about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.


['dɑːn(t)sɪŋ] брит. / амер.

  1. сущ.

    пляска, танцы

  2. прил.

    танцевальный, предназначенный для танцев, связанный с танцами

Learning (En-Ru)




танцы; танец

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

'I'm so sorry,' she said . . . but he thought he saw her old merriness dancing in her eyes.
- Мне так жаль, - сказала она , но ему показалось, что в глазах у нее пляшут прежние смешинки.
King, Stephen / Hearts in AtlantisКинг, Стивен / Сердца в Атлантиде
Сердца в Атлантиде
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1999
© Перевод И.Гурова, 2000
© ООО "Издательство АСТ", 2001
Hearts in Atlantis
King, Stephen
© 1999 by Stephen King
When Nikitin and Masha went back to the house, the officers and the young ladies were already assembled and dancing the mazurka.
Когда Никитин и Манюся вернулись в дом, офицеры и барышни были уже в сборе и танцевали мазурку.
Чехов, А.П. / Учитель словесностиChekhov, A. / The teacher of literature
The teacher of literature
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Учитель словесности
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
There were only a few people dancing, and Schuyler worried they would look conspicuous as the youngest people on the dance floor by several decades.
Танцующих было мало; Оливер с Шайлер оказались самой молодой парой, и Шайлер забеспокоилась, не привлекут ли они к себе внимание.
De la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyДе ла Круз, Мелисса / Наследие ван Аленов
Наследие ван Аленов
Де ла Круз, Мелисса
© 2009 by Melissa de la Cruz
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
© О. Степашкина, перевод с английского. 2010
The Van Alen Legacy
De la Cruz, Melissa
© 2009 by Melissa de la Cruz
'One can picture her dancing all over the place on the tips of her toes.'
— Да она будет просто плясать от радости.
Wodehouse, P.G. / Jeeves in the offingВудхаус, П. Г. / На помощь, Дживс!
На помощь, Дживс!
Вудхаус, П. Г.
© Издательство «Остожье», 1999
© ГП ИПФ «Ставрополье», 1999
Jeeves in the offing
Wodehouse, P.G.
© 1960 by P.G.Wodehouse, renewed 1988 by Edward Stephen Cazalet, next of kin of deceased author
Ecstasy is not yours; ecstasy is God dancing in you.
Восторженность — это не ваше; восторженность — это Бог, танцующий в вас.
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2
Дао: Путь без пути, Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Tao: The Pathless Path, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
© 2002 by Osho International
Jerry, the manager of these dancing dogs, was a tall black- whiskered man in a velveteen coat, who seemed well known to the landlord and his guests and accosted them with great cordiality.
Дрессировщик танцующих собак, Джерри, высокий детина с черными как смоль бакенбардами, в плисовом пиджаке, был, по-видимому, хорошо известен трактирчику и обоим кукольникам, так как они поздоровались с ним весьма сердечно.
Dickens, Charles / The Old Curiosity ShopДиккенс, Чарльз / Лавка древностей
Лавка древностей
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
The Old Curiosity Shop
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
I can't go downstairs in this condition. Yet, if they ask me why I am not dancing, what am I to say? However, I can't remain here either, or they will be sending upstairs to fetch me.
Вниз идти нельзя в таком виде, потому что если меня спросят, отчего я не танцую, что мне сказать? и здесь оставаться тоже нельзя, потому что меня непременно хватятся.
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
That's what comes of dancing about too much yesterday."
А все оттого, что напрыгалась вчера.
Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любви
Страница любви
Золя, Эмиль
A Love Episode
Zola, Emile
© 2005 Mondial
"Not even dancing girls?"
- Даже без развлекательниц из ансамбля "герлс"?
Fitzgerald, Francis Scott Key / The love of the last tycoonФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Последний магнат
Последний магнат
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей
© Издательство "Художественная литература", 1977
The love of the last tycoon
Fitzgerald, Francis Scott Key
© 1941 by Charles Scribner's Sons; copyright renewed
© 1993 by Eleanor Lanahan, Matthew J. Bruccoli and Samuel J. Lanahan as Trustees
The square closes up and the dancing starts, feet on the bare ground, beating dull, strike with your heels.
Его окружают со всех сторон, начинается танец – глухие шлепки подошв по жесткой земле, – не жалей каблуков, пристукивай!
Steinbeck, John / The Grapes of WrathСтейнбек, Джон / Гроздья гнева
Гроздья гнева
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989
The Grapes of Wrath
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1939
© renewed John Steinbeck, 1967
They had no dancing at grandmamma's, but she adores dancing, and Mr. Clive dances very well indeed. (A smile from Miss Ethel at this admission.)
У бабушки не танцевали, но она обожает танцы, и мистер Клайв, право же, чудесный танцор (это признание вызывает улыбку у мисс Этель).
Thackeray, William Makepeace / The NewcomesТеккерей, Уильям Мейкпис / Ньюкомы
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1978
The Newcomes
Thackeray, William Makepeace
© 1898, by Harper & Brothers
All were resting, musing on something, and they glanced cursorily at the cross over which patches of red light were dancing.
Все отдыхали, о чем-то думали, мельком поглядывали на крест, по которому прыгали красные пятна.
Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppe
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
But at least there had been hearty greetings, man to man; there had been clamorous jazz for dancing, and the lively, slangy catcalls of young people, and the nervous blatting of tremendous traffic.
Но по крайней мере это была страна сердечных и шумных приветствий, оглушительного джаза, звавшего к танцу, озорных выкриков молодежи и какофонии мчащихся автомашин.
Lewis, Sinclair / It can't happen hereЛьюис, Синклер / У нас это невозможно
У нас это невозможно
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
It can't happen here
Lewis, Sinclair
© Sinclair Lewis, 1935
© renewed, Michael Lewis, 1963
"And you didn't feel tired dancing or want a cigarette or any of the things you said?
— И вовсе вы не устали танцевать, и вовсе вас не тянуло покурить, это все говорилось для отвода глаз.
Fitzgerald, Francis Scott Key / This Side of ParadiseФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / По эту сторону рая
По эту сторону рая
Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей
© Издательство "Художественная литература", 1977
This Side of Paradise
Fitzgerald, Francis Scott Key
© 2000 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
As for myself, when I saw that old fiend dancing nearer and nearer, my heart positively sank into my boots.
Что касается меня, должен сказать, что, когда я увидел, как эта старая ведьма, продолжая свою дьявольскую пляску, подходит все ближе и ближе, у меня буквально душа ушла в пятки.
Haggard, Henry Rider / King Solomon's MinesХаггард, Генри Райдер / Копи царя Соломона
Копи царя Соломона
Хаггард, Генри Райдер
© Н. Маркович, пер. с англ., 2009
© TЕPPA—Книжный клуб, 2009
King Solomon's Mines
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar

Add to my dictionary

'dɑːn(t)sɪŋNounпляска; танцы

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!


aerobic dancing
ballroom dancing
бальные танцы
ball-room dancing
бальные танцы
belly dancing
танец живота
Bring on the dancing girls!
Продолжим веселье!
Bring on the dancing girls!
Танцуют все!
dancing dervish
песчаный вихрь
dancing dervish
пылевой вихрь
dancing dervish
танцующий дервиш
dancing girl
dancing girl
профессиональная танцовщица
dancing problem
задача о танцах
dancing school
школа танцев
dancing spasm
сальтаторная судорога
dancing spasm
скакательная судорога

Word forms


Basic forms
Present Participle (Participle I)dancing
Past Participle (Participle II)danced
Present Indefinite, Active Voice
I dancewe dance
you danceyou dance
he/she/it dancesthey dance
Present Continuous, Active Voice
I am dancingwe are dancing
you are dancingyou are dancing
he/she/it is dancingthey are dancing
Present Perfect, Active Voice
I have dancedwe have danced
you have dancedyou have danced
he/she/it has dancedthey have danced
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been dancingwe have been dancing
you have been dancingyou have been dancing
he/she/it has been dancingthey have been dancing
Past Indefinite, Active Voice
I dancedwe danced
you dancedyou danced
he/she/it dancedthey danced
Past Continuous, Active Voice
I was dancingwe were dancing
you were dancingyou were dancing
he/she/it was dancingthey were dancing
Past Perfect, Active Voice
I had dancedwe had danced
you had dancedyou had danced
he/she/it had dancedthey had danced
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been dancingwe had been dancing
you had been dancingyou had been dancing
he/she/it had been dancingthey had been dancing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will dancewe shall/will dance
you will danceyou will dance
he/she/it will dancethey will dance
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be dancingwe shall/will be dancing
you will be dancingyou will be dancing
he/she/it will be dancingthey will be dancing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have dancedwe shall/will have danced
you will have dancedyou will have danced
he/she/it will have dancedthey will have danced
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been dancingwe shall/will have been dancing
you will have been dancingyou will have been dancing
he/she/it will have been dancingthey will have been dancing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would dancewe should/would dance
you would danceyou would dance
he/she/it would dancethey would dance
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be dancingwe should/would be dancing
you would be dancingyou would be dancing
he/she/it would be dancingthey would be dancing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have dancedwe should/would have danced
you would have dancedyou would have danced
he/she/it would have dancedthey would have danced
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been dancingwe should/would have been dancing
you would have been dancingyou would have been dancing
he/she/it would have been dancingthey would have been dancing
Present Indefinite, Passive Voice
I am dancedwe are danced
you are dancedyou are danced
he/she/it is dancedthey are danced
Present Continuous, Passive Voice
I am being dancedwe are being danced
you are being dancedyou are being danced
he/she/it is being dancedthey are being danced
Present Perfect, Passive Voice
I have been dancedwe have been danced
you have been dancedyou have been danced
he/she/it has been dancedthey have been danced
Past Indefinite, Passive Voice
I was dancedwe were danced
you were dancedyou were danced
he/she/it was dancedthey were danced
Past Continuous, Passive Voice
I was being dancedwe were being danced
you were being dancedyou were being danced
he/she/it was being dancedthey were being danced
Past Perfect, Passive Voice
I had been dancedwe had been danced
you had been dancedyou had been danced
he/she/it had been dancedthey had been danced
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be dancedwe shall/will be danced
you will be dancedyou will be danced
he/she/it will be dancedthey will be danced
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been dancedwe shall/will have been danced
you will have been dancedyou will have been danced
he/she/it will have been dancedthey will have been danced


Common casedancing*dancings
Possessive casedancing's*dancings'