about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

creak

[kriːk] брит. / амер.

  1. сущ.

    скрип

  2. гл.

    скрипеть

AmericanEnglish (En-Ru)

creak

  1. n

    скрип м

  2. v

    скрипеть

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

There was a creak outside the door.
За дверью послышался громкий скрип.
Pratchett, Terry / Feet of ClayПратчетт,Терри / Ноги из глины
Ноги из глины
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006
© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006
© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
Feet of Clay
Pratchett, Terry
© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
It led him up to a long fence, and to a little gate; he tried, not knowing why, to push it open. With a faint creak the gate opened, as though it had been waiting the touch of his hand.
Она привела его к длинному забору, к калитке; он попытался, сам не зная зачем, толкнуть ее: она слабо скрипнула и отворилась, словно ждала прикосновения его руки.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
I fancied I heard the creak of a door opening, then the faint crack of a broken twig.
Мне почудился скрип отворявшейся двери, потом легкий треск переломанного сучка.
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
She must have been listening at the door, and, could not resist opening the door too suddenly--and the prince, who started at every creak, shrieked, and flung himself on his face on the pillow.
Должно быть, она подслушивала у двери и, не вытерпев, отворила слишком внезапно, -и князь, вздрагивавший при каждом скрипе, вскрикнул и бросился ничком в подушку.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Then, all at once, even as the coffin descended, supported by the cords, whose knots made it strain and creak, a tremendous uproar arose in the poultry-yard on the other side of the wall.
Вдруг, как раз в то время, когда гроб на поскрипывавших узлами веревках опускался в могилу, со скотного двора за стеною донесся ужасающий шум.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
But at that minute I heard the stiff outer glass door open heavily with a creak and slam violently; the sound echoed up the stairs.
Но в ту же минуту я услышал снизу, как тяжело, с визгом отворилась тугая наружная стеклянная дверь на улицу и туго захлопнулась. Гул поднялся по лестнице.
Dostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundДостоевский, Фёдор / Записки из подполья
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
She loved the firmness of the futon, the way you could turn over on it without making a bedspring creak, because there was no box spring underneath, only the floor.
Пружинный матрац нравился ей своей плотностью, на нем можно было переворачиваться с боку на бок и не слышать никакого скрипа, поскольку он лежал прямо на полу.
De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небеса
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint
“Won't the door creak?” Nikolay Vsyevolodovitch inquired again.
- Не заскрипела бы дверь? - осведомился опять Николай Всеволодович.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
The door began to creak and rattle as its bolts shot back and it scraped open.
Стук и скрежет послышались от двери – это сами собой отодвигались засовы; затем дверь со скрипом отворилась.
Boyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinБойер, Элизабет / Ученик ведьмы
Ученик ведьмы
Бойер, Элизабет
Elves And The Otterskin
Boyer, Elizabeth
Her shoes did NOT creak.
Ее башмаки не скрипели.
Collins, Wilkie / The Woman in WhiteКоллинз, Уилки / Женщина в белом
Женщина в белом
Коллинз, Уилки
© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
The Woman in White
Collins, Wilkie
© 2009 Cassia Press
The slightest creak of settling sounded below... was it Astor Michaels on the stairs?
Внизу послышался еле различимый скрип... Что это? Астор Михаэле поднимается по лестнице?
Westerfeld, Scott / The Last DaysВестерфельд, Скотт / Последние дни
Последние дни
Вестерфельд, Скотт
© 2007 by Scott Westerfeld
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
The Last Days
Westerfeld, Scott
© 2007 Scott Westerfeld
How’s a guy starting to creak pull this off?”
И как старый хрен мог такое провернуть?
Robb, J.D. / Creation In DeathРобертс, Нора / Образ смерти
Образ смерти
Робертс, Нора
© 2007 by Nora Roberts
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Creation In Death
Robb, J.D.
© 2007 by Nora Roberts
As the last creak of the axle faded, Bran alVere appeared from the inn, seeming as always to step too lightly for a man of his girth, nearly double that of anyone else in the village.
Не успела ось повозки скрипнуть в последний раз, как из дверей гостиницы появился Бран ал'Вир, направляясь к двуколке легкой походкой, необычной для человека, который был вдвое толще любого другого мужчины в деревне.
Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мира
Око мира
Джордан, Роберт
The Eye of the World
Jordan, Robert
© 1990 by Robert Jordan
Bobby could hear little bones creak in his back when he put his hands around there and stretched, grimacing.
Бобби услышал, как у него в спине пощелкивают косточки: он прижал к ней ладони, потянулся и поморщился.
King, Stephen / Hearts in AtlantisКинг, Стивен / Сердца в Атлантиде
Сердца в Атлантиде
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1999
© Перевод И.Гурова, 2000
© ООО "Издательство АСТ", 2001
Hearts in Atlantis
King, Stephen
© 1999 by Stephen King
I can hear the creak of his shoes and the tinkle as he puts down the last glass of champagne of his lifetime.
Я слышу в этой гробовой тишине, как скрипят его лакированные туфли и как звенит бокал, который он поставил на стол, последний раз в этой жизни выпив шампанское.
Bulgakov, Michail / The Master and MargaritaБулгаков, Михаил / Мастер и Маргарита
Мастер и Маргарита
Булгаков, Михаил
© "Мурманское книжное издательство", 1990
The Master and Margarita
Bulgakov, Michail
© Translated from the russian by Michael Glenny
© 1967 Collins and Harvill Press, London
© 1967 in the English translation

Add to my dictionary

creak1/4
kriːkNounскрип

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

begin to creak
заскрипеть

Word forms

creak

noun
SingularPlural
Common casecreakcreaks
Possessive casecreak'screaks'

creak

verb
Basic forms
Pastcreaked
Imperativecreak
Present Participle (Participle I)creaking
Past Participle (Participle II)creaked
Present Indefinite, Active Voice
I creakwe creak
you creakyou creak
he/she/it creaksthey creak
Present Continuous, Active Voice
I am creakingwe are creaking
you are creakingyou are creaking
he/she/it is creakingthey are creaking
Present Perfect, Active Voice
I have creakedwe have creaked
you have creakedyou have creaked
he/she/it has creakedthey have creaked
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been creakingwe have been creaking
you have been creakingyou have been creaking
he/she/it has been creakingthey have been creaking
Past Indefinite, Active Voice
I creakedwe creaked
you creakedyou creaked
he/she/it creakedthey creaked
Past Continuous, Active Voice
I was creakingwe were creaking
you were creakingyou were creaking
he/she/it was creakingthey were creaking
Past Perfect, Active Voice
I had creakedwe had creaked
you had creakedyou had creaked
he/she/it had creakedthey had creaked
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been creakingwe had been creaking
you had been creakingyou had been creaking
he/she/it had been creakingthey had been creaking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will creakwe shall/will creak
you will creakyou will creak
he/she/it will creakthey will creak
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be creakingwe shall/will be creaking
you will be creakingyou will be creaking
he/she/it will be creakingthey will be creaking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have creakedwe shall/will have creaked
you will have creakedyou will have creaked
he/she/it will have creakedthey will have creaked
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been creakingwe shall/will have been creaking
you will have been creakingyou will have been creaking
he/she/it will have been creakingthey will have been creaking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would creakwe should/would creak
you would creakyou would creak
he/she/it would creakthey would creak
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be creakingwe should/would be creaking
you would be creakingyou would be creaking
he/she/it would be creakingthey would be creaking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have creakedwe should/would have creaked
you would have creakedyou would have creaked
he/she/it would have creakedthey would have creaked
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been creakingwe should/would have been creaking
you would have been creakingyou would have been creaking
he/she/it would have been creakingthey would have been creaking
Present Indefinite, Passive Voice
I am creakedwe are creaked
you are creakedyou are creaked
he/she/it is creakedthey are creaked
Present Continuous, Passive Voice
I am being creakedwe are being creaked
you are being creakedyou are being creaked
he/she/it is being creakedthey are being creaked
Present Perfect, Passive Voice
I have been creakedwe have been creaked
you have been creakedyou have been creaked
he/she/it has been creakedthey have been creaked
Past Indefinite, Passive Voice
I was creakedwe were creaked
you were creakedyou were creaked
he/she/it was creakedthey were creaked
Past Continuous, Passive Voice
I was being creakedwe were being creaked
you were being creakedyou were being creaked
he/she/it was being creakedthey were being creaked
Past Perfect, Passive Voice
I had been creakedwe had been creaked
you had been creakedyou had been creaked
he/she/it had been creakedthey had been creaked
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be creakedwe shall/will be creaked
you will be creakedyou will be creaked
he/she/it will be creakedthey will be creaked
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been creakedwe shall/will have been creaked
you will have been creakedyou will have been creaked
he/she/it will have been creakedthey will have been creaked