about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 14 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

description

[dɪ'skrɪpʃ(ə)n] брит. / амер.

сущ.

  1. составление описания (словесного или с помощью карандаша и бумаги)

  2. описание (событий), версия (происходящего)

  3. набор признаков или специфических черт (для описания объектов одного вида, сорта, класса)

  4. вид, класс, разряд, род, сорт (каких-л. объектов)

  5. мат. вписывание (одной геометрической фигуры в другую); описывание (одной геометрической фигуры вокруг другой)

Learning (En-Ru)

description

[dɪ'skrɪpʃn]

n

описание

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

That is why, a Multifunctional Business and Entertainment Complex “Federation” (height: 340 m/1116 feet, height with spire: 420 m/1378 feet) was chosen by the authors of the present invention for description purposes.
Поэтому авторами для описания работы заявленной системы для обслуживания высотных сооружений был выбран многофункциональный офисно-рекреационный комплекс «Фeдepaция» в Москве (высота - 340 метров (1 116 футов), со шпилем 420 метров (1 378 футов)).
We also give what is to date the most complete and careful description of the concepts of adiabatic states, and of particle detectors.
Дается также наиболее полное на настоящий момент описание адиабатических состояний и детекторов частиц.
Birrell, N.D.,Davies, P.C.W. / Quantum fields in curved spaceБиррелл, Н.,Девис, П. / Квантованные поля в искривленном пространстве-времени
Квантованные поля в искривленном пространстве-времени
Биррелл, Н.,Девис, П.
© Cambridge University Press, 1982
© Перевод на русский язык, «Мир», 1984
Quantum fields in curved space
Birrell, N.D.,Davies, P.C.W.
© Cambridge University Press 1982
That was an eloquent description.
Подходящее определение.
De Lint, Charles / Someplace To Be FlyingДе Линт, Чарльз / Покинутые небеса
Покинутые небеса
Де Линт, Чарльз
Someplace To Be Flying
De Lint, Charles
© 1998 by Charles de Lint
The applicant did not find a description of the method for extracting perchlorate-ion from an aqueous solution in patent or other scientific and technical literature, which comprises a set of essential features of the claimed method.
Заявитель не обнаружил в патентной и другой научно-технической литературе описания способа извлечения перхлорат-иона из водного раствора, содержащего совокупность существенных признаков заявляемого способа.
Let us consider description of operation of the proposed crane device during construction of building 6 that has a horizontal cornice up to 3 meters wide.
Рассмотрим описание работы заявленного кранового устройства при строительстве сооружения 6, имеющего горизонтальный карниз шириной до 3 метров.
I turned to the six looks that Lucia had sketched for that specific description and tried to figure out what might look less ridiculous once it was actually on.
Я сосредоточилась на шести набросках, специально для данного конкретного случая составленных Джоселин, и попыталась представить, в каком из этих обличий я буду выглядеть наименее нелепо.
Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaВайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"
Дьявол носит "Prada"
Вайсбергер, Лорен
© Lauren Weisberger, 2002
© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Devil Wears Prada
Weisberger, Lauren
© 2003 by Lauren Weisberger
The method under point 3, different that the minimum format is supplemented with description the Application in language of the country of primary Application or one of auction working languages.
Способ по п.З, отличающийся том, что минимальный формат дополняют описанием ОИС к заявке на языке страны первичной подачи или одном из рабочих языков аукциона.
The same reasoning induced us to give a more detailed description of the problem of turbulent motions of fluids.
Это же побудило нас коснуться более подробно проблемы турбулентных движений жидкости.
Sedov, L.I. / Similarity and dimensional methods in mechanicsСедов, Л.И. / Методы подобия и размерности в механике
Методы подобия и размерности в механике
Седов, Л.И.
© Главная редакция физико-математической литературы издательства "Наука", 1977, с изменениями
Similarity and dimensional methods in mechanics
Sedov, L.I.
© 1993 by CRC Press, Inc.
Besides CAGD, we should mention that Bezier cubics are also used in the page description language PostScript.
Кроме КГП, кубика Безье применяется в языке PostScript.
Cox, David,Little, John,O'Shea, Donal / Ideals, Varieties, and Algorithms: An Introduction to Computational Algebraic Geometry and Commutative AlgebraКокс, Дэвид,Литтл, Джон,О'Ши, Донал / Идеалы, многообразия и алгоритмы. Введение в вычислительные аспекты алгебраической геометрии и коммутативной алгебры
Идеалы, многообразия и алгоритмы. Введение в вычислительные аспекты алгебраической геометрии и коммутативной алгебры
Кокс, Дэвид,Литтл, Джон,О'Ши, Донал
© 1997, 1992 Springer-Verlag New York, Inc.
© перевод на русский язык, «Мир», 2000
Ideals, Varieties, and Algorithms: An Introduction to Computational Algebraic Geometry and Commutative Algebra
Cox, David,Little, John,O'Shea, Donal
© 1997, 1992 Springer-Verlag New York, Inc.
the description of ACT is finished in the IP, and the IS is actuated;
описание ДЗТ заканчивается в НТ, при этом срабатывает ЗД;
Now will Arkham please repeat description?"
А теперь вы, на “Аркхеме”, повторите дословно описание найденных особей”.
Lovecraft, Howard / At the Mountains of MadnessЛавкрафт, Говард / Хребты безумия
Хребты безумия
Лавкрафт, Говард
© Е. Бернацкая, перевод, 2010
© ООО "Издательская группа "Азбука-Аттикус", 2010
At the Mountains of Madness
Lovecraft, Howard
© 1964 by August Derleth, renewed 1992
© 1936 Arkham House Publishers, Inc.
Besides the device has wide range of other valuable properties listed in detailed description of the invention.
Кроме того прибор обладает рядом дополнительных ценных качеств, указанных в подробном описании изобретения.
The advantages and characteristics of the air-cush- ion vehicle according to the invention are disclosed in the description of the examples of embodiment with references to the following drawings:
Преимущества и характеристики аппарата на воздушной подушке показаны в описании примеров реализации изобретения со ссылкой на прилагаемые фигуры чертежей:
These don't describe the fonts in terms of a bitmap; instead, they use a mathematical description of a font's curves and lines.
Вместо битовых карт в контурных шрифтах символы представляются в виде описаний кривых, с помощью которых формируются их контуры.
Smith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingСмит, Родерик В. / Сетевые средства Linux
Сетевые средства Linux
Смит, Родерик В.
© Издательский дом "Вильямс", 2003
© 2002 by Pearson Education, Inc.
Advanced Linux Networking
Smith, Roderick W.
© 2002 by Pearson Education, Inc.
It was a sort of description of certain impressions and reminiscences.
Это был какой-то отчет о каких-то впечатлениях, о каких-то воспоминаниях.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor

Add to my dictionary

description1/25
dɪ'skrɪpʃ(ə)nNounсоставление описанияExamples

to be a master of description — мастерски описывать

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    описание; отчет

    translation added by Олеся Галиева
    0
  2. 2.

    описание

    translation added by Лилия Булатова
    0

Collocations

abstract description
абстрактное описание
accurate description
достоверная характеристика товара
accurate description
достоверное описание товара
action description language
язык описания действий
activity description
описание операции
activity description
описание работы
algorithmic description
алгоритмическое описание
alphameric description
описание в буквенно-цифровой или символьной форме
alphanumeric description
описание в буквенно-цифровой или символьной форме
analytic description
аналитическое описание
animation description language
язык описания анимации
axiomatic description
аксиоматическое описание
beggar description
не поддаваться описанию
beggar description
не укладываться в голове
behavior description
описание на поведенческом уровне

Word forms

description

noun
SingularPlural
Common casedescriptiondescriptions
Possessive casedescription'sdescriptions'