about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 8 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

console

  1. [kən'səul] брит. / амер.

    гл.

    успокаивать, утешать; облегчать (боль, страдание)

  2. ['kɔnsəul]

    сущ.

    1. тех. кронштейн, держатель; консоль (выступ на какой-л. конструкции для восприятия вертикальной нагрузки)

    2. = console-table

    3. амер. стойка, шкафчик (для радиоприёмника, телевизора)

    4. информ.; тех. пульт (управления)

    5. = game console игровая приставка (к телевизору)

Learning (En-Ru)

console

[kən'səǔl]

v

утешать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Fletcher started to laugh, thought better of it when be realized that Conway was serious, then began tapping buttons on his console.
Флетчер расхохотался, но тут же одумался: понял, что Конвей вовсе не шутит. Он хмыкнул и принялся проворно нажимать копки на пульте.
White, James / RecoveryУайт, Джеймс / Звездолет-неотложка
Звездолет-неотложка
Уайт, Джеймс
Recovery
White, James
© 1980 by James White
© 2002 by the Estate of James White
When a Windows application starts, it creates either a console window or a graphical window.
При запуске любого приложения в системе Windows для него создается либо текстовое (терминальное), либо графическое окно.
Irvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based ComputersИрвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров Intel
Язык ассемблера для процессоров Intel
Ирвин, Кип Р.
© Издательский дом "Вильямс", 2005
© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
Assembly Language for Intel-Based Computers
Irvine, Kip R.
© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
He pushed back his chair from the radar console, unplugged his headset, and stood up.
Он отодвинул табурет от консоли, снял наушники и встал.
Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / Аэропорт
Аэропорт
Хейли, Артур
© Издательство "Художественная литература", 1978
Airport
Hailey, Arthur
© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Let's look more closely at about the simplest Java program you can have—one that simply prints a message to the console window:
Рассмотрим поближе простейшую программу, какую только можно себе представить, — она просто выводит сообщение в консольное окно.
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2, Volume I - FundamentalsХорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том I. Основы.
Java 2. Том I. Основы.
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Sun Microsystems, Inc., 2003
© Издательский дом "Вильямс", 2003
Core Java™ 2, Volume I - Fundamentals
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2001 Sun Microsystems, Inc.
Just run a console on the serial port, and take care to heavily secure the second machine.
Просто запустите консоль на этом последовательном порте и обеспечьте надежную защиту второй машины.
Lockhart, Andrew / Network Security HacksЛокхарт, Эндрю / Антихакинг в сети. Трюки.
Антихакинг в сети. Трюки.
Локхарт, Эндрю
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Network Security Hacks
Lockhart, Andrew
© 2004 O'Reilly Media, Inc.
In the Certification Authority console, press F5 to refresh.
На консоли Certification Authority (Центр сертификации) нажмите клавишу F5 для обновления содержимого.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
This is done from the Certification Authority console.
Для этого можно воспользоваться консолью Certification Authority (Центр сертификации).
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
I'll console you a little now, after your consternation.
За это я вас потешу.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Let's skip the rest of the wizard and configure the options from the DHCP console.
В данном случае прекратим работу' с мастером и настроим параметры из консоли DHCP.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
Then we'll see how to configure them using the DNS Management console.
Затем изучается настройка конкретной функции с помощью консоли DNS Management.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
If a custom console is created in an effort to delegate administration, the console should be configured so that it cannot be modified once it has been deployed to delegated administrators.
Если была создана консоль в целях делегирования администрирования, ее следует настроить таким образом, чтобы после ее развертывания для администраторов ее нельзя было изменить.
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
Van Atta glared red-faced at Bannerji, who studied his fingernails. With an oath, Van Atta flung himself into the weapons console seat and reset the aim.
Ван Атта, покраснев от ярости, уставился на Баннерджи, потом с проклятьем кинулся к оружейному пульту и снова вывел цель на экран.
Bujold, Lois McMaster / Falling FreeБуджолд, Лоис Макмастер / В свободном падении
В свободном падении
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1988 by Lois McMaster Bujold
© 1996, АСТ
© Н. Кудряшов, перевод
Falling Free
Bujold, Lois McMaster
© 1988 by Lois McMaster Bujold
In the console tree, click Local Policies and then click Audit Policy.
В дереве консоли выберите элемент Local Policies (Локальные политики), после чего выберите элемент Audit Policy (Политика аудита).
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертов
Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд
© 2004 SAMS Publishing
© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005
© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
Microsoft® Windows® Server 2003 Insider Solutions
Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed
© 2004 by Sams Publishing
You cannot manage desktop connections from the RRAS console.
Консоль RRAS не поддерживает управление подключениями рабочих станций.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
He had been his college friend and always his close companion; in the first shock of his grief he had come to console and comfort him; and from that time they had never parted company.
Они дружили долгие годы, еще со школьной скамьи, и когда священника постигло горе, старый друг сразу же приехал успокоить, утешить его и с тех пор не разлучался с ним.
Dickens, Charles / The Old Curiosity ShopДиккенс, Чарльз / Лавка древностей
Лавка древностей
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
The Old Curiosity Shop
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995

Add to my dictionary

console1/22
kən'səulVerbуспокаивать; утешать; облегчатьExamples

to console a widow — утешать вдову
to console smb. on the loss of a loved one — утешить того, кто потерял любимого (любимую)
At least we can console ourselves with the fact that even this winter cannot last for ever. — Мы можем утешаться, по крайней мере, тем, что даже эта зима когда-нибудь да кончится.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

all-digital audio mixing console
цифровой микшерский пульт
alternate console
запасной пульт
auxiliary console
вспомогательный пульт
auxiliary console
вспомогательный пульт оператора
central control console
центральный пульт управления
computer console
пульт вычислительной машины
console air conditioner
консольный кондиционер
console air conditioner
подоконный кондиционер
console application
консольное приложение
console arrangement
конфигурация пульта
console command processor
диалоговый монитор
console command processor
консольный процессор команд
console debugging
отладка с пульта управления
console display register
регистр индикации на инженерном пульте
console emulator
пультовый эмулятор

Word forms

console

verb
Basic forms
Pastconsoled
Imperativeconsole
Present Participle (Participle I)consoling
Past Participle (Participle II)consoled
Present Indefinite, Active Voice
I consolewe console
you consoleyou console
he/she/it consolesthey console
Present Continuous, Active Voice
I am consolingwe are consoling
you are consolingyou are consoling
he/she/it is consolingthey are consoling
Present Perfect, Active Voice
I have consoledwe have consoled
you have consoledyou have consoled
he/she/it has consoledthey have consoled
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been consolingwe have been consoling
you have been consolingyou have been consoling
he/she/it has been consolingthey have been consoling
Past Indefinite, Active Voice
I consoledwe consoled
you consoledyou consoled
he/she/it consoledthey consoled
Past Continuous, Active Voice
I was consolingwe were consoling
you were consolingyou were consoling
he/she/it was consolingthey were consoling
Past Perfect, Active Voice
I had consoledwe had consoled
you had consoledyou had consoled
he/she/it had consoledthey had consoled
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been consolingwe had been consoling
you had been consolingyou had been consoling
he/she/it had been consolingthey had been consoling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will consolewe shall/will console
you will consoleyou will console
he/she/it will consolethey will console
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be consolingwe shall/will be consoling
you will be consolingyou will be consoling
he/she/it will be consolingthey will be consoling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have consoledwe shall/will have consoled
you will have consoledyou will have consoled
he/she/it will have consoledthey will have consoled
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been consolingwe shall/will have been consoling
you will have been consolingyou will have been consoling
he/she/it will have been consolingthey will have been consoling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would consolewe should/would console
you would consoleyou would console
he/she/it would consolethey would console
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be consolingwe should/would be consoling
you would be consolingyou would be consoling
he/she/it would be consolingthey would be consoling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have consoledwe should/would have consoled
you would have consoledyou would have consoled
he/she/it would have consoledthey would have consoled
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been consolingwe should/would have been consoling
you would have been consolingyou would have been consoling
he/she/it would have been consolingthey would have been consoling
Present Indefinite, Passive Voice
I am consoledwe are consoled
you are consoledyou are consoled
he/she/it is consoledthey are consoled
Present Continuous, Passive Voice
I am being consoledwe are being consoled
you are being consoledyou are being consoled
he/she/it is being consoledthey are being consoled
Present Perfect, Passive Voice
I have been consoledwe have been consoled
you have been consoledyou have been consoled
he/she/it has been consoledthey have been consoled
Past Indefinite, Passive Voice
I was consoledwe were consoled
you were consoledyou were consoled
he/she/it was consoledthey were consoled
Past Continuous, Passive Voice
I was being consoledwe were being consoled
you were being consoledyou were being consoled
he/she/it was being consoledthey were being consoled
Past Perfect, Passive Voice
I had been consoledwe had been consoled
you had been consoledyou had been consoled
he/she/it had been consoledthey had been consoled
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be consoledwe shall/will be consoled
you will be consoledyou will be consoled
he/she/it will be consoledthey will be consoled
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been consoledwe shall/will have been consoled
you will have been consoledyou will have been consoled
he/she/it will have been consoledthey will have been consoled

console

noun
SingularPlural
Common caseconsoleconsoles
Possessive caseconsole'sconsoles'