about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

cooperation

[kəuˌɔpə'reɪʃ(ə)n] брит. / амер.

сущ.; = co-operation

  1. кооперация, сотрудничество, взаимодействие; объединение усилий, совместные действия

  2. товарищество, общество, объединение (как группа людей, разделяющих одинаковые интересы и цели)

Physics (En-Ru)

cooperation

совместная работа

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

This mandate is fulfilled within a framework of close cooperation with social partners and non-governmental organizations, and through democratic participation in the decision-making process.
Эти задачи должны решаться в процессе тесного взаимодействия с социальными партнерами и неправительственными организациями, где все решения должны приниматься на основе демократических обсуждений.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Office of the High Commissioner supported the work of the Truth and Reconciliation Commission through a technical cooperation project until July 2003.
Управление Верховного комиссара по линии своего проекта технического сотрудничества до июля 2003 года предоставляло поддержку Комиссии по установлению истины и примирению.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
They also provide useful information on consultations being carried out to ensure cooperation and coordination within the United Nations system.
В них также содержится полезная информация о консультациях, проводимых с целью обеспечения сотрудничества и координации в рамках системы Организации Объединенных Наций.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Requests the Secretary-General to submit a report on means to strengthen security and cooperation m the Mediterranean region,
просит Генерального секретаря представить доклад о средствах укрепления безопасности и сотрудничества в районе Средиземноморья;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Since trafficking in human beings clearly had a transnational dimension, international cooperation to create mechanisms to combat that scourge was more important than ever.
В силу того, что торговля людьми несомненно представляет собой транснациональное явление, важное значение приобретает, как никогда раньше, международное сотрудничество по созданию механизмов для борьбы с этим злом.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In its largest technical cooperation programme, UNCTAD assisted over 50 countries to improve their management of customs under an expanded programme on trade efficiency.
По линии своей крупнейшей программы в области технического сотрудничества ЮНКТАД помогла свыше 50 странам улучшить регулирование деятельности их таможенных служб в рамках расширенной программы повышения эффективности торговли.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
He reiterated Egypt's commitment to the fight against transnational organized crime and called for increased cooperation among French-speaking States in that regard.
Он заверил их в приверженности Египта борьбе с транснациональной организованной преступностью и выразил пожелание расширять сотрудничество франкоязычных государств в этой области.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The conclusion of the Uruguay Round must be hailed as a major achievement of international cooperation and he urged speedy implementation of the agreement.
Крупным достижением в области международного сотрудничества следует считать завершение Уругвайского раунда. Оратор призывает безотлагательно выполнить подписанное соглашение.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
In addition, the Office continued to provide assistance to drug law enforcement agencies in Pakistan and to promote subregional cooperation in drug law enforcement, notably between the Islamic Republic of Iran and Pakistan.
Кроме того, Управление продолжало оказывать помощь органам по обеспечению соблюдения законов о наркотиках в Пакистане и способствовать укреплению субрегионального сотрудничества в этой области, особенно между Исламской Республикой Иран и Пакистаном.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Chairman: I am confident that I can count on the very active assistance and cooperation of the representative of Venezuela, Vice-Chairman of the Committee.
Председатель (говорит по-английски): Я уверен, что могу рассчитывать на весьма активную помощь и сотрудничество со стороны представителя Венесуэлы, заместителя Председателя Комитета.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The level of cooperation and consultation by the Secretariat with troop and police-contributing countries has continued to grow.
Уровень сотрудничества и консультаций Секретариата со странами, предоставляющими войска и полицейский персонал, продолжал возрастать.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Two further courses on intelligence and international cooperation will be organized over a period of four years with the objective of training some 800 law enforcement officials in the region.
В течение четырехлетнего периода будут дополнительно организованы курсы по вопросам разведки и международного сотрудничества, на которых ставится задача подготовить около 800 сотрудников правоохранительных органов в регионе.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Security Council resolution 1373 (2001) requires States to improve cooperation, inter alia in the area of information sharing.
В соответствии с резолюцией 1373 (2001) Совета Безопасности государства обязаны укреплять сотрудничество, в частности в области обмена информацией.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Calls on African States in particular and the OIC Member States in general to initiate and strengthen their cooperation at sub-regional, regional and global levels with a view to combating the illicit trafficking of small arms and light weapons.
призывает африканские государства и все государства— члены ОИК к налаживанию и укреплению сотрудничества между собой на субрегиональном, региональном и глобальном уровнях в целях борьбы с незаконным оборотом стрелкового оружия и легких вооружений;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
On the basis of the success already achieved, the Democratic People's Republic of Korea would endeavour actively to promote technological cooperation and exchange with other countries in order to ensure the peaceful uses of outer space.
На основе достигнутого успеха Корейская Народно-Демократическая Республика будет стремиться активно содействовать техническому сотрудничеству и обмену с другими странами мира в целях обеспечения использования космического пространства в мирных целях.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Add to my dictionary

cooperation1/6
kəuˌɔpə'reɪʃ(ə)nNounкооперация; сотрудничество; взаимодействие; объединение усилий; совместные действия

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

agreement on cooperation
договор о совместной деятельности
all-round cooperation
всестороннее сотрудничество
appropriate forms of cooperation
приемлемые формы сотрудничества
bilateral cooperation
двустороннее сотрудничество
cooperation agreement
соглашение о сотрудничестве
cultural cooperation
культурное сотрудничество
development cooperation
сотрудничество в целях развития
economic cooperation
экономическая кооперация
economic cooperation
экономическое сотрудничество
effective cooperation
плодотворное сотрудничество
environmental cooperation
сотрудничество в области охраны окружающей среды
expansion of cooperation
расширение сотрудничества
foreign economic cooperation
внешнеэкономическое сотрудничество
form of cooperation
форма кооперации
index of cooperation
показатель согласованности

Word forms

cooperation

noun
SingularPlural
Common casecooperationcooperations
Possessive casecooperation'scooperations'