about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

deduction

[dɪ'dʌkʃ(ə)n] брит. / амер.

сущ.

  1. вычет; удержание; снижение, сокращение

  2. мат. вычитаемое (число, сумма, величина)

  3. сбавка, скидка, уступка

  4. лог.

    логический вывод (процедура получения умозаключения), дедукция; вывод, заключение

Law (En-Ru)

deduction

  1. вычитание

  2. вычет; удержание

  3. дедукция; вывод, заключение

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

With which consolatory deduction from the gloomy premises recited, Mr Tigg roused himself by a great effort, and proceeded in his former strain.
Сделав такой утешительный вывод из своих мрачных раздумий, мистер Тигг воспрянул духом и продолжал с прежней живостью:
Dickens, Charles / Martin ChuzzlewitДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Martin Chuzzlewit
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1994
While Greek geometry retained an important place, the Greek ideal of axiomatic crystallization and systematic deduction disappeared in the seventeenth and eighteenth centuries.
В XVII и XVIII вв. греческий идеал аксиоматической кристаллизации и систематической дедукции потускнел и утерял свое влияние, хотя античная геометрия продолжала высоко расцениваться.
Courant, Richard,Robbins, Herbert / What Is Mathematics? An Elementary Approach to Ideas and MethodsКурант, Р.,Роббинс, Г. / Что такое математика? Элементарный очерк идей и методов
Что такое математика? Элементарный очерк идей и методов
Курант, Р.,Роббинс, Г.
© МЦНМО, 2001
What Is Mathematics? An Elementary Approach to Ideas and Methods
Courant, Richard,Robbins, Herbert
© 1941 (renewed 1969) by Richard Courant
© 1996 by Oxford University Press, Inc.
Let us give without deduction the expansion of a function f(z) for which the representation in the form of a Maclaurin series is given into the Neumann series.
Приведем без вывода разложение в ряд Неймана функции f(z), для которой задано представление в виде ряда Маклорена:
Korenev, B.G / Bessel Functions and their ApplicationsКоренев, Б.Г. / Введение в теорию бесселевых функций
Введение в теорию бесселевых функций
Коренев, Б.Г.
Bessel Functions and their Applications
Korenev, B.G
© 2002 Taylor & Francis
The deduction wasn’t terribly difficult.”
Такая дедукция не представляла особых трудностей.
Wyndham, John / The Day of the TriffidsУиндем, Джон / День триффидов
День триффидов
Уиндем, Джон
© 1951 by John Wyndham
© Перевод. С. Бережков, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
The Day of the Triffids
Wyndham, John
© 1979 by Grace Isabel Harris
© 1951 by Doubleday, a division of Random House, Inc.
Use deduction to reduce the possible paths of behavior to a single probability.
Применение дедукции для сокращения возможных линий поведения до одной наиболее вероятной.
Dilts, Robert / Strategies of Genius: Volume IДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 1
Стратегии гениев. Том 1
Дилтс, Роберт
Strategies of Genius: Volume I
Dilts, Robert
© Copyright 1994 by Meta Publications
Incremental costs directly attributable to the issue of ordinary shares and share options are recognised as a deduction from equity, net of any tax effects.
Дополнительные издержки, непосредственно связанные с эмиссией обыкновенных акций и опционами на покупку акций, отражаются как уменьшение капитала за вычетом всех налогов.
© 2008-2010 OAO Mosenergo
© 2008-2010 ОАО Мосэнерго
Although the cost of these posts is generally charged to the regular agency budget, it is a deduction from the sums that would otherwise be allocated to technical co-operation.
Хотя эти должности, как правило, финансируются за счет регулярного бюджета учреждения, речь фактически идет об удержании денежных средств, которые в иных условиях могли бы быть направлены на цели технического сотрудничества.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The mathematical deduction alone, such as we gave it, gives the real reason—and its relative complication shows how difficult it must be to translate it into ordinary language.
Только проведенный математический вывод дает реальное обоснование, и его сравнительная сложность показывает, как трудно перевести его на обычный язык.
Neumann, John,Morgenstern, Oskar / Theory of Games and Economic BehaviorНейман, Джон,Моргенштерн, Оскар / Теория игр и экономическое поведение
Теория игр и экономическое поведение
Нейман, Джон,Моргенштерн, Оскар
© Издательство «Наука», 1970 г.
Theory of Games and Economic Behavior
Neumann, John,Morgenstern, Oskar
© 1944 by Princeton University Press
Her eye lingered a moment on the doorknob, unconsciously revealing the height scale used for her deduction.
— Ее взгляд невольно задержался на уровне дверной ручки, выдавая, каким образом Элен без труда догадалась, кто ее посетитель.
Bujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeБуджолд, Лоис Макмастер / Ученик воина
Ученик воина
Буджолд, Лоис Макмастер
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995
The Warrior's Apprentice
Bujold, Lois McMaster
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
We then have the proposition, the deduction of which was the object of our present considerations, viz., that the 60 rotations of the ikosahedral group are given by the following scheme :
Мы получили именно тот результат, к которому стремились: 60 икосаэдральных вращений даются слег дующей схемой:
Клейн, Ф. / Лекции об икосаэдре и решении уравнений пятой степениKlein, Felix / Lectures on the ikosahedron and the solution of equations of the fifth degree
Lectures on the ikosahedron and the solution of equations of the fifth degree
Klein, Felix
Лекции об икосаэдре и решении уравнений пятой степени
Клейн, Ф.
© «Наука». Физматлит, перевод на русский язык, 1989
Induction and deduction are both needed for scientific thought as the right and left foot are both needed for walking.
Научной мысли требуется и индукция, и дедукция точно так же, как человеку для ходьбы нужны обе ноги — и правая, и левая"
Marshall, Alfred / Principles of EconomicsМаршалл, Альфред / Принципы экономической науки
Принципы экономической науки
Маршалл, Альфред
© "Прогресс", 1993
Principles of Economics
Marshall, Alfred
© 2006 Cosimo, Inc.
When Lebeziatnikov finished his long-winded harangue with the logical deduction at the end, he was quite tired, and the perspiration streamed from his face.
Когда Андрей Семенович кончил свои многословные рассуждения, с таким логическим выводом в заключении речи, то ужасно устал, и даже пот катился с его лица.
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Although the company might have recovered that cash by borrowing the money to purchase this equipment, this was still a commitment of cash and so it appears here as a deduction from the cash produced by net income.
Хотя компания могла возместить эти денежные средства, заняв деньги на приобретение оборудования, это все же было относящееся к денежным средствам обязательство, которое показано здесь как вычет из денежных средств, созданных чистой прибылью.
Siciliano, Gene / Finance for Non-Financial ManagersСицилиано, Джене / Финансы для нефинансовых менеджеров
Финансы для нефинансовых менеджеров
Сицилиано, Джене
© Original edition copyright by The McGraw-Hill Companies, Inc. 2003
© ЗАО "ГроссМедиа Ферлаг", 2005
© ООО "ГроссМедиа", 2005
Finance for Non-Financial Managers
Siciliano, Gene
© 2003 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
"I did," said Jolnes. "That is where I began my deduction. Rheingelder is a very economical, saving man.
-- Верно!--отозвался Джольнс: -- я именно с этого и начал! Рейнгельдер- очень экономный и бережливый человек.
O.Henry / The Adventures of Shamrock JolnesГенри, О. / Методы Шемрока Джольнса
Методы Шемрока Джольнса
Генри, О.
The Adventures of Shamrock Jolnes
O.Henry
Thus, the main resources are included into the asset portfolio estimated according to the information in the financial record (after deduction of accrued depreciation).
Так, основные средства включаются в состав активов в оценке поданным бухгалтерского учета (за вычетом начисленной амортизации).
© НАУФОР
© Московская школа управления СКОЛКОВО
© NAUFOR
© Moscow School of Management SKOLKOVO

Add to my dictionary

deduction1/14
dɪ'dʌkʃ(ə)nNounвычет; удержание; снижение; сокращениеExamples

monthly deductions — ежемесячные удержания
tax deduction — удержание налога
to make a deduction — вычитать
Our employer makes a deduction from our salary for the income tax. — Наш работодатель вычитает из нашего жалованья подоходный налог.

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    1. вычет, удержание; снижение, сокращение;

    2. (мат) вычитание (число, сумма, величина)

    3. сбавка, скидка; уступка

    4. (лог) логический вывод (процедура получения умозаключения), дедукция;

    вывод, заключение

    translation added by ` AL
    Gold en-ru
    0
  2. 2.

    \dɪˈdʌkʃən\

    (noun - имя существительное)

    1) вычитание, вычет

    2) вычитаемое

    3) скидка

    4) вывод, заключение; (logic - логика) дедукция

    translation added by Alexa Shah
    0
  3. 3.

    1) вычет, удержание; отчисление

    2) скидка; уступка

    translation added by ` AL
    Gold en-ru
    0

Collocations

a priori deduction
априорный вывод
after deduction
за вычетом
after deduction
после удержания
after deduction of
за вычетом
algorithmic deduction
алгоритмический вывод
amortised deduction
амортизационное отчисление
amortized deduction
амортизационное отчисление
automated deduction
автоматизированный логический вывод
block deduction
единый вычет
casuality-loss deduction
уменьшение облагаемого дохода, связанное с убытками в результате стихийных бедствий
closed deduction
замкнутый вывод
contributory deduction
благоприятный вывод
criterion of deduction
критерий дедукции
deduction for social security
удержание в целях социального обеспечения
deduction in the yearly rent
скидка на годовую ренту

Word forms

deduction

noun
SingularPlural
Common casedeductiondeductions
Possessive casededuction'sdeductions'