательный,здравый,понимающий

    translation added by S Widon
    0

The part of speech is not specified

  1. 1.

    ***

    translation added by Alexander Аkimov
    Gold en-ru
    0
  2. 2.

    осознанный

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    0

Collocations

brand-conscious
чувствительный к бренду
conscious awareness
осознанная осведомленность
conscious awareness
полное осознание
conscious awareness
сознательное понимание
energy-conscious memory
энергосберегающая память
environmentally conscious
экологически безопасный, отвечающий требованиям стандартов по защите окружающей среды
phase-conscious measurement
фазочувствительное измерение
price-conscious
задумывающийся о ценах
price-conscious
чувствительный к ценам
price-conscious consumer
чувствительный к цене потребитель
societally conscious
социально сознательный
half-conscious state
забытье
fashion-conscious man
модник
fashion-conscious woman
модница
be aware / conscious
осознавать