about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

craft

[krɑːft] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. ремесло; профессия

    2. ловкость, умение, искусство; сноровка

    3. обман, хитрость

    4. (the Craft) масонская ложа

    5. ист.; = craft union цех; гильдия

    6. морское, речное судно

    7. самолёт; космический корабль

    8. рыболовные снасти; китобойные снасти

  2. гл.; преим. амер.

    изготавливать (вручную)

Engineering (En-Ru)

craft

  1. профессиональные способности; сноровка в работе

  2. персонал (предприятия)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

The pilot checked the landing pattern for the craft.
Пилот приостановил программу посадки.
Dickson, Gordon / Amanda MorganДиксон, Гордон / Аманда Морган
Аманда Морган
Диксон, Гордон
Amanda Morgan
Dickson, Gordon
© 1979 by Gordon R. Dickson
The three men ducked under the blades, and the agents followed Lamar into the craft as Feldstein drove away.
Трое мужчин, пригнувшись, направились к вертолету. Ламар и двое сопровождающих его агентов поднялись на борт, Фельдстайн уехал.
Koontz, Dean Ray / BreathlessКунц, Дин / Затаив дыхание
Затаив дыхание
Кунц, Дин
© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010
© 2009 by Dean Koontz
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Breathless
Koontz, Dean Ray
© 2009 by Dean Koontz
The craft hit and bounced and for a terrifying moment teetered in the air.
Автолет ударился о землю, подскочил и угрожающе накренился.
Simak, Clifford D. / The Goblin ReservationСаймак, Клиффорд Д. / Заповедник гоблинов
Заповедник гоблинов
Саймак, Клиффорд Д.
© 1968 by Clifford D. Simak
© Перевод, И. Гурова, 2005
© ООО "Издательство "Эксмо", 2007
The Goblin Reservation
Simak, Clifford D.
© 1968 by Clifford D. Simak
But dispose of it he did, and, by a happy coincidence, to William Taylor, "at the Ship in Pater-Noster-Row," that narrow little alley out of which many a frail literary craft has sailed to immortality.
Этим издателем, к счастью, оказался Уильям Тэйлор, владелец фирмы «У Корабля» на Патерностер Роу — узкой улочке, где помещались тогда издательства, и многие, многие хрупкие литературные создания начинали отсюда путь к бессмертию.
Winterich, John / Books and the manВинтерих, Джон / Приключения знаменитых книг
Приключения знаменитых книг
Винтерих, Джон
© Издательство "Книга", 1985
Books and the man
Winterich, John
© 1929 by Greenberg
Develop a collaborative promotion between relevant museums and the Association of Folk Craftsmen to promote and sell craft products.
Обеспечить сотрудничество между известными музеями и Союзом народных мастеров с целью продвижения и продажи изделий народного творчества.
© 2001. UNDP Moldova. Sustainable Tourism Development Project
The Arrogance was the biggest craft in the Armadan sky.
«Высокомерие» было крупнейшим летательным аппаратом в небе Армады.
Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / Шрам
Шрам
Мьевиль, Чайна
© Перевод. Г. Крылов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 2002 by China Mieville
The Scar
Mieville, China
© 2002 by China Mieville
She ducked her helmet into the eyeshade, picked a distant blip on which to center her crosshairs, and gunned the craft
Придвинув шлем к радару, она навела сетку прицела на отдаленную метку мэрии и включила двигатель.
Heinlein, Robert / The Rolling StonesХайнлайн, Роберт / Космическое семейство Стоун
Космическое семейство Стоун
Хайнлайн, Роберт
© 1952 by Robert A. Heinlein
© TERRA FANTASTICA, 2007
© Перевод. Н. Виленская, 2003
The Rolling Stones
Heinlein, Robert
© 1952 by Robert A. Heinlein
It is probable that the craft of building, as many other crafts beside, was derived from the Dunedain.
Вполне вероятно, что строить хоббиты научились у дунаданцев, как научились многому другому.
Tolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the RingТолкиен, Джон Рональд Руэл / Братство Кольца
Братство Кольца
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988
The Fellowship of the Ring
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 2003 J. R. R. Tolkien
Dick had told her that he had worked ten years to understand his craft.
Дик говорил ей, что работал десять лет, чтобы понять настоящую суть своего мастерства, или искусства.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
Sunday after Sunday, the head above the heart had warned him that Maisie was not yet attainable, and that it would be better to talk as connectedly as possible upon the mysteries of the craft that was all in all to her.
Воскресенье за воскресеньем разум, бравший верх над сердцем, предупреждал его, что Мэзи все еще недоступна и что разумнее толковать как можно связнее и спокойнее о великих задачах искусства, которое было для нее дороже всего на свете.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
He sat, because he could not well refuse, and for the space of half an hour he reflected on all the people in the past whom he had laid open for the purposes of his own craft.
И он позировал ей, потому что неудобно было отказать, и в продолжение целого получаса он припоминал всех людей в своем прошлом, душу которых он раскрывал и обнажал в целях усовершенствования своего искусства.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
The latter, fortunately, was loose, so that it produced no great influence on the crab like movements of the unwieldy craft.
К счастью, руль не был закреплен и поэтому не препятствовал зигзагообразным движениям никем не управляемой баржи.
Cooper, James Fenimore / The DeerslayerКупер, Джеймс Фенимор / Зверобой, или Первая тропа войны
Зверобой, или Первая тропа войны
Купер, Джеймс Фенимор
© Издательство "Детская литература", 1974
The Deerslayer
Cooper, James Fenimore
© Wordsworth Editions Limited 1995
'I am,' said the very human apostle of fair craft, taking the coin. 'I'm paid a thousand times, and we'll close that account.
— Да, уплачено, — сказал проповедник высокого и чистого искусства, беря из ее рук монету, — мне уплачено с лихвой, и на этом мы сведем счеты.
Kipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedКиплинг, Джозеф Редьярд / Свет погас
Свет погас
Киплинг, Джозеф Редьярд
© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
The Light That Failed
Kipling, Joseph Rudyard
© 2011 by Victorian Secrets
"Not many women follow your old craft in Amadicia.
- В Амадиции немногие женщины следуют твоему прежнему ремеслу.
Jordan, Robert / The Fires of HeavenДжордан, Роберт / Огни небес
Огни небес
Джордан, Роберт
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
Our craft swooped in over the roof and hovered over a circular area outlined in red.
Наш корабль спустился и завис над крышей, над тем ее участком, который был окрашен в красный цвет.
DeChancie, John / Paradox AlleyДе Ченси, Джон / Дорогой парадокса
Дорогой парадокса
Де Ченси, Джон
Paradox Alley
DeChancie, John
© 1987 by John DeChancie

Add to my dictionary

craft1/14
krɑːftNounремесло; профессия

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    ремесло, чертеж

    translation added by Софья Антонова
    0
  2. 2.

    подделка (из бумаги, картона, листьев)

    translation added by Аня Бакина
    0
  3. 3.

    труд

    translation added by Vika
    0

Collocations

amphibious craft
катер-амфибия
ancillary craft
подсобный промысел
buoy craft
лоцмейстерский катер
cottage craft
кустарный промысел
craft clause
условие об ответственности страховщика за риск во время доставки груза на портовых плавучих средствах
craft neurosis
профессиональный невроз
craft of surgery
искусство хирургии
craft union
профсоюз работников узкой профессии
craft union
профсоюз ремесленников
craft union
цеховой профсоюз
ground-effect craft
судно на воздушной подушке
harbor craft
портовое плавучее средство
hovering craft
судно на воздушной подушке
hydrofoil craft
судно на подводных крыльях
inshore survey craft
гидрографическое судно прибрежного плавания

Word forms

craft

noun
SingularPlural
Common casecraftcrafts
Possessive casecraft'scrafts'

craft

verb
Basic forms
Pastcrafted
Imperativecraft
Present Participle (Participle I)crafting
Past Participle (Participle II)crafted
Present Indefinite, Active Voice
I craftwe craft
you craftyou craft
he/she/it craftsthey craft
Present Continuous, Active Voice
I am craftingwe are crafting
you are craftingyou are crafting
he/she/it is craftingthey are crafting
Present Perfect, Active Voice
I have craftedwe have crafted
you have craftedyou have crafted
he/she/it has craftedthey have crafted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been craftingwe have been crafting
you have been craftingyou have been crafting
he/she/it has been craftingthey have been crafting
Past Indefinite, Active Voice
I craftedwe crafted
you craftedyou crafted
he/she/it craftedthey crafted
Past Continuous, Active Voice
I was craftingwe were crafting
you were craftingyou were crafting
he/she/it was craftingthey were crafting
Past Perfect, Active Voice
I had craftedwe had crafted
you had craftedyou had crafted
he/she/it had craftedthey had crafted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been craftingwe had been crafting
you had been craftingyou had been crafting
he/she/it had been craftingthey had been crafting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will craftwe shall/will craft
you will craftyou will craft
he/she/it will craftthey will craft
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be craftingwe shall/will be crafting
you will be craftingyou will be crafting
he/she/it will be craftingthey will be crafting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have craftedwe shall/will have crafted
you will have craftedyou will have crafted
he/she/it will have craftedthey will have crafted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been craftingwe shall/will have been crafting
you will have been craftingyou will have been crafting
he/she/it will have been craftingthey will have been crafting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would craftwe should/would craft
you would craftyou would craft
he/she/it would craftthey would craft
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be craftingwe should/would be crafting
you would be craftingyou would be crafting
he/she/it would be craftingthey would be crafting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have craftedwe should/would have crafted
you would have craftedyou would have crafted
he/she/it would have craftedthey would have crafted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been craftingwe should/would have been crafting
you would have been craftingyou would have been crafting
he/she/it would have been craftingthey would have been crafting
Present Indefinite, Passive Voice
I am craftedwe are crafted
you are craftedyou are crafted
he/she/it is craftedthey are crafted
Present Continuous, Passive Voice
I am being craftedwe are being crafted
you are being craftedyou are being crafted
he/she/it is being craftedthey are being crafted
Present Perfect, Passive Voice
I have been craftedwe have been crafted
you have been craftedyou have been crafted
he/she/it has been craftedthey have been crafted
Past Indefinite, Passive Voice
I was craftedwe were crafted
you were craftedyou were crafted
he/she/it was craftedthey were crafted
Past Continuous, Passive Voice
I was being craftedwe were being crafted
you were being craftedyou were being crafted
he/she/it was being craftedthey were being crafted
Past Perfect, Passive Voice
I had been craftedwe had been crafted
you had been craftedyou had been crafted
he/she/it had been craftedthey had been crafted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be craftedwe shall/will be crafted
you will be craftedyou will be crafted
he/she/it will be craftedthey will be crafted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been craftedwe shall/will have been crafted
you will have been craftedyou will have been crafted
he/she/it will have been craftedthey will have been crafted