about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

cream

[kriːm] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. сливки

    2. кул. крем (кушанье)

    3. крем-ликёр

    4. пена

    5. крем (в косметике)

    6. избранное, лучшая часть

    7. кремовый, светло-жёлтый цвет

  2. прил.

    1. содержащий крем, сливки; сделанный из крема, сливок

    2. кремовый, имеющий консистенцию крема

    3. кремовый, кремового цвета

    4. предназначенный для сливок

  3. гл.

    1. отстаиваться (о молоке)

    2. пениться

    3. = cream off снимать сливки

    4. = cream off отделять, откладывать лучшее, забирать лакомый кусок, снимать пенки

      1. добавлять сливки (в десерт, напитки)

      2. готовить со сливками

    5. смешивать несколько продуктов, размалывая их, протирая; доводить до консистенции крема

    6. наносить крем на кожу

    7. амер.; разг.

      1. избить до полусмерти

      2. нанести сокрушительное поражение, разгромить

    8. разбить, полностью разрушить

Learning (En-Ru)

cream

[kriːm]

  1. n

    1. сливки

    2. крем

      • cream of tomato/chicken — томатный/куриный суп-пюре
  2. v

    сбивать, растирать

  3. adj

    желтовато-белый, кремовый

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

The walls were painted in dispiriting gloss shades, green and cream and grey: they looked worse than ever in the dim blue light.
Глянцевые стены, выкрашенные в унылые тона – зеленый, кремовый и серый, – в тусклом синем свете выглядели еще более удручающе.
Waters, Sarah / The Night WatchУотерс, Сара / Ночной дозор
Ночной дозор
Уотерс, Сара
© 2006 by Sarah Waters
© А. Сафронов, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2008
The Night Watch
Waters, Sarah
© 2006 by Sarah Waters
What was not pale was black--her father's clothes, the butler's clothes, her retriever stretched out exhausted in the window, the curtains black with a cream pattern.
А что не бледное, то было черным: костюм отца, костюм лакея, её собака, устало растянувшаяся в дверях, чёрные гардины с кремовым узором.
Galsworthy, John / To LetГолсуорси, Джон / Сдаётся в наём
Сдаётся в наём
Голсуорси, Джон
© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
To Let
Galsworthy, John
© BiblioBazaar, LLC
"Really, it is strange to think," said Galtsin, taking a glass, and walking to the window, " that we are in a beleaguered city; tea with cream, and such quarters as I should be only too happy to get in Petersburg."
- А ведь странно подумать, - сказал Гальцин, взяв стакан и отходя к окну, - что мы здесь в осажденном городе: фортаплясы, чай со сливками, квартира такая, что я, право, желал бы такую иметь в Петербурге.
Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / Sevastopol
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
The DUA could then be programmed to suggest alternatives, like a cream-colored Chevelle in Chicago.
Агент пользователя каталога можно запрограммировать на поиск близких альтернативных вариантов, например может быть выдано предложение приобрести кремовую Chevelle в Чикаго.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
They only skim the cream.
Они берут только лучших из лучших, самые сливки.
Proulx, Annie / The Shipping NewsПрул, Энни / Корабельные новости
Корабельные новости
Прул, Энни
© 1993 by Annie Proulx
© Издание на русском языке, перевод. ЗАО ТИД "Амфора", 2005
The Shipping News
Proulx, Annie
© 1993 by Annie Proulx
There's a Baskin-Robbins ice cream parlor across the way.
- Через дорогу - кафе-мороженое.
Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец света
Страна чудес без тормозов и конец света
Мураками, Харуки
© 1991 by Kodansha International Ltd.
© Д. Коваленин. Перевод, 2003
© ООО "Издательство "Эксмо", 2005
Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Murakami, Haruki
© 1991 by Kodansha International Ltd.
The door opened and the same young woman who had escorted me came in with a tray of coffee, cream and sugar.
Дверь открылась, в комнату вошла та же молодая женщина, которая ранее сопровождала меня; она несла поднос с кофе, сливками и сахаром.
Cornwell, Patricia / Black NoticeКорнуэлл, Патриция / Чёрная метка
Чёрная метка
Корнуэлл, Патриция
© 2007, АСТ
© перевод А. Савинов
Black Notice
Cornwell, Patricia
© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.
In establishing and defending the advantages of a minority, it of course draws off the cream for its own use.
Устанавливая и охраняя преимущества меньшинства, она снимает, разумеется, сливки для себя самой.
Троцкий, Лев / Преданная революция: Что такое СССР и куда он идёт?Trotsky, Leon / The Revolution Betrayed: What Is Soviet Union And Where Is It Going?
The Revolution Betrayed: What Is Soviet Union And Where Is It Going?
Trotsky, Leon
© 1937, 1972 by Pathfinder Press
Преданная революция: Что такое СССР и куда он идёт?
Троцкий, Лев
© НИИ культуры, 1991
I made myself look up from the melting whipped cream.
Я заставил себя оторвать взгляд от тающих взбитых сливок.
King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костями
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
Murphy likes ice cream."
— Мёрфи любит мороженое.
Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомби
Барабаны зомби
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2005
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Dead Beat
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2005
Of course I knew he had a yellow streak in him; I never would have dared hit him upside the head with that cream-pitcher in the first place if I hadn't felt I had a pretty good chance of comm out on top.
Конечно же, я знала об этой черте его характера; иначе я никогда не осмелилась бы ударить его по голове кувшином, если бы не чувствовала, что смогу одержать верх.
King, Stephen / Dolores ClaiborneКинг, Стивен / Долорес Клэйборн
Долорес Клэйборн
Кинг, Стивен
© Copyright Stephen King, 1993
© перевод с английского Е.Харитоновой, 1995
Dolores Claiborne
King, Stephen
© Copyright Stephen King, 1993
The footmen handed him a big piece of roast mutton and a dish of cucumbers, and then brought in a frying-pan a roast goose, and a little afterwards boiled pork with horse-radish cream.
Подали лакеи большой кусок жареной баранины и миску с огурцами, потом принесли на сковороде жареного гуся, немного погодя - вареной свинины с хреном.
Чехов, А.П. / Сапожник и нечистая силаChekhov, A. / The shoemaker and the devil
The shoemaker and the devil
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Сапожник и нечистая сила
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
I have known many young, healthy men and women who made it a habit every morning to eat a so-called hearty breakfast of ham and eggs or bacon and eggs, buttered toast, fried potatoes and coffee loaded with cream.
Я знаю много молодых и здоровых на вид мужчин и женщин, которые привыкли ежедневно утром съедать так называемый завтрак, состоящий из ветчины и яиц, бутербродов и картофеля, кофе со сливками.
Bragg, Paul C.,Bragg, Patricia / The Miracle Of FastingБрэгг, Поль / Чудо голодания
Чудо голодания
Брэгг, Поль
© Издательство "Наука", 1990 г.
The Miracle Of Fasting
Bragg, Paul C.,Bragg, Patricia
© by Health Science
The Dippin’ Dots process is necessary to produce a product that meets customer demand for ice cream pellets, creating value in the company’s system.
Технология компании Dippin'Dots необходима для производства продукции, которая удовлетворяет спрос покупателей на данный продукт (шарики из мороженого), создавая ценность системы данной компании.
Shane, Scott A. / From Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your CompanyШейн, Скотт А. / От мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компании
От мороженого к Интернету. Франчайзинг как инструмент развития и повышения прибыльности вашей компании
Шейн, Скотт А.
© Баланс Бизнес Букс, 2006
© перевод О. Теплых
© 2005 by Pearson Education, Inc.
From Ice Cream to the Internet: Using Franchising to Drive the Growth and Profits of Your Company
Shane, Scott A.
© 2005 by Pearson Education, Inc.
When we stood to go, Mrs. Bora brought out a scarf of the finest cream-colored silk, embroidered with silver, and put it around Helen’s neck.
Когда мы встали, чтобы уйти, миссис Бора принесла нам шарф тончайшего кремового шелка, вышитый серебром, и обернула им шею Элен.
Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / Историк
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova

Add to my dictionary

cream1/30
kriːmNounсливкиExamples

clotted / Devonshire cream — густые топлёные сливки, девонширские сливки
light / coffee / table / single cream — нежирные сливки

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    cream

    translation added by Alexander Kraft
    0

Collocations

Bavarian cream
фруктовое, молочное желе со взбитыми сливками
coconut cream
кокосовые сливки
coconut cream
торт с заварным кремом и кокосовой стружкой
cold cream
кольдкрем
cream beating machine
кремовзбивальная машина
cream cheese
сливочный сыр
cream coloured
кремового цвета
cream formation
отстаивание латекса
cream formation
отстаивание сливок
cream freezer
мороженица
cream gauge
бутирометр
cream gauge
жиромер
cream of tartar
винный камень
cream puff
изнеженный человек
cream puff
неженка

Word forms

cream

noun
SingularPlural
Common casecreamcreams
Possessive casecream'screams'

cream

verb
Basic forms
Pastcreamed
Imperativecream
Present Participle (Participle I)creaming
Past Participle (Participle II)creamed
Present Indefinite, Active Voice
I creamwe cream
you creamyou cream
he/she/it creamsthey cream
Present Continuous, Active Voice
I am creamingwe are creaming
you are creamingyou are creaming
he/she/it is creamingthey are creaming
Present Perfect, Active Voice
I have creamedwe have creamed
you have creamedyou have creamed
he/she/it has creamedthey have creamed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been creamingwe have been creaming
you have been creamingyou have been creaming
he/she/it has been creamingthey have been creaming
Past Indefinite, Active Voice
I creamedwe creamed
you creamedyou creamed
he/she/it creamedthey creamed
Past Continuous, Active Voice
I was creamingwe were creaming
you were creamingyou were creaming
he/she/it was creamingthey were creaming
Past Perfect, Active Voice
I had creamedwe had creamed
you had creamedyou had creamed
he/she/it had creamedthey had creamed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been creamingwe had been creaming
you had been creamingyou had been creaming
he/she/it had been creamingthey had been creaming
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will creamwe shall/will cream
you will creamyou will cream
he/she/it will creamthey will cream
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be creamingwe shall/will be creaming
you will be creamingyou will be creaming
he/she/it will be creamingthey will be creaming
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have creamedwe shall/will have creamed
you will have creamedyou will have creamed
he/she/it will have creamedthey will have creamed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been creamingwe shall/will have been creaming
you will have been creamingyou will have been creaming
he/she/it will have been creamingthey will have been creaming
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would creamwe should/would cream
you would creamyou would cream
he/she/it would creamthey would cream
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be creamingwe should/would be creaming
you would be creamingyou would be creaming
he/she/it would be creamingthey would be creaming
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have creamedwe should/would have creamed
you would have creamedyou would have creamed
he/she/it would have creamedthey would have creamed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been creamingwe should/would have been creaming
you would have been creamingyou would have been creaming
he/she/it would have been creamingthey would have been creaming
Present Indefinite, Passive Voice
I am creamedwe are creamed
you are creamedyou are creamed
he/she/it is creamedthey are creamed
Present Continuous, Passive Voice
I am being creamedwe are being creamed
you are being creamedyou are being creamed
he/she/it is being creamedthey are being creamed
Present Perfect, Passive Voice
I have been creamedwe have been creamed
you have been creamedyou have been creamed
he/she/it has been creamedthey have been creamed
Past Indefinite, Passive Voice
I was creamedwe were creamed
you were creamedyou were creamed
he/she/it was creamedthey were creamed
Past Continuous, Passive Voice
I was being creamedwe were being creamed
you were being creamedyou were being creamed
he/she/it was being creamedthey were being creamed
Past Perfect, Passive Voice
I had been creamedwe had been creamed
you had been creamedyou had been creamed
he/she/it had been creamedthey had been creamed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be creamedwe shall/will be creamed
you will be creamedyou will be creamed
he/she/it will be creamedthey will be creamed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been creamedwe shall/will have been creamed
you will have been creamedyou will have been creamed
he/she/it will have been creamedthey will have been creamed