about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 10 dictionaries

The Universal Dictionary

deadline

['dedlaɪn]

сущ.

  1. срок окончания какой-л. работы, завершения проекта, конечный срок

  2. амер.; ист. линия вдоль ограждения военных тюремных лагерей (заключённый, оказавшийся за такой линией, мог быть расстрелян)

  3. рыб. "мёртвая" леска (которая не двигается при ужении)

Learning (En-Ru)

deadline

['dedlaɪn]

n

(установленный) предельный срок

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

The ad hoc Working Group was further mandated to carry out the review and provide a report of the findings and recommendations in advance of the 31 July 2006 deadline as set out in the Sun City plenary Final Communiqué.
Специальной рабочей группе было также поручено провести обзор и представить доклад о результатах и рекомендациях до истечения 31 июля 2006 года крайнего срока, установленного в Итоговом коммюнике Пленарного совещания в Сан-Сити.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The deadline for delivery of the protocols and other election material to ward election commissions – e.g. 24 hours after the close of the poll.
срок доставки протоколов и других материалов по выборам в окружные избирательные комиссии составляет, к примеру, 24 часа после завершения голосования.
© OSCE 1995–2010
They should have a definite time within which to complete their task, and the moderator should be asked to provide the agreed outputs within a certain deadline;
им необходимо установить жесткие сроки для завершения своей деятельности, при этом организующей обсуждение стороне следует предложить представить согласованные результаты к определенному сроку;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The deadline for lodging claims with the HPD, due to have expired on 1 December 2002, has now been extended to 1 June 2003.
Срок для подачи заявок в УЖС, истекавший 1 декабря 2002 года, сейчас продлен до 1 июня 2003 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Finally, I come to the issue of the deadline for submission of draft resolutions on all disarmament and international security agenda items.
Наконец, я хотел бы остановиться на вопросе о сроках представления проектов резолюций по всем пунктам повестки дня, касающимся разоружения и международной безопасности.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The relocation of the UNAMA administration to the centre is completed by the deadline set by the Mission, 31 March 2003.
Перевод администрации МООНСА в Центр был произведен в установленный Миссией срок— 31 марта 2003 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
I wish to remind members that the deadline for the submission of draft resolutions is rapidly approaching.
(говорит по-английски): Я хочу напомнить членам Комитета о том, что последний срок дп представления проектов резолюций быстро приближается.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
He finished the paper four days before the deadline and ran around showing it to everyone before he turned it in.
Он дописал работу за четыре дня до сдачи и гордо расхаживал по кампусу, показывая ее всем подряд.
Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная история
Тайная история
Тартт, Донна
© 1992 by Donna Tartt
© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
The Secret History
Tartt, Donna
© 1992 by Donna Tartt
The contestants had to predict the settlement prices of several futures for a certain date by a given deadline.
Конкурсанты должны были до определенного срока предсказать цены закрытия нескольких фьючерсов на определенную дату.
Schwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersШвагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
France, Japan, Luxembourg, New Zealand, Spain and EU did not provide data on population assistance for 1997 by the publication deadline.
Испания, Люксембург, Новая Зеландия, Франция, Япония и ЕС не представили данные об оказанной в 1997 году помощи в области народонаселения к моменту подготовки публикации.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
I went long the stock market on the morning of January 15, 1991, the day of Bush's original midnight ultimatum deadline to Hussein.
Я открыл длинную позицию на фондовом рынке утром 15 января 1991 года, в тот день, когда истекал первый ультиматум Буша Хусейну.
Schwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersШвагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
The present report was submitted late in order to include additional information received after the deadline for submission.
Настоящий доклад представлен с опозданием, что было вызвано необходимостью включить в него дополнительную информацию, полученную после установленного срока его представления.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
It is planned that they will be placed into programmes before the deadline of 30 June 2003.
Их намечено охватить такими программами до наступления установленного для этого срока 30 июня 2003 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The deadline for Iraq's complete and unconditional implementation of the respective resolutions of the Security Council of the United Nations has passed on 15 January.
Крайний срок, установленный для полного и безоговорочного осуществления Ираком соответствующих резолюций Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, истек 15 января.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
We expect the Russian government to finalize the deadline of liberalization of domestic gas prices by the summer 2010.
Мы ожидаем, что российское правительство примет решение по срокам либерализации внутренних цен на газ к лету 2010 г.
© 2009-2010
© 2009-2010

Add to my dictionary

deadline1/19
'dedlaɪnNounсрок окончания какой-л. работы; завершения проекта; конечный срокExamples

to meet a deadline — закончить работу в назначенный срок
The deadline for applications is May 21st. — Заявления принимаются до 21 мая.
The deadline grows closer. — Срок истекает.

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    последний срок сдачи

    translation added by Marat Altayev
    2
  2. 2.

    крайний срок

    translation added by foreforever1 foreforever1
    0

Collocations

deadline for delivery
предельный срок доставки
deadline for tenders
последний срок подачи предложений
deadline scheduling
планирование по сроку завершения
deadline sheave
шкив для неподвижного конца талевого каната
earliest-deadline-first algorithm
алгоритм первоочередного обслуживания запросов с наиболее ранним заданным сроком исполнения
press deadline
предельный срок поступления информации
under deadline pressure
исходя из графика выхода в свет
bidding deadline
окончательный срок представления заявки
lifting a deadline
снимающий ограничение
lifting a deadline
снятие ограничения
deadline for tenders
предельный срок подачи предложений
deadline anchor
крепление неподвижного конца
deadline tensioner
натяжное устройство неподвижного конца талевого каната
disregard a deadline
нарушать установленный срок
lift a deadline
снять ограничение

Word forms

deadline

noun
SingularPlural
Common casedeadlinedeadlines
Possessive casedeadline'sdeadlines'